每天一篇考研英语同源外刊双语阅读文章,助你早日上岸(*^▽^*) |
Just How Healthy Is Salmon?
三文鱼到底有多健康
1. vary [ˈveərɪ] v. (使)不同,(使)呈现差异;(根据情况而)变化,改变;改变,使……变化;变奏 【名】 (vary)(英、法、罗、柬)瓦里(人名);varies;varying;varied;varied
2. species [ˈspɪːʃɪz] n. (动植物的)种,物种;种类;(具有相同特征的)一类人;(化学,物理)核素;(圣餐中用的)面包和圣酒 adj. 原种的;species
3. highlight [ˈhaɪlaɪt] v. 突出,强调;用亮色突出;挑染 n. 最好(或最精彩、最激动人心)的部分;挑染的头发;强光部分;highlights;highlights;highlighting;highlighted;highlighted
4. acid [ˈæsɪd] n. 酸;迷幻药;尖刻(或尖酸)的言语(或语调);质子供体,电子对受体 adj. 酸的;酸性的;尖酸的,刻薄的;(颜色)刺目的,鲜亮的;(岩石,尤指熔岩)含相当量硅石的;acids
5. attribute [əˈtrɪbjə(ː)t] v. 把……归因于;认为是……所作;认为……具有某种特质 n. 属性,特质;标志,象征;定语;attributes;attributes;attributing;attributed;attributed
6. consumption [kənˈsʌmpʃən] n. 消费,消耗;食用,引用,吸入;专用;肺痨,肺结核
7. lower [ˈləʊə] adj. (尤指在同类中处于)较下的,下方的;在底部的,近底部的;次重要的,较低级的;(数字或数量)较小的;向南的;早期的 v. 减少,降低;把……放低,使……降下;降低,贬低(身份);变昏暗,变阴沉;露愠色 adv. 处于较低位置地,向低处下降地 【名】 (lower)(美、英)洛厄(人名);lowers;lowering;lowered;lowered
8. stroke [strəʊk] n. 中风;(使用武器的)击,打;击球,一击,一抽;(划船用语)划桨,划法,划桨法;泳式,游泳姿势;(指挥船上其他桨手的)尾桨手;轻抚,抚摸;一笔,一划;(灵感的)突发,(天才的)一举;(突发或突然想到的)好事;斜线(号);(雷电的)闪光;来回动作,上下动作;一系列重复运动的)节奏,律动;(鸟翼的)一次扑打;准时,准点;(一系列重复运动的)节奏,律动;(时钟报时的)鸣响,钟声 v. 轻抚,抚摸;轻挪,轻触,轻拭;击球;讨好,奉承;在……上轻轻涂抹;当……的尾桨手,当……的领桨;strokes;strokes;stroking;stroked;stroked
9. associate [əˈsəʊʃɪeɪt] v. 联想,联系;支持,同意;交往,(尤指)混在一起 n. 同事,伙伴;副学士,准学士;副职,副手;准会员;联想 adj. 副的,准的,非正式的;联合的,有关连的;associates;associates;associating;associated;associated
10. essential [ɪˈsenʃəl] adj. 必不可少的,非常重要的;基本的,精髓的;(氨基酸、脂肪酸)必需的;(疾病)自发的,原发的 n. 必不可少的东西,必需品;要素,本质;(某学科的)基础,基本知识;essentials
11. emerge [ɪˈmɜːdʒ] v. 浮现,出现;显露,知悉;恢复过来,幸存下来;形成,兴起;emerges;emerging;emerged;emerged
12. cognitive [ˈkɒgnɪtɪv] adj. 认识的,认知的
13. ensure [ɪnˈʃʊə] v. 确保,保证;保护,使安全;ensures;ensuring;ensured;ensured
14. ounce [aʊns] n. 盎司(重量单位,1盎司约等于28克);一点点,少量;雪豹;ounces
15. supplement [ˈsʌplɪmənt] n. 补充物,增补物;营养片剂,补品;补助,补贴;额外服务费用;(报纸或杂志的)副刊,增刊;(书籍的)补编,附录;(几何)补角 v. 增加,增补;supplements;supplements;supplementing;supplemented;supplemented
16. superior [sjuːˈpɪərɪə] adj. (规模或实力)更大的,更强的,(在品质上)更好的;(尤用于广告中指产品或服务)高质量的,优质的;上级的,(在级别、重要性或职位上)更高的;有优越感的,高傲的,傲慢的;在其他器官之上的;(字母,数字,符号)上标的;(花的子房)上位的,(子房)在萼上的 n. 上级,上司;优胜者,高手;修道院院长(或其他宗教机构的负责人);(印刷)上标字母(或数字、符号);superiors
17. compound [ˈkɒmpaʊnd] n. 混合物,化合物;复合词;大院,有围墙的场地 adj. 复合的,混合的;以复利计算的 v. 使加重,使恶化;合成,混合;以复利计算支付;和解,私了;compounds;compounds;compounding;compounded;compounded
18. protein [ˈprəʊtɪːn] n. 蛋白质;朊 adj. 蛋白质的;proteins
19. augment [ɔː gˈment] v. 增加,增大;加强,补充 n. 增(元)音
20. nutrition [njuːˈtrɪʃən] n. 营养,滋养;营养学;食物,营养物
21. option [ˈɒpʃən] n. 可选择的事物;选择,选择权;(将来的)买卖选择权利,期权;(计算机程序中的)选项;选修课;(购买新设备,尤其是汽车时提供的)附件,配件 v. 买卖(某物的)期权;options;options;optioning;optioned;optioned
22. confusion [kənˈfjuːʒən] n. 困惑,不明确;混淆,混同;慌乱,窘迫;混乱局面,乱成一团;confusions
23. finding [ˈfaɪndɪŋ] n. 结果,发现;判决,裁决;(制作服装、鞋子或首饰用的)一应小物件(或小工具) v. 找到,感到(fi n. 的现在分词形式);findings
24. dense [dens] adj. 稠密的;浓密的,浓重的;密度大的;(文字)难懂的;愚钝的,笨拙的;denser
25. regardless [rɪˈgɑːdlɪs] adv. 不顾,不加理会;不管怎样,无论如何 adj. 不管的,不注意的
26. factor [ˈfæktə] n. 因素,要素;等级,系数;因数,因子;遗传因子,基因;(血液中的)凝血因子;代理公司,代理商;地产管理人,管家;测量水平 v. 把……作为因素计入,把……包括在内(factor in);把……作为因素排除,不把……包括在内(factor out);将……分解为因子;代理经营,(代管)产业;做代理商 【名】 (factor)(英)法克特(人名);factors;factors;factoring;factored;factored
27. mercury [ˈmɜːkjərɪ] n. 汞,水银;(温度计)水银柱;信使 n. (mercury)水星;墨丘利(罗马十二主神之一);mercuries
28. sample [ˈsæmpl] n. 样本,样品;试用产品,试样;(供科学或医学检测用的)抽样样本;(抽查的)样本,抽选人员;(用于新乐曲中的)选录的歌曲片段 v. 品尝,尝试(食品、饮料);体验(活动);对……作抽样调查;节录,选录(歌曲等,用于其他录音);确定(模拟信号)瞬时值 adj. 样品的,实例的 【名】 (sample)(美、英、爱尔兰)桑普尔(人名);samples;samples;sampling;sampled;sampled
29. impact [ˈɪmpækt] n. 撞击,冲击力;巨大影响,强大作用 v. 冲击,撞击;挤入,压紧;(对……)产生影响
30. source [sɔːs] n. 来源,出处;(问题的)原因,根源;消息人士,信息来源;河流源头,发源地;源(代)码;(电子)源极,电源;(技)源 v. (从某地)获得;找出……的来源 【名】 (source)(法)苏尔斯(人名);sources;sources;sourcing;sourced;sourced
31. label [ˈleɪbl] n. 标签,标牌;称号,绰号;商标,品牌;唱片公司;(计算机)标记;示踪剂;带垂饰的横带 v. 贴标签;把……不公正地称为;用示踪剂使(物质等)示踪 【名】 (label)(美、法、巴)拉贝尔(人名);labels;labels;labelling;labeling;labelled;labeled;labelled;labeled
32. marine [məˈrɪːn] adj. 海洋的,海产的;海运的,海事的 n. 水兵,海军陆战队士兵;(一个国家的)船舶 【名】 (marine)(英)马林,(西)马里内(人名);marines
33. council [ˈkaʊnsɪl] n. 委员会,理事会;政务委员会,地方议会;会议;(教会的)集会 adj. 地方政府廉租的 【名】 (council)(英)康斯尔(人名);councils
34. certify [ˈsɜːtɪfaɪ] v. 证明,证实;给……颁发合格证书;证明(某人)患有精神病;保证;certifies;certifying;certified;certified
35. confidence [ˈkɒnfɪdəns] n. 自信,信心;信任,信赖;把握,肯定;保密,机密;秘密,知心话;confidences
36. affirm [əˈfɜːm] v. 断言,证实;宣称拥护,支持;认可(判决,协议),批准;不宣誓而提供正式证词;给予(某人)情感支持(或鼓励);affirms;affirming;affirmed;affirmed
37. assume [əˈsjuːm] v. 假定,假设,认为;装出,做出;承担,就职;呈现,具有;夺取,篡夺;assumes;assuming;assumed;assumed
38. flavor [ˈfleɪvə] n. 情味,风味;香料;滋味 vt. 加味于;flavors;flavors;flavoring;flavored;flavored
□ □ □
0 参考↓■Healthy, 健康的; ■Salmon, 鲑鱼;
Just How Healthy Is Salmon?
▲参考单词↑↓翻译&考纲单词▼
三文鱼到底有多健康
1 参考↓■Salmon, 鲑鱼;
Salmon is good for you — that part we know.
三文鱼有益健康,这一点人所共知。
2 参考↓■animal, 动物; ■foods, 食品; ■consistently, 一贯地; ■linked, 链接的; ■health, 健康; ■benefits, 利益; ■salmon, 鲑鱼; ■recommend, 推荐; ■people, 人; ■Dariush, 围棋高手; ■Mozaffarian, 莫札法里恩; ■distinguished, 尊贵的; ■professor, 教授; ■director, 经理; ■Medicine, 医学; ■Institute, 研究所; ■Tufts, 塔夫茨; ■University, 大学;
“Fish is one of the few animal foods consistently linked to health benefits, and salmon is at the top of my list when I recommend fish to people,” said Dr. Dariush Mozaffarian, a distinguished professor and the director of the Food is Medicine Institute at Tufts University.
“鱼类是少数几种能始终与保健联系在一起的动物性食品之一,而当我向人们推荐鱼类的时候,三文鱼就是首选,”塔夫茨大学杰出教授兼食品即良药研究所所长达里乌什•莫扎法里安说道。
3 参考↓■choosing, 选择; ■which, 哪一个; ■health, 健康; ■sockeye, 红眼; ■farmed, 养殖的; ■isn’t, 不是; ■obvious, 明显的; ■Researchers, 研究人员; ■found, 建立; ■nutritional, 营养; ■value, 价值; ■salmon, 鲑鱼; ■depending, 依靠; ■species, 种; ■there, 那里; ■consumer, 消费者; ■perception, 知觉; ■farmed, 养殖的; ■wild-caught, 野生捕获的; ■salmon, 鲑鱼; ■differ, 相异; ■terms, 条款; ■their, 他们的; ■nutrients, 营养物; ■levels, 水平; ■contaminants, 污染物; ■beliefs, 信仰; ■research, 研究; ■partly, 一定程度上; ■supports, 支架;
But choosing which type to eat for your health — sockeye or coho, wild or farmed — isn’t so obvious. Researchers have found that the nutrition al value of salmon can vary depending on the species . And there is a consumer perception that farmed and wild-caught salmon differ in terms of their nutrients and levels of contaminants — beliefs that research partly supports.
但为了健康选择哪种三文鱼——红鲑还是银鲑、野生还是养殖——就没有那么显而易见的答案了。研究人员发现,不同品种的三文鱼营养价值也存在差异。有些消费者认为,养殖三文鱼和野生三文鱼的营养成分和污染水平是不一样的,这一观点得到了一定的研究支持。
1. vary [ˈveərɪ] v. (使)不同,(使)呈现差异;(根据情况而)变化,改变;改变,使……变化;变奏 【名】 (vary)(英、法、罗、柬)瓦里(人名);varies;varying;varied;varied
2. species [ˈspɪːʃɪz] n. (动植物的)种,物种;种类;(具有相同特征的)一类人;(化学,物理)核素;(圣餐中用的)面包和圣酒 adj. 原种的;species
20. nutrition [njuːˈtrɪʃən] n. 营养,滋养;营养学;食物,营养物
4 参考↓■healthy, 健康的; ■heavy, 重的; ■metals, 金属; ■answers, 答案; ■salmon-related, 三文鱼相关; ■questions, 问题;
From healthy fats to heavy metals, here are answers to all your salmon-related questions.
从健康脂肪到重金属污染,以下是对所有三文鱼相关问题的解答。
5 参考↓■Mozaffarian, 莫札法里恩; ■highlighted, 突出显示; ■omega-3, ω-3; ■fatty, 富含脂肪的; ■acids, 酸; ■specifically, 明确地; ■salmon’s, 三文鱼的; ■distinctive, 独特的; ■nutritional, 营养; ■attributes, 属性; ■Salmon, 鲑鱼; ■packs, 包装; ■omega-3s, ω-3脂肪酸; ■almost, 几乎; ■other, 另外; ■apart, 分开地; ■other, 另外; ■fatty, 富含脂肪的; ■herring, 鲱鱼; ■sardines, 沙丁油鱼;
Dr. Mozaffarian highlight ed omega-3 fatty acid s — specifically DHA and EPA — as one of salmon’s distinctive nutrition al attribute s. Salmon packs more DHA and EPA omega-3s than almost any other food, apart from other fatty fish such as herring and sardines.
莫扎法里安强调了Omega-3脂肪酸(特别是EPA和DHA)这种属于三文鱼特色的营养成分。除了鲱鱼和沙丁鱼等富含脂肪的鱼类,三文鱼所含的DHA和EPA类Omega-3脂肪酸几乎比其他任何食物都多。
3. highlight [ˈhaɪlaɪt] v. 突出,强调;用亮色突出;挑染 n. 最好(或最精彩、最激动人心)的部分;挑染的头发;强光部分;highlights;highlights;highlighting;highlighted;highlighted
4. acid [ˈæsɪd] n. 酸;迷幻药;尖刻(或尖酸)的言语(或语调);质子供体,电子对受体 adj. 酸的;酸性的;尖酸的,刻薄的;(颜色)刺目的,鲜亮的;(岩石,尤指熔岩)含相当量硅石的;acids
5. attribute [əˈtrɪbjə(ː)t] v. 把……归因于;认为是……所作;认为……具有某种特质 n. 属性,特质;标志,象征;定语;attributes;attributes;attributing;attributed;attributed
20. nutrition [njuːˈtrɪʃən] n. 营养,滋养;营养学;食物,营养物
6 参考↓■Studies, 学习; ■consistently, 一贯地; ■linked, 链接的; ■consumption, 消耗; ■omega-3, ω-3; ■fatty, 富含脂肪的; ■acids, 酸; ■seafood, 海鲜; ■lower, 降低; ■rates, 费率; ■stroke, (打、击等的)一下; ■heart, 心; ■disease, 病; ■Research, 研究; ■suggests, 暗示; ■these, 这些; ■fatty, 富含脂肪的; ■acids, 酸; ■reduce, 减少; ■arterial, 动脉的; ■stiffness, 刚度; ■which, 哪一个; ■associated, 相关; ■blood, 血; ■pressure, 压力; ■anti-inflammatory, 抗炎的; ■effects, 影响; ■could, 能够; ■protective, 防护的; ■against, 反对; ■obesity, 肥胖; ■Type-2, 类型-2; ■diabetes, 糖尿病;
Studies have consistently linked the consumption of omega-3 fatty acid s from seafood to lower rates of stroke and heart disease. Research suggests these fatty acid s reduce arterial stiffness, which is associate d with high blood pressure, and they may also have anti-inflammatory effects that could be protective against obesity and Type-2 diabetes.
研究一致认为,食用海鲜中的Omega-3脂肪酸可以降低中风和心脏病的发病率。有研究表明,这些脂肪酸能够降低与高血压相关的动脉硬化水平,还可能具有抗炎作用,可以预防肥胖和第二型糖尿病。
4. acid [ˈæsɪd] n. 酸;迷幻药;尖刻(或尖酸)的言语(或语调);质子供体,电子对受体 adj. 酸的;酸性的;尖酸的,刻薄的;(颜色)刺目的,鲜亮的;(岩石,尤指熔岩)含相当量硅石的;acids
6. consumption [kənˈsʌmpʃən] n. 消费,消耗;食用,引用,吸入;专用;肺痨,肺结核
7. lower [ˈləʊə] adj. (尤指在同类中处于)较下的,下方的;在底部的,近底部的;次重要的,较低级的;(数字或数量)较小的;向南的;早期的 v. 减少,降低;把……放低,使……降下;降低,贬低(身份);变昏暗,变阴沉;露愠色 adv. 处于较低位置地,向低处下降地 【名】 (lower)(美、英)洛厄(人名);lowers;lowering;lowered;lowered
8. stroke [strəʊk] n. 中风;(使用武器的)击,打;击球,一击,一抽;(划船用语)划桨,划法,划桨法;泳式,游泳姿势;(指挥船上其他桨手的)尾桨手;轻抚,抚摸;一笔,一划;(灵感的)突发,(天才的)一举;(突发或突然想到的)好事;斜线(号);(雷电的)闪光;来回动作,上下动作;一系列重复运动的)节奏,律动;(鸟翼的)一次扑打;准时,准点;(一系列重复运动的)节奏,律动;(时钟报时的)鸣响,钟声 v. 轻抚,抚摸;轻挪,轻触,轻拭;击球;讨好,奉承;在……上轻轻涂抹;当……的尾桨手,当……的领桨;strokes;strokes;stroking;stroked;stroked
9. associate [əˈsəʊʃɪeɪt] v. 联想,联系;支持,同意;交往,(尤指)混在一起 n. 同事,伙伴;副学士,准学士;副职,副手;准会员;联想 adj. 副的,准的,非正式的;联合的,有关连的;associates;associates;associating;associated;associated
7 参考↓■Mozaffarian, 莫札法里恩; ■omega-3s, ω-3脂肪酸; ■essential, 本质的; ■early, 早期的; ■brain, 脑; ■development, 发展; ■emerging, 新兴的; ■evidence, 根据; ■suggests, 暗示; ■consuming, 消费; ■regularly, 有规律地; ■guard, 警卫; ■against, 反对; ■age-related, 年龄相关; ■cognitive, 认知的; ■decline, 减少; ■neurodegenerative, 神经退行性; ■diseases, 疾病; ■Alzheimer’s, 阿尔茨海默氏症;
Dr. Mozaffarian also said that omega-3s are essential to early life brain development, and emerging evidence suggests that consuming them regularly may guard against age-related cognitive decline and neurodegenerative diseases, such as Alzheimer’s.
莫扎法里安也表示,Omega-3脂肪酸对早期大脑发育至关重要,新证据表明,经常性摄入Omega-3脂肪酸可以预防与年龄相关的认知能力下降和阿尔茨海默氏症等神经退行性疾病。
10. essential [ɪˈsenʃəl] adj. 必不可少的,非常重要的;基本的,精髓的;(氨基酸、脂肪酸)必需的;(疾病)自发的,原发的 n. 必不可少的东西,必需品;要素,本质;(某学科的)基础,基本知识;essentials
12. cognitive [ˈkɒgnɪtɪv] adj. 认识的,认知的
8 参考↓■While, 虽然; ■human, 人类; ■eating, 吃; ■foods, 食品; ■these, 这些; ■omega-3s, ω-3脂肪酸; ■ensure, 确保; ■brain, 脑; ■American, 美国人; ■Heart, 心; ■Association, 协会; ■recommends, 建议; ■eating, 吃; ■3-ounce, 3盎司; ■serving, 服务; ■particularly, 尤其; ■fatty, 富含脂肪的; ■salmon, 鲑鱼; ■least, 最小的; ■twice, 两次;
While the human body is able to make some DHA and EPA on its own, eating foods high in these omega-3s can help ensure the body and brain get what they need, he said. The American Heart Association recommends eating a 3- ounce serving of fish (particularly fatty fish, like salmon) at least twice a week.
他说,虽然人体能自行产生一定的DHA和EPA,但富含Omega-3脂肪酸的食物可以帮助确保身体和大脑获得所需的营养。美国心脏协会建议每周应至少摄入85克鱼类(特别是三文鱼这种脂肪含量高的鱼)两次。
13. ensure [ɪnˈʃʊə] v. 确保,保证;保护,使安全;ensures;ensuring;ensured;ensured
14. ounce [aʊns] n. 盎司(重量单位,1盎司约等于28克);一点点,少量;雪豹;ounces
9 参考↓■While, 虽然; ■supplements, 补充剂; ■contain, 包含; ■omega-3s, ω-3脂肪酸; ■there’s, 有; ■evidence, 根据; ■getting, 得到; ■these, 这些; ■seafood, 海鲜; ■superior, 优越的; ■perhaps, 可能; ■because, 因为; ■there, 那里; ■compounds, 化合物; ■prevent, 防止; ■omega-3s, ω-3脂肪酸; ■breaking, 打破; ■during, 在期间; ■digestion, 消化;
While many supplement s contain omega-3s, there’s evidence that getting these fats from seafood may be superior , perhaps because there are compound s in fish meat that help prevent omega-3s from breaking down during digestion.
虽然许多补剂也含有Omega-3脂肪酸,但有证据表明,从海鲜中摄入这些脂肪可能更好,或许是因为鱼肉中的化合物有助于防止Omega-3脂肪酸被消化分解。
15. supplement [ˈsʌplɪmənt] n. 补充物,增补物;营养片剂,补品;补助,补贴;额外服务费用;(报纸或杂志的)副刊,增刊;(书籍的)补编,附录;(几何)补角 v. 增加,增补;supplements;supplements;supplementing;supplemented;supplemented
16. superior [sjuːˈpɪərɪə] adj. (规模或实力)更大的,更强的,(在品质上)更好的;(尤用于广告中指产品或服务)高质量的,优质的;上级的,(在级别、重要性或职位上)更高的;有优越感的,高傲的,傲慢的;在其他器官之上的;(字母,数字,符号)上标的;(花的子房)上位的,(子房)在萼上的 n. 上级,上司;优胜者,高手;修道院院长(或其他宗教机构的负责人);(印刷)上标字母(或数字、符号);superiors
17. compound [ˈkɒmpaʊnd] n. 混合物,化合物;复合词;大院,有围墙的场地 adj. 复合的,混合的;以复利计算的 v. 使加重,使恶化;合成,混合;以复利计算支付;和解,私了;compounds;compounds;compounding;compounded;compounded
10 参考↓■addition, 附加; ■experts, 专家; ■salmon, 鲑鱼; ■contains, 包含; ■other, 另外; ■nutrients, 营养物; ■protein, 蛋白质; ■selenium, 硒; ■iodide, 碘化物; ■support, 支持; ■augment, 加强; ■healthy, 健康的; ■effects, 影响; ■these, 这些; ■focus, 集中; ■usually, 通常; ■omega-3s, ω-3脂肪酸; ■whole, 整体; ■package, 包裹; ■makes, 制造; ■salmon, 鲑鱼; ■healthy, 健康的; ■Matthew, 马修; ■Sprague, 斯普拉格; ■lecturer, 讲师; ■nutrition, 营养; ■University, 大学; ■Stirling, 斯特林; ■Institute, 研究所; ■Aquaculture, 水产养殖; ■United, 联合的; ■Kingdom, 王国;
In addition, experts say that salmon contains other nutrients, such as protein , selenium and iodide, that may support or augment the healthy effects of these fats. “The focus is usually on omega-3s, but it’s the whole package that makes salmon so healthy,” said Matthew Sprague, a lecturer in nutrition at the University of Stirling Institute of Aquaculture in the United Kingdom.
此外,专家称三文鱼还含有其他营养物质,如蛋白质、硒和碘化物,可能支持或增强这些脂肪的保健作用。“人们通常强调的是Omega-3脂肪酸,但三文鱼是因其营养的全面才如此有益,”英国斯特灵大学水产养殖研究所的营养学讲师马修•斯普拉格表示。
18. protein [ˈprəʊtɪːn] n. 蛋白质;朊 adj. 蛋白质的;proteins
19. augment [ɔː gˈment] v. 增加,增大;加强,补充 n. 增(元)音
20. nutrition [njuːˈtrɪʃən] n. 营养,滋养;营养学;食物,营养物
11 参考↓■There, 那里; ■different, 不同的; ■options, 选项; ■marketplace, 市场; ■confusing, 令人困惑; ■Stefanie, Stefanie; ■Colombo, 科伦坡; ■associate, 联合; ■professor, 教授; ■research, 研究; ■chair, 椅子; ■aquaculture, 水产养殖; ■nutrition, 营养; ■Dalhousie, 达尔豪斯; ■University, 大学; ■Canada, 加拿大;
“There are so many different option s in the marketplace, it can be confusing,” said Stefanie Colombo, an associate professor and research chair in aquaculture nutrition at Dalhousie University in Canada.
“市面上的选择实在太多,可能会造成困惑,”加拿大达尔豪斯大学副教授兼水产养殖营养学研究主任斯蒂芬妮•科伦坡表示。
9. associate [əˈsəʊʃɪeɪt] v. 联想,联系;支持,同意;交往,(尤指)混在一起 n. 同事,伙伴;副学士,准学士;副职,副手;准会员;联想 adj. 副的,准的,非正式的;联合的,有关连的;associates;associates;associating;associated;associated
20. nutrition [njuːˈtrɪʃən] n. 营养,滋养;营养学;食物,营养物
21. option [ˈɒpʃən] n. 可选择的事物;选择,选择权;(将来的)买卖选择权利,期权;(计算机程序中的)选项;选修课;(购买新设备,尤其是汽车时提供的)附件,配件 v. 买卖(某物的)期权;options;options;optioning;optioned;optioned
12 参考↓■attempt, 企图; ■clear, 清楚的; ■confusion, 混乱; ■Colombo, 科伦坡; ■examined, 检查; ■nutritional, 营养; ■values, 价值观; ■types, 类型; ■salmon, 鲑鱼; ■available, 可获得的; ■consumers, 消费者; ■finding, 发现; ■there’s, 有; ■difference, 差别; ■between, 之间; ■farmed, 养殖的;
In an attempt to clear up some of that confusion , Dr. Colombo examined the nutrition al values of the types of salmon available to consumers. “The main finding of our work was that there’s not much difference between wild and farmed,” she said.
为了消除这些困惑,科伦坡研究了可供消费者食用的各类三文鱼的营养价值。“野生和养殖三文鱼没有太大差别,这是我们研究的主要发现,”她说。
20. nutrition [njuːˈtrɪʃən] n. 营养,滋养;营养学;食物,营养物
22. confusion [kənˈfjuːʒən] n. 困惑,不明确;混淆,混同;慌乱,窘迫;混乱局面,乱成一团;confusions
23. finding [ˈfaɪndɪŋ] n. 结果,发现;判决,裁决;(制作服装、鞋子或首饰用的)一应小物件(或小工具) v. 找到,感到(fi n. 的现在分词形式);findings
13 参考↓■While, 虽然; ■sockeye, 红眼; ■chinook, 奇努克; ■commonly, 通常地; ■species, 种; ■nutrient, 营养物; ■dense, 稠密的; ■study, 学习; ■found, 建立; ■farmed, 养殖的; ■Atlantic, 大西洋; ■salmon, 鲑鱼; ■slightly, 轻微地; ■lower, 降低; ■levels, 水平; ■omega-3s, ω-3脂肪酸; ■proteins, 蛋白质; ■other, 另外; ■healthful, 有益健康的; ■nutrients, 营养物; ■Pacific, 太平洋; ■salmon, 鲑鱼; ■tended, 倾向的; ■these, 这些; ■nutrients, 营养物; ■other, 另外; ■types, 类型; ■regardless, 不管; ■farmed, 养殖的;
While wild sockeye and wild chinook — two of the most commonly sold species — were the most “nutrient dense ,” her study also found that farmed Atlantic salmon only had slightly lower levels of omega-3s, protein s and other healthful nutrients. Wild Pacific pink salmon tended to have less of these nutrients than the other types, regardless if they were farmed or wild.
虽然野生红鲑和野生帝王鲑这两种市面上最常售的品种最“富含营养”,但她的研究还发现,养殖的大西洋三文鱼中Omega-3脂肪酸、蛋白质和其他健康成分的含量只是略低一些。野生太平洋粉红三文鱼的这些营养成分的含量往往比其他品种——无论是养殖还是野生——都要低。
2. species [ˈspɪːʃɪz] n. (动植物的)种,物种;种类;(具有相同特征的)一类人;(化学,物理)核素;(圣餐中用的)面包和圣酒 adj. 原种的;species
7. lower [ˈləʊə] adj. (尤指在同类中处于)较下的,下方的;在底部的,近底部的;次重要的,较低级的;(数字或数量)较小的;向南的;早期的 v. 减少,降低;把……放低,使……降下;降低,贬低(身份);变昏暗,变阴沉;露愠色 adv. 处于较低位置地,向低处下降地 【名】 (lower)(美、英)洛厄(人名);lowers;lowering;lowered;lowered
18. protein [ˈprəʊtɪːn] n. 蛋白质;朊 adj. 蛋白质的;proteins
24. dense [dens] adj. 稠密的;浓密的,浓重的;密度大的;(文字)难懂的;愚钝的,笨拙的;denser
25. regardless [rɪˈgɑːdlɪs] adv. 不顾,不加理会;不管怎样,无论如何 adj. 不管的,不注意的
14 参考↓■nutritional, 营养; ■figures, 数字; ■Colombo’s, 科伦坡的; ■study, 学习; ■averages, 平均值; ■however, 然而; ■Depending, 依靠; ■factors, 因素; ■given, 鉴于; ■farmed, 养殖的; ■salmon, 鲑鱼; ■salmon, 鲑鱼; ■caught, 抓住了; ■levels, 水平; ■healthy, 健康的; ■other, 另外; ■nutrients, 营养物; ■differ, 相异;
The nutrition al figures in Dr. Colombo’s study were averages, however. Depending on factor s such as the type of feed given to farmed salmon, or the time of year a wild salmon is caught, she said, the levels of healthy fats or other nutrients can differ from fish to fish.
但科伦坡研究的营养数据都是平均值。她说,根据养殖三文鱼的饲料种类和一年中野生三文鱼的捕捞时间等因素,不同品种三文鱼的健康脂肪或其他营养成分可能有所不同。
20. nutrition [njuːˈtrɪʃən] n. 营养,滋养;营养学;食物,营养物
26. factor [ˈfæktə] n. 因素,要素;等级,系数;因数,因子;遗传因子,基因;(血液中的)凝血因子;代理公司,代理商;地产管理人,管家;测量水平 v. 把……作为因素计入,把……包括在内(factor in);把……作为因素排除,不把……包括在内(factor out);将……分解为因子;代理经营,(代管)产业;做代理商 【名】 (factor)(英)法克特(人名);factors;factors;factoring;factored;factored
15 参考↓■Colombo, 科伦坡; ■added, 补充; ■salmon, 鲑鱼; ■looked, 看; ■nutritious, 有营养的;
Dr. Colombo added that “all the salmon we looked at was very nutritious.”
科伦坡还补充道,“我们研究的所有三文鱼都非常有营养。”
16 参考↓■about, 关于; ■mercury, 水星; ■other, 另外; ■contaminants, 污染物; ■Colombo, 科伦坡; ■paper, 纸张; ■differences, 差异; ■among, 在…之间; ■types, 类型; ■Farmed, 耕种; ■Atlantic, 大西洋; ■salmon, 鲑鱼; ■example, 实例; ■tended, 倾向的; ■lower, 降低; ■mercury, 水星; ■levels, 水平; ■wild-caught, 野生捕获的; ■varieties, 品种; ■However, 然而; ■samples, 样品; ■contained, 包含; ■levels, 水平; ■mercury, 水星; ■below, 在下面; ■international, 国际的; ■safety, 安全; ■standards, 标准; ■salmon, 鲑鱼; ■every, 每一个; ■mercury, 水星; ■something, 某物; ■should, 应该; ■concerned, 担心的; ■about, 关于;
What about mercury and other contaminants? Dr. Colombo said her paper did find some differences among types: Farmed Atlantic salmon, for example, tended to have lower mercury levels than wild-caught varieties. However, all the sample s contained levels of mercury far below international safety standards. “Even if you ate salmon every day, mercury is not something you should be concerned about,” she said.
至于汞和其他污染物,科伦坡称其论文的确发现了不同品种间的一些差异。例如,养殖的大西洋三文鱼的汞含量往往低于野生品种。不过,所有三文鱼样本的汞含量都远低于国际安全标准。“哪怕每天都吃三文鱼,也不用担心汞中毒,”她说。
7. lower [ˈləʊə] adj. (尤指在同类中处于)较下的,下方的;在底部的,近底部的;次重要的,较低级的;(数字或数量)较小的;向南的;早期的 v. 减少,降低;把……放低,使……降下;降低,贬低(身份);变昏暗,变阴沉;露愠色 adv. 处于较低位置地,向低处下降地 【名】 (lower)(美、英)洛厄(人名);lowers;lowering;lowered;lowered
27. mercury [ˈmɜːkjərɪ] n. 汞,水银;(温度计)水银柱;信使 n. (mercury)水星;墨丘利(罗马十二主神之一);mercuries
28. sample [ˈsæmpl] n. 样本,样品;试用产品,试样;(供科学或医学检测用的)抽样样本;(抽查的)样本,抽选人员;(用于新乐曲中的)选录的歌曲片段 v. 品尝,尝试(食品、饮料);体验(活动);对……作抽样调查;节录,选录(歌曲等,用于其他录音);确定(模拟信号)瞬时值 adj. 样品的,实例的 【名】 (sample)(美、英、爱尔兰)桑普尔(人名);samples;samples;sampling;sampled;sampled
17 参考↓■polychlorinated, 多氯的; ■biphenyls, 联苯; ■other, 另外; ■contaminants, 污染物; ■sometimes, 有时; ■seafood, 海鲜; ■Research, 研究; ■found, 建立; ■salmon, 鲑鱼; ■whether, 是否; ■farmed, 养殖的; ■contain, 包含; ■harmful, 有害的; ■levels, 水平; ■these, 这些; ■toxins, 毒素; ■That’s, 那是; ■partly, 一定程度上; ■because, 因为; ■doesn’t, 没有; ■enough, 足够地; ■absorb, 吸收; ■Mozaffarian, 莫札法里恩;
The same can be said for polychlorinated biphenyls (PCBs) and other contaminants that sometimes turn up in seafood. Research has found that salmon, whether wild or farmed, does not contain harmful levels of these toxins. That’s partly because it doesn’t live long enough to absorb a lot of them, Dr. Mozaffarian said.
多氯聯苯(PCB)和海鲜中有时含有的其他污染物也是如此。研究发现,不管是野生的还是养殖的三文鱼,这些毒素都没有达到有害水平。莫扎法里安说,部分原因在于三文鱼寿命没有长到能大量吸收这些毒素的地步。
18 参考↓■those, 那些; ■concerned, 担心的; ■about, 关于; ■ecological, 生态的; ■impact, 影响; ■their, 他们的; ■choices, 选择; ■salmon, 鲑鱼; ■comes, 来; ■baggage, 行李; ■overfishing, 过度捕捞; ■species, 种; ■farming-related, 农业相关; ■pollutants, 污染物; ■ongoing, 不间断的; ■concerns, 关注; ■experts, 专家; ■types, 类型; ■salmon, 鲑鱼; ■outperform, 胜过; ■animal, 动物; ■sources, 来源; ■protein, 蛋白质; ■terms, 条款; ■environmental, 环境的; ■footprint, 脚印;
For those concerned about the ecological impact of their food choices, salmon comes with some baggage; both the overfishing of wild species and farming-related pollutants are ongoing concerns. But experts said that all types of salmon outperform most animal source s of protein , in terms of environmental footprint.
对那些很在意饮食选择会影响生态的人来说,食用三文鱼会带来一些心理负担:野生鱼类的过度捕捞和养殖造成的污染一直都是令人担忧的问题。但专家表示,就环境足迹而言,所有三文鱼品种都优于大多数动物性蛋白质来源。
2. species [ˈspɪːʃɪz] n. (动植物的)种,物种;种类;(具有相同特征的)一类人;(化学,物理)核素;(圣餐中用的)面包和圣酒 adj. 原种的;species
18. protein [ˈprəʊtɪːn] n. 蛋白质;朊 adj. 蛋白质的;proteins
29. impact [ˈɪmpækt] n. 撞击,冲击力;巨大影响,强大作用 v. 冲击,撞击;挤入,压紧;(对……)产生影响
30. source [sɔːs] n. 来源,出处;(问题的)原因,根源;消息人士,信息来源;河流源头,发源地;源(代)码;(电子)源极,电源;(技)源 v. (从某地)获得;找出……的来源 【名】 (source)(法)苏尔斯(人名);sources;sources;sourcing;sourced;sourced
19 参考↓■buying, 购买; ■salmon, 鲑鱼; ■Colombo, 科伦坡; ■recommended, 推荐; ■looking, 看; ■label, 标签; ■certifications, 证书; ■Marine, 海的; ■Stewardship, 管理; ■Council, 委员会; ■Aquaculture, 水产养殖; ■Practices, 实践; ■salmon, 鲑鱼; ■certified, 证实; ■should, 应该; ■confidence, 信心; ■sustainably, 可持续地; ■ethically, 伦理上地; ■sourced, 来源;
When buying salmon, Dr. Colombo recommended looking for label certifications from the Marine Stewardship Council (MSC) or Best Aquaculture Practices (BAP). “If the salmon is certified, that should give you more confidence it has been sustainably and ethically source d,” she said.
科伦坡建议选购带有海洋管理委员会(MSC)或最佳水产养殖规范(BAP)认证标签的三文鱼。“如果是有认证的三文鱼,那就可以对其来源的可持续性和守德性更有信心,”她说。
30. source [sɔːs] n. 来源,出处;(问题的)原因,根源;消息人士,信息来源;河流源头,发源地;源(代)码;(电子)源极,电源;(技)源 v. (从某地)获得;找出……的来源 【名】 (source)(法)苏尔斯(人名);sources;sources;sourcing;sourced;sourced
31. label [ˈleɪbl] n. 标签,标牌;称号,绰号;商标,品牌;唱片公司;(计算机)标记;示踪剂;带垂饰的横带 v. 贴标签;把……不公正地称为;用示踪剂使(物质等)示踪 【名】 (label)(美、法、巴)拉贝尔(人名);labels;labels;labelling;labeling;labelled;labeled;labelled;labeled
32. marine [məˈrɪːn] adj. 海洋的,海产的;海运的,海事的 n. 水兵,海军陆战队士兵;(一个国家的)船舶 【名】 (marine)(英)马林,(西)马里内(人名);marines
33. council [ˈkaʊnsɪl] n. 委员会,理事会;政务委员会,地方议会;会议;(教会的)集会 adj. 地方政府廉租的 【名】 (council)(英)康斯尔(人名);councils
35. confidence [ˈkɒnfɪdəns] n. 自信,信心;信任,信赖;把握,肯定;保密,机密;秘密,知心话;confidences
20 参考↓■Above, 在上面; ■experts, 专家; ■affirmed, 肯定的; ■salmon, 鲑鱼; ■agonizing, 痛苦的; ■choice, 选择; ■isn’t, 不是; ■necessary, 必需的; ■Assuming, 假设; ■flavor, 风味; ■Mozaffarian, 莫札法里恩; ■really, 真正地; ■perfect, 完美的;
Above all, the experts affirm ed that all salmon is good for you, and agonizing over a choice isn’t necessary: “Assuming you like the flavor ,” Dr. Mozaffarian said, “it’s really the perfect fish.”
最重要的是,专家们都已确认所有三文鱼均有益健康,因此没有必要纠结于选哪种才好。“假如你喜欢某种三文鱼的风味,”莫扎法里安说,“那它就是最适合你的三文鱼了。”
36. affirm [əˈfɜːm] v. 断言,证实; 宣称拥护,支持;认可(判决,协议),批准;不宣誓而提供正式证词;给予(某人)情感支持(或鼓励);affirms;affirming;affirmed;affirmed
38. flavor [ˈfleɪvə] n. 情味,风味;香料;滋味 vt. 加味于;flavors;flavors;flavoring;flavored;flavored
And there is a consumer perception that farmed and wild-caught salmon differ in terms of their nutrients and levels of contaminants — beliefs that research partly supports.
主句是 there be句型 ,and是 连词 。that farmed and wild-caught salmon differ是 同位语 ,in terms of their nutrients and levels of contaminants是 复合介词短语作方面状语 。beliefs是 同位语 ,that research partly supports是 同位语从句 。
有些消费者认为,养殖三文鱼和野生三文鱼的营养成分和污染水平是不一样的,这一观点得到了一定的研究支持。
学习augment的用法。 这个词作及物动词,表示to increase the value, amount, effectiveness etc of something, 增大;提高;加强 ,例:Any surplus was sold to augment their income. 所有多余的东西被售卖一空来增加他们的收入。
Based on the article, which statement is true?
A. Salmon is the best source of fish oil supplements.
B. Salmon’s health benefits mainly come from its protein content.
C. Salmon’s health benefits may be related to its microbiome.
D. Salmon’s health benefits are only effective for heart patients.
[答案/分析:请点击↓]
答案:C
解析:文章第二段提到了三文鱼的微生物群可能是它的健康益处的一个重要因素,而不是它的脂肪酸或蛋白质。文章第三段也提到了三文鱼的微生物群可能对人类的免疫系统和肠道健康有益。因此,选项 C 是正确的。选项 A 错误,因为文章第二段指出了鱼油补充剂的效果并不一致。选项 B 错误,因为文章第二段暗示了蛋白质不是三文鱼的独特优势。选项 D 错误,因为文章第四段提到了三文鱼的健康益处可能对其他疾病,如糖尿病和癌症,也有帮助。
来源 / 纽约时报
日期 / 2024年1月18日
话题 / 健康
字数 / 851
距离2025年考研还有11个月
|
百姓关注 · 暖爆!94岁老爷爷秀恩爱成网红,教你哄老婆的正确方式... 8 年前 |
|
读书小分队 · 2017.5.20,我们要结婚了。 7 年前 |
|
笔记侠 · 俞敏洪哭着说不干了的新东方,是怎么变成市值100亿美元的? 7 年前 |
|
金融混业观察 · [独家] 央行令箭急急到 划定切量网联大限 7 年前 |
|
医药大世界 · “肿瘤细胞免疫治疗”行业深度分析--产业链现状/竞争格局/发展方向 7 年前 |