专栏名称: 赛门喵Simon
学英语,看到更大的世界!
目录
相关文章推荐
BetterRead  ·  新初二二三事(六) ·  15 小时前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  2 天前  
清晨朗读会  ·  清晨朗读3181:DeepSeek ... ·  3 天前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  4 天前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  赛门喵Simon

为什么这样可以让你的口语更礼貌?

赛门喵Simon  · 公众号  · 英语  · 2018-12-08 08:56

正文

许多人觉得,中国人的英语缺乏礼貌。在餐厅落座,有些人会对服务员说 Can I have some water? ,这时边上会有人出来指正,告诉你 Could I have some water? 听起来更有礼貌些。


翻开语法书,上面也说,情态动词的过去式语气要更加委婉、礼貌。


你当然可以靠死记记住。但是 语法的本质是逻辑。 如果事事都死记硬背,那英语该多无趣啊!反过来,如果能搞清枯燥规则背后的内在逻辑,那么语法就会变得容易和有趣。


1

为什么「过去式」更有礼貌?


我们在向别人提出请求时,为了语气委婉和礼貌,应该多使用过去时,而非现在时。试着比较一下下面的句子:


1a

I wonder if you can lend me some cash.

1b

I wondered if you could lend me some cash.


2a

Will you pass me the salt?

2b

Would you pass me the salt?


3a

Can I use your pen?

3b

Could I use your pen?


很明显,上述 b 句和 a 句相比,意思一样,但语气上要礼貌和委婉。如果对方和我们没那么熟,感情上要更容易接受些。比较发现, b 句都是 a 句的过去时形式。


那么,为什么过去时要更有礼貌呢?


这一切就需要从我们如何理解过去时来说了。从小到大学习时态,我们理解的「过去时」就是指过去发生的事。 从时间轴上看,就是时间的距离。


我们理解的过去时


但是这个理解太太太太局限了,完全没有想象力。语言学家 F. R. Palmer 拓展了这个说法,他指出, 去时」不仅仅是时间的距离,还可以是事实和情感的距离 。这样,我们对于「过去时」的理解就被拓展了:


过去时表现的3个距离性


其中第2个事实距离性和虚拟语气有关,我之后会单独写帖子解释。


我们看第3个感情距离性:


Can I use your pen? 是针对现在的请求,是一种直接的问法。


Could I use your pen? 感觉上是提问者在表达过去的想法,好像在说「我刚才想借一下你的笔来着」。这样,提出的要求离现在遥远一些,因为遥远而模糊,因模糊而委婉,听起来就没有那么理直气壮,这样就达到了礼貌的社交目的。


既然过去时表现的是距离,那么


1

I watched a movie last night.

2

Could I use your pen?


这两个句子都是过去时,只不过前者是时间上的距离,而后者是感情上的距离。


反过来说, Can I use your pen? 不是不可以用,而最好用在熟人和好朋友之间,给人亲密无间的感觉,消除了距离感。就好像我们从来不对亲人说「谢谢」一样,措辞越客气反而显得越生分。


2







请到「今天看啥」查看全文


推荐文章
BetterRead  ·  新初二二三事(六)
15 小时前
清晨朗读会  ·  渊源直播
2 天前
清晨朗读会  ·  渊源直播
4 天前
清晨朗读会  ·  渊源直播
3 天前