专栏名称: VOA英语听力
VOA美国之音英语听力资源精选,最新VOA常速、VOA慢速听力资源。每天更新,节假日不休。
目录
相关文章推荐
恶魔奶爸  ·  为什么小S堕落成现在这个样子? ·  2 天前  
清晨朗读会  ·  清晨朗读3177:My old cat ... ·  2 天前  
英文悦读  ·  【明天开始】2025全新话题写作社群来了 ·  3 天前  
英文悦读  ·  介绍一本适合入门的英语词典 ·  3 天前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  5 天前  
51好读  ›  专栏  ›  VOA英语听力

【记住】"很高兴见到你"不是"Nice to meet you"

VOA英语听力  · 公众号  · 英语  · 2018-01-16 22:15

正文

英文中有很多我们平时经常会说,但却很Chinglish的表达,没想到,这些表达我们一直用错了?小编整理一些易错表达,希望下次别再用错了哦~



很高兴见到你≠ Nice to meet you


▍Nice to meet you

这句话只适用于 两个人的初次 见面


Hello, Mr.White. Nice to meet you.

怀特先生您好,很高兴认识您。


▍Nice to have met you.

则用于 两个人第一次见面告别时


Nice to have met you, Mr. White. Hope to see you soon.

很高兴(已经)认识您,怀特先生。期待我们的下次见面。


▍Nice to see you.

用于 两个已经认识的人。 比如有一天在某个派对上见到一个了一个熟人


Nice to see you, Mr.White. I haven't seen you for ages.

很高兴在见到你,怀特先生, 好久不见啊。



和你一起走≠ go with you together


with together 在英文中的效力是一样的,

都是表示“ 一起,伴随 ”的意思,所以不能一起用!


因此正确的表达是:


I'll go with you.

Let's go together.


我工作很累≠ My job is so tired


tired 是“ 疲倦的 ”的意思,形容人感到很累, 工作是不会感到累的,

tiring 是“ 累人的 ”的意思,形容 某件事使人感到疲倦,


所以正确的说法是:

This job is so tiring. I feel so tired.









请到「今天看啥」查看全文