Acertain ruler asked him, 'Good teacher, what must I do to inherit eternal life?' 19 耶稣对他说,你为什么称我是良善的,除了神一位之外,再没有良善的。'Whydo you call me good?' Jesus answered. 'No one is good--except God alone. 20 诫命你是晓得的,不可奸淫,不可杀人,不可偷盗,不可作假见证,当孝敬父母。Youknow the commandments: `Do not commit adultery, do not murder, do not steal, donot give false testimony, honor your father and mother.' ' 21 那人说,这一切我从小都遵守了。'Allthese I have kept since I was a boy,' he said. 22 耶稣听见了,就说,你还缺少一件,要变卖你一切所有的,分给穷人,就必有财宝在天上。你还要来跟从我。WhenJesus heard this, he said to him, 'You still lack one thing. Sell everythingyou have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come,follow me.' 23 他听见这话,就甚忧愁,因为他很富足。Whenhe heard this, he became very sad, because he was a man of great wealth. 24 耶稣看见他就说,有钱财的人进神的国,是何等的难哪。Jesuslooked at him and said, 'How hard it is for the rich to enter the kingdom ofGod! 25 骆驼穿过针的眼,比财主进神的国,还容易呢。Indeed,it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich manto enter the kingdom of God.' 26 听见的人说,这样,谁能得救呢?Thosewho heard this asked, 'Who then can be saved?' 27 耶稣说,在人所不能的事,在神却能。Jesusreplied, 'What is impossible with men is possible with God.' 28 彼得说,看哪,我们已经撇下自己所有的跟从你了。Petersaid to him, 'We have left all we had to follow you!' 29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,'Itell you the truth,' Jesus said to them, 'no one who has left home or wife orbrothers or parents or children for the sake of the kingdom of God 30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。willfail to receive many times as much in this age and, in the age to come, eternallife.'温馨提醒:慢慢阅读经文2-3遍,找出每节中心动词和中心语,依据每节经文内容提问,再自己按照经文回答!