Departments can make efficiency improvements up to a point, but eventually ever-smaller budgets make it difficult to provide core services. From prisons to the National Health Service, measures of performance started to go south from around 2014, according to a recent report from the Institute for Government, a think-tank. The rate of child poverty, which fell during the 2000s, is now rising sharply, in part because of big cuts in working-age benefits.
部门可以将效率提高到一个点,但最终规模较小的预算难以提供核心服务。根据政府智囊机构最近的一份报告,从监狱到国家卫生服务机构,绩效指标从2014年左右开始上升。儿童贫困率在2000年期间下降,现在急剧上升,部分原因是由于工作年龄福利大幅削减。