“爱情”是意大利作曲家普契尼歌剧作品的永恒主题,而《艺术家生涯》则是其中最具代表性的作品,作品真实刻画了19世纪巴黎拉丁区四位青年艺术家贫穷却乐观的生活。在这部歌剧中,普契尼将青春与爱情、生命与自由、执着与友谊有机融入一段段优美动人的旋律、一幕幕感人肺腑的剧情之中,令观众与剧中人同悲喜、共命运。
在普契尼逝世100周年之际,国家大剧院歌剧演员队重新排演这部经典之作,由驻院歌唱家周晓琳、李欣桐、王冲、扣京、王鹤翔、关致京与外邀优秀歌唱家程文慧、王东隽、张晓元、阎司南联袂演出,将于11月14日至17日亮相国家大剧院小剧场舞台。
以音乐追忆往日时光
《艺术家生涯》亦称《波西米亚人》《绣花女》,歌剧脚本取材于法国作家亨利·米尔热的小说《波西米亚人的生活情景》。普契尼从这部小说中依稀看到了自己的青年时代——初出茅庐、怀才不遇的艺术家们在物价高昂的大城市艰难漂泊,收获了弥足珍贵的友情和刻骨铭心的爱情……强烈的创作冲动驱使他邀请脚本作家贾科萨、伊利卡投入歌剧创作,将亲身经历写进作品,历时三年完成了这部里程碑式的作品。
以音乐追忆往日时光,是作曲家对青春的祭奠。此次排演小剧场版本,导演刘九思与剧院青年创作团队将这一场景再现,把唯一的乐器钢琴搬上舞台,特邀意大利声乐指导马西莫·圭苔蒂与歌剧演员合作演出。聚光灯下,音乐家用浪漫的音符向观众娓娓道来,讲述永生难忘的青年时代。
细腻醇厚的“意式浓缩”
本轮演出,国家大剧院的青年主创团队用心且创新,全力打造独一无二的小剧场版《艺术家生涯》。在演出结构方面,小剧场版本删减了合唱段落,剧情精炼紧凑,聚焦于鲜明的人物塑造与细腻的情感表达,拉近与观众的心理距离,与小剧场空间特质更为贴合。在舞美设计与制作方面,青年主创们别出心裁,对剧院以往自制剧目的资源进行有效的再利用,部分布景取自话剧《简爱》,部分道具取自话剧《玩偶之家》《简爱》,部分服装取自歌剧院版的《艺术家生涯》《茶花女》《托斯卡》《西部女郎》《漂泊的荷兰人》,部分化装取自歌剧院版的《茶花女》《艺术家生涯》。
在“掏家底”的同时,主创团队根据剧目艺术特色与歌剧表演需求对布景、服化道进行改装、搭配与再造,灯光则是利用小剧场现有设备精心设计,压缩了制作成本,效果却不打折扣,力图为观众精心烘焙一份细腻醇厚的“意式浓缩”。
诗人鲁道夫、画家马切洛、音乐家萧纳尔和哲学家科林合租在巴黎拉丁区一间破旧阁楼里,虽度日艰难,却乐观执着。鲁道夫与体弱多病的绣花女咪咪一见钟情,贫病交加的爱情却历经重重磨难,两人不得不选择离别。咪咪在临终前终于见到鲁道夫并言归于好。画家马切洛和他的恋人穆塞塔分分合合,在朋友的爱情悲剧里深有感触,重新走到一起……
演出时间:2024.11.14 ~ 11.17
演出剧场:国家大剧院 - 小剧场
演出:国家大剧院歌剧演员队
作曲:贾科莫·普契尼
脚本:朱塞佩·贾科萨、路易吉·伊利卡
首演:1896年2月1日意大利都灵皇家剧院
主创
导 演:刘九思
舞美设计:袁天虹
服装设计:石宏
灯光设计:唐铭
化妆设计:赵璞
道具设计:曹士雷
主演
咪咪(女高音):周晓琳●/李欣桐●
鲁道夫(男高音):王冲●/扣京●
马切洛(男中音):王鹤翔●
穆赛塔(女高音):程文慧
科 林(男低音):关致京●
萧纳尔(男中音):王东隽
阿钦多罗(男高音):阎司南
贝努瓦(男高音):张晓元
声乐指导:马西莫·圭苔蒂(Massimo Guidetti)
●为国家大剧院歌剧演员