专栏名称: 可可英语
可可英语创办于2005年,致力于打造集实用性,互动性,娱乐性为一体的专业免费英语学习平台。官方网站:http:/www.kekenet.com
目录
相关文章推荐
英文悦读  ·  【明天开始】口语应该怎么练才有效? ·  5 天前  
清晨朗读会  ·  清晨朗读3043:Transforming ... ·  4 天前  
恶魔奶爸  ·  女性脾气越好,婚姻越不幸! ·  1 周前  
BetterRead  ·  时间是怎么腾出来的? ·  1 周前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  1 周前  
51好读  ›  专栏  ›  可可英语

听歌学英语∣翻唱·《成都》英文版

可可英语  · 公众号  · 英语  · 2017-04-28 12:09

正文

【新朋友】点击标题下面蓝字可可英语加关注

【老朋友】点击手机右上角图标转发分享内容



【听音频,也可猛戳左下角“阅读原文”】

中英歌词

和我在成都的街头走一走,直到所有的灯都熄灭了也不停留。站在热门综艺的舞台上,赵雷不飙高音,不煽情流泪,只是将一个关于《成都》的故事娓娓道来。就在那一晚,赵雷的《成都》火遍大江南北。为您挖掘精彩音乐,我是Canace凯娜斯,新浪微博是@DJ_Canace洁瑜,欢迎来到可可《听歌学英语》栏目。成都是歌手赵雷最钟爱的城市之一,在创作时,他认为成都慢悠悠又极具人情味儿和生活气息的感觉让他特别喜欢,写这首歌的理由很简单,就是想表达对这座城市的记录和留恋。今天要给大家带来的是《成都》的英文版,由微博达人沈虫虫精彩演绎。

让我掉下眼泪的不止昨夜的酒
让我依依不舍的不止你的温柔
余路还要走多久你攥着我的手
让我感到为难的是挣扎的自由
It was more than the beer last night that made me wanna stay.
It was more than your gentle breathe I can’t give it away.
So long I will hold your hand and walk you down into the rain.
Then I was confused by the freedom in my vein.
分别总是在九月回忆是思念的愁
深秋嫩绿的垂柳亲吻着我额头
在那座阴雨的小城里我从未忘记你
成都带不走的只有你
Some day we will celebrate goodbyes in memories.
A kiss from the willow twig, the green turns into gray.
How can I forget the town in which we used to meet?
You are the one I won’t reset.
和我在成都的街头走一走喔…
直到所有的灯都熄灭了也不停留
你会挽着我的衣袖我会把手揣进裤兜
走到玉林路的尽头坐在小酒馆的门口
So come and have a walk with me on streets of Chengdu.
We'll walk on till the lights are out and walk it through.
I will hold you close, every step we’ll make it slow.
And then we will take a break in a little pub down by that road.
分别总是在九月回忆是思念的愁
深秋嫩绿的垂柳亲吻着我额头
在那座阴雨的小城里我从未忘记你
成都带不走的只有你
Some day we will celebrate goodbyes in memories.
A kiss from the willow twig, the green turns into gray.
How can I forget the town in which we used to meet?
You are the one I won’t reset.
和我在成都的街头走一走喔…
直到所有的灯都熄灭了也不停留
你会挽着我的衣袖我会把手揣进裤兜
走到玉林路的尽头坐在小酒馆的门口
So come and have a walk with me on streets of Chengdu.
We'll walk on till the lights are out and walk it through.
I will hold you close, every step we’ll make it slow.
And then we will take a break in a little pub down by that road.


歌词讲解

Ok,音乐过后欢迎回来。这里是可可《听歌学英语》,我是Canace凯娜斯。这首英文版《成都》由沈虫虫带来,英文歌词和中文几乎是对应的。接下来的时间让我们从歌词中了解简单的英语知识。


歌词:It was more than the beer last night that made me wanna stay.
It was more than your gentle breathe I can’t give it away.
讲解:More than用法非常多:
(1)基本意思是超过、多于。比如:
I’ve known him for more than twenty years. 我已认识他 20多年了。
(2)不只是,不仅仅是(通常后接名词、动词、从句等)。如:
He more than smiled, but laughed. 他不只是微笑,而是放声大笑。
(3)极其,非常
She was more than kind to us. 她对我们很友好。
(4)难以,完全不能(其后通常连用情态动词 can)。如:
That is more than I can tell(=I can’t tell that). 那事我实在不明白。
Give awayvi.放弃,赠送;送出;背叛;泄露
He decide to give away everything he possessed and become a monk.
他决定放弃他所有的一切,出家为僧。
Don't give away to the public when we will start.
不要向公众泄露我们出发的日期。
He gave away his books to a circulating library.
他把自己的书籍损赠给一家循环图书馆。
He was given away by one of his accomplices.
他被他的一个同谋者出卖了。

歌词:So long I will hold your hand and walk you down into the rain.
Then I was confused by the freedom in my vein.
讲解:Hold hand牵手
walk downvi.通过散步消化
confusevt.使困惑;使混乱;混淆
The road signs confused the driver.
这些路标把司机弄糊涂了。
I often confuse you and your brother.
我常把你和你哥哥弄错了。
Freedom 自由

歌词:Some day we will celebrate goodbyes in memories.
A kiss from the willow twig, the green turns into gray.
讲解:willown.柳树;柳木制品 twign.小枝;嫩枝
Willow twig柳条
How can I forget the town in which we used to meet?
You are the one I won’t reset.
used to过去常常
used to be used to get used to
used to:used to意为“过去常常(做某事)”,后接动词原形。
她过去工作很努力。(暗指现在工作不努力了。)
She used to work hard.
be used to:be used to有两个含义:①“被用来做某事”,后接动词原形。②“习惯于;适应”,后接名词、代词或v-ing,表示一种状态。
现在计算机被用来做许多事情。
Computers are used to do many things for people now.
他现在习惯于艰苦的工作。
He is used to hard work.
她不习惯在乡下生活。
She isn’t used to living in the countryside now.
get used to:get used to意为“习惯于”,表示一个动作,含“由不适应向适应的转变”,其后接名词、代词或v-ing。
你很快就会适应这儿的天气。
You’ll soon get used to the weather here.
resetn.重新设定;重新组合 v.重新设定;重新放置;重新组合
I have to reset my watch to local time.
我得把表调到当地时间。

歌词:And then we will take a break in a little pub down by that road.
讲解:take a break休息一会儿
We have walked for four hours, can we take a break?
我们已经走了四个小时了,能不能消停下?
pubn.酒吧;酒馆
I passed the pub on my way to the library.
我在去图书馆的路上经过了那个酒馆。

民谣总是给人一种很舒服的感觉,这首《成都》不知道各位是否喜欢呢?节目最后给大家分享到的是原版赵雷的《成都》。今天的节目到这里要和您说再见了,我是Canace凯娜斯,不定期分享好英乐,欢迎继续关注可可《听歌学英语》,也欢迎关注我的新浪微博DJ_Canace洁瑜,不断带给你惊喜。好了,今天的节目就到这里,感谢收听,再见!