近
几日
马伊琍文章离婚的事件
引起热议
两人各自在微博发出离婚声明
概括成一句就是
“一别两宽,各
生欢喜”
这令无数人感慨的八个字
其实大有出处
它来自唐代的敦煌文书
——放妻书
文章和马伊琍终于还是难逃离婚的结局,一别两宽,各生欢喜。
文章说:吾爱伊琍,同行半路,一别两宽,余生漫漫,依然亲情守候。
文章和马伊琍终于还是难逃离婚的结局,一别两宽,各生欢喜。
马伊琍说:你我深爱过,努力过,彼此成就过。此情有憾,然无对错。往后,各生欢喜。
或许,对于他们双方来说,离婚都是一种解脱。
放妻书
全文:“凡为夫妇之因,前世三生结缘,始配今生之夫妇。若结缘不合,比是怨家,故来相对……既以二心不同,难归一意,快会及诸亲,各还本道。愿妻娘子相离之后,重梳婵鬓,美扫娥眉,巧逞窈窕之姿,选聘高官之主。解怨释结,更莫相憎。
一别两宽,各生欢喜
。”
放妻书,顾名思义
相当于现在的离婚协议书
1900年
敦煌出土了一批唐代文献
其中有十几封《放妻书》
展示出当时离婚协议书的基本格式
从新婚到分别再到互相祝福
这类文书遵循着相似的模式
可分为三部分
新婚篇
主要表达了新婚时
天真的小夫妻
对婚后生活的幻想和寄望
希望可以相扶白首
生儿育女,美满幸福
盖闻妇夫之礼,是宿世之因,累劫共修,今得缘会。一从结契,要尽百年。如水如鱼,同欢终日。生男满十,并受公卿。生女柔容,温和内外。六亲欢美,远近似父子之恩;九族邕怡,四时如不曾更改。奉上有谦恭之道,恤下无傥无偏。家饶不尽之财,妯娌称长延之乐。
盖次伉俪情深,夫妇义长。幽怀合卺之欢,须念同牢之乐。夫妻相对,恰似鸳鸯,双飞并膝,花颜共坐。两德之美,恩爱极重。二体一心,死同棺椁于坟下。
分别篇
相看两厌,不如相忘江湖
分别篇
主要是表现婚后
男恨女怨,相看两厌的夫妻
二人婚后感情不和
各自心生疲惫、劳累不堪
导致最后分开
何乃结为夫妇,不悦数年,六亲聚而成怨,邻里见而含恨。酥乳之合,尚恐异流;猫鼠同窠,安能得久。二人意隔,大少不安。更若连流,家业破散。颠铛损却,至见宿活不残;擎䥞筑瓮,便招困弊之苦。男饥耕种,衣结百穿;女寒绩麻,怨心在内。夫若举口,妇便生嗔;妇欲发言,夫则捻棒。相憎终日,甚时得见。饭饱衣全,意累隔年,五亲何得团会。干沙握合,永无此期。谓羊虎同心,一向陈话美词。心不合和,当头取办。
祝福篇
一别两宽,各生欢喜
祝福篇
主要表述豁达随性的夫妻
世界那么大
过不到一起就
干脆分开呗
祝福各自找到对的人
嗯,
正是马伊琍文章这种
一别两宽,各生欢喜