由于众所周知的原因,我们知道 Google 的各项服务在国内都无法正常使用。然而,今天(3 月 29 日)移动端的 Google 翻译都在 Android 和 iOS 上更新至 5.8 版本后,AppSo(微信号 appsolution)发现,无论是网页版还是移动端的 Google 翻译,都可以无障碍使用了。在 appsolution 后台回复「0329」就能第一时间获取:Google 翻译的下载链接(iOS)及最新安装包(Android),以及和 Google 相关的彩蛋文章。AppSo(微信号 appsolution)第一时间跟进了消息,在 Google 的官方公众号也找到了宣传视频,一起来看看新版的 Google 翻译有多厉害——和 AppSo 之前推荐过的彩云小译一样, Google 翻译是一个只要你会说话,就知道怎么用的翻译 app。而且,Google 翻译比彩云小译更进一步,直接说出要翻译的话,话音刚落,Google 翻译就能准确地说出来。AppSo(微信号 appsolution)念了一下自家的 Slogan,效果不错:它甚至能同时识别两种语言,即使是 4A 腔也毫无压力。
只要点下录音按钮,之后连手指都不用动,就能享受翻译的便利。以后到语言不通的国家旅游,再也不用担心出现「鸡同鸭讲」的情况。
除了「同声传译」,相机即时翻译也是它的拿手好戏:只要将相机镜头对准相应的图片,就能够即时翻译图片中的文字,无需联网,不耗流量。AppSo(微信号 appsolution)找了一篇英文资料来测试,效果同样惊艳。不过,相比起文字翻译,相机即时翻译的精准度有所下降。手机首先要识别图像并对其进行「分词」。另外,拍照翻译功能非常贴心,提供了拉近、冻结画面、开关手电筒的功能,让使用变得更方便,具体的贴心小功能解析请看下图:遇到无法通过电脑复制黏贴的文本,使用 Google 翻译的「实景翻译」功能,就能完美解决看不懂的问题了。当用户想要在国外有名的汉堡连锁餐厅点餐,却又不会当地语言,此时 Google 翻译中的实时对话模式就可以帮助用户识别被使用的两种语言,从而更流畅地完成点餐。这个功能支持 30 种语言,包括了常用的英语、法语、日语,下载离线翻译文件即可点击主页里的相机按钮启用。在 Google 翻译里,无论是打字或是手写输入的内容,都能即时看到翻译结果。绝大部分翻译应用仅仅停留在「翻译」这一步,而 Google 翻译则为用户考虑得更多。翻译过的内容会被暂存在首页的面板里,你可以点击左下角的复制按钮直接复制纯文字,也点击「分享」按钮能以 txt 的格式分享不同至的地方。更贴心的是,翻译的文字能放大变成单词卡,在国外用来问路或者示意再方便不过了。给译文加上星标后,会出现在收藏页面,你可以把重要的翻译内容放在这里,以备不时之需。毫无悬念,Google 翻译中不少看似「黑科技」的功能就是通过人工智能实现的,其中「实景翻译」就是一个最好的例证。如此强大的 Word Lens 是通过 Google 的机器学习技术支持的——即通过神经网络识别图像中的文字。自去年 9 月起,Google 翻译中的中英互译便正式启用了神经网络机器翻译技术。这不仅使得翻译结果更加准确,还更加贴近用户日常的真实语言习惯。Google 自家有个 AI 实验室(A.I. Experiments),研发了不少有趣好玩的人工智能产品。比如今年 2 月 Google 就出了一款名为 A.I Duet 的音乐机器人,你可以用音乐和它对话。李开复在曾在主题为《人工智能的黄金时代》的演讲中说:从 2012 年到今天,Google 对深度学习的利用在快速增长,应用领域也极为广泛。从这张图我们就可以看到 Google,也就是现在的 Alphabet 在人工智能方面是多么的有野心。不单是 Google 独自在人工智能领域大展拳脚,Prisma、美妆相机、彩云天气、彩云小译都是人工智能在应用领域的实践,但正如 AppSo(微信号 appsolution)曾经说过的一样:这些只是开始,我们一定会看到更多的例子,人工智能在各个领域的爆发,想必只是时间问题。在微信号 appsolution 后台回复「0329」可获取: