专栏名称: 考研英语时事阅读
据统计,考研英语文章90%来自国外的《The Economist》,《Times》,《Science》等杂志。本地持续更新。。。
目录
相关文章推荐
考研斯基师兄  ·  25考研人等成绩现状,也太真实了吧! ·  2 天前  
考研斯基师兄  ·  25考研人等成绩现状,也太真实了吧! ·  2 天前  
51好读  ›  专栏  ›  考研英语时事阅读

每日外刊丨1208 - 当只有富人做慈善,是好事吗?

考研英语时事阅读  · 公众号  · 考研  · 2019-12-08 07:01

正文

背景知识

美国去年捐款总额减少,个人捐款减少3.4%超过1150亿美元,是2008年经济衰退以来的最大降幅。2017年的减税政策将个人标准扣除额提高到12000美元,取消了对扣除额未达到这一门槛的申报人的慈善捐款的一些激励措施。之后,接受慈善扣除的纳税人比例从24%下降到8.5%。尽管人们仍在不扣税的情况下捐赠,但如此急遽的下降表明:许多人的捐赠被新的、尖锐的排除在了“官方”参与慈善领域之外。其影响仍在继续,Blackbaud报告称,与去年同期相比,2019年捐款进一步下降1.3%。

BGM:Breathe - The Slient League

早起卡

Genius only means hard-working all one’s life. —- Mendeleev

翻译卡

Like Starbucks drinks and Mariah Carey songs, philanthropy happens year-round but truly peaks during the holiday season. Thanksgiving and “Giving Tuesday” are organic launching points for the end-of-year push: The final six weeks of the calendar year represents many nonprofits’ last chance to bring in their annual budgets; as much as 30 percent of all charitable gifts in the United States are made in December.


Today, though, American giving looks less like a diverse potluck and more like a lavishly catered meal with a tight guest list. The principle of universal participation has given way to “megadonor” billionaires, several of whom have started to tout such philanthropic accomplishments as a defense of their wealth, particularly in the face of aggressive recent taxation proposals.


The decline of non-elite giving isn’t entirely new. Since 2000, low-dollar and mid-level donors have gone down by about 2 percent each year. These givers have traditionally made up the bulk of solicitation lists, but as real wages have stagnated and cost of living has increased, many have less discretionary funds to give to the causes dear to them. The ultrarich, however, have plenty, and they’re increasingly using their charitable giving as a political cudgel.


文本选自 :The Washington Post(华盛顿邮报)
作者 :Amy Schiller
原文标题 :What happens when only rich people give to charity?
原文发布时间 :03 Dec. 2019

单词释义

peak

英 [piːk] 美 [piːk]

  • n. 顶峰;高峰;山峰;峰峦;尖形;尖端;尖头

  • v. 达到高峰;达到最高值

  • adj. 最高度的;高峰时期的;巅峰状态的

organic

英 [ɔːˈɡænɪk]      美 [ɔːrˈɡænɪk]

  • adj. 有机的;不使用化肥的;绿色的;有机物的;生物的;器官的;器质性的;官能的

tout

英 [taʊt]      美 [taʊt]

  • v. 标榜;吹捧;吹嘘;兜售;推销;(尤指在剧院、体育场等外)倒卖高价票,卖黑市票

  • n. (音乐会、体育比赛等的)卖高价票的人,票贩子

stagnate

英 [stæɡˈneɪt]       美 [ˈstæɡneɪt]

  • v. 停滞;不发展;不进步;因不流动而变得污浊

参考翻译







请到「今天看啥」查看全文


推荐文章
考研斯基师兄  ·  25考研人等成绩现状,也太真实了吧!
2 天前
考研斯基师兄  ·  25考研人等成绩现状,也太真实了吧!
2 天前
中国企业家杂志  ·  共享汽车:迟到的爆发?
7 年前
马哥Linux运维  ·  十分钟看懂时序数据库(I)-存储
7 年前