专栏名称: 非正常事件研究中心
洋葱新闻试验田
目录
相关文章推荐
中国电建  ·  【新春走基层】重大项目开春“火力全开” ·  2 天前  
龙船风电网  ·  江苏一台风机倒塌! ·  2 天前  
987私家车广播  ·  老挝出手:限电! ·  3 天前  
987私家车广播  ·  老挝出手:限电! ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  非正常事件研究中心

《深夜食堂》导演:你们根本没看懂这部剧

非正常事件研究中心  · 公众号  ·  · 2017-06-17 13:54

正文

这是一篇洋葱新闻。有疑惑的朋友更应该坚持到最后。

近日,针对网上汹涌的差评,华语版《深夜食堂》导演蔡岳勋接受记者采访时称: 网友根本没有看懂这部电视剧。

前几天,改编自日剧《深夜食堂》的华语版《深夜食堂》正式开播,然而不到数日,该剧就遭到了如潮的恶评, 豆瓣评分突破2.3创新低。

观众普遍认为,华语版《深夜食堂》是一部纯粹的圈钱之作,不少网友呼吁,电视台应该紧急停播该剧,及时止损。

“这明明是一部非常优秀的改编剧。”蔡导对记者说。“ 我们这部剧的每一个细节,都是由主创人员精心打磨而成,充满了艺术的沉淀,就像那一坛老坛酸菜,充满了酵素—— 不好意思,说顺口了。”

蔡导认为,大部分抱怨该剧的网友,其实根本没有看懂画面和剧情背后的深意。

许多网友都指出,该剧缺少原创性和本土化。 中国人的深夜食堂,怎么可能是一间日本居酒屋呢?

“说明你们根本不了解中国。”蔡导说。表面上看,大排档和烧烤摊才是中国人夜宵的好去处。

但大排档和烧烤摊,大多都是流动摊贩, 影响市容市貌,随时面临被驱逐的危险。

更何况,这家特殊的深夜食堂, 连明码标价都做不到,如何能够应付有关部门的盘查呢?

“唯一的办法就是—— 伪装成外宾。 ”蔡导说。所以在改编剧里,他们才沿用了日剧的设定,目的就是给老板披上一层日本人的外衣。

据说,只要有人上门盘查,老板就会操起一口横店腔浓厚的日语,告诉他们; 我的,大大的良民。

因为背景设定为居酒屋,那么喜欢深夜到居酒屋的人, 一定是有日本情结的人。 “所以他们打扮像日本人,也就不足为奇了。”

所以这就是你们照搬原版的理由吗? 有记者问。

“我们没有照搬,绝对没有!”蔡导表示,剧组只是在服化道上面 较为全面的借鉴了 日本原版。

但在内在的精神气质上,该剧仍然传达出了 不同于日版的独特审美。

像黄磊饰演的居酒屋老板,就比日版的小林薰多出了几分 浮夸、聒噪和多管闲事。

“这是因为他每天都生活在不安里。”蔡导说,一个中年男人, 靠着假冒日本人,勉强维持着一家品相一般的料理店, 自然承受着巨大的精神压力。

在那一闪而过的眼神里,我们可以看到黄老师的茫然和憔悴,那是对自己人设与水平的永恒怀疑,更是对自己身份的不确性:

我是谁?从哪来?到底是演戏还是搞综艺?

类似的身份危机也出现在了另一个人身上—— 宋洋饰演的阿龙。

很多人吐槽,阿龙这个模仿黑老大的角色一点都不像黑老大,反而像盲人阿炳。

“这其实是我们有意为之。”蔡导对记者说。受过徐浩峰调教的宋洋, 难道连一个黑帮老大都扮演不了吗? 显然不可能。

蔡导告诉我们,中国是没有黑社会的, 只有黑社会性质的组织。 而阿龙,显然是黑社会性质组织的一员。

阿龙穿着日本黑帮一样的服饰, 象征的是黑社会性质组织对于日本黑帮的朦胧崇拜。 但墨镜底下表情的格格不入, 又暗示着这种崇拜终究只能是水中望月。

“只有真正的章鱼,可以碰吐黑墨汁。”蔡导说。而黑社会性质组织的阿龙,终究只是黑锅里煎出来的 章鱼红香肠。

当然,最令导演自豪的还是 大名鼎鼎的“泡面三姐妹”。

很多人指出,原版的茶泡饭三姐妹虽然都喜欢茶泡饭,但口味各不相同, 为什么到中国就变成统一的统一方便面呢?

“这其实是一个隐喻。”蔡导告诉我们。这个故事的源头,并非日版, 而是希腊神话。

希腊神话中, 神后赫拉、智慧女神雅典娜和美神维纳斯曾经因为一颗金苹果而引发争执。 而在电视剧里, 泡面三姐妹,也因为一个男人大打出手。

所以,泡面三姐妹的故事,其实是希腊神话在现代的延续。三姐妹,分别对应了赫拉、雅典娜和维纳斯。

“所以吴昕的服装和表演一点都不奇怪。”蔡导说,“ 因为她根本就不是人 ,是神……”

而统一的统一泡面,则是现代版的金苹果, 暗示着三姐妹对于虚荣和男人的相似追求。

最终,老板端出了一缸更大的统一方便面,促成了三姐妹的和解,也为希腊神话加上了几分中国式的智慧,那就是 “做大蛋糕,分好蛋糕。”

蔡导告诉我们,深夜食堂里,每一个人物都有复杂的故事,而每一个故事背后,都有你意想不到的深意。“ 就像一个个经年累月的老坛,每一坛都有自己独特的酸爽—— 不好意思,又说顺嘴了。”

因此,他们才特地将每一集从日版的二十分钟, 拓展为四十分多分钟。

在蔡导看来,日剧之所以短小,只是因为它们经费有限、广告不足,难以支撑。背后反映的是 日本物资的匮乏。

而中国地大物博,物质丰沛, 影视行业资金充沛、金主遍地 ,“我们为什么要拘泥于二十分钟的限制呢?”

四十分钟一集的设置,不仅能够表达更多的内容,也凸显出了剧组的有钱。更重要的是,它体现出中国人用餐的一贯标准—— 管够、管饱。

所以你们才会有那么多的植入广告吗? 又有记者问。

“植入广告怎么了?你们不要有偏见!” 蔡导表示,他们并不是简单的植入广告, 所有的广告,都是为剧情服务的。

“我们不能把艺术和消费主义对立起来。”蔡导说,消费主义的存在,是我们社会的一个既定事实。

就好像深夜食堂里满柜子的泡面, 它就在那里了,而且它就是杯面,没有袋装。 那黄磊能怎么办?难道一股脑把它们扔掉吗?

所以, 黄磊采取了一种更高级的方式——融合。 将量产的工业品,和黄小厨的厨艺融合,将消费主义,和深夜食堂的气质相融合。

就好像杜尚为小便池赋予了新的意蕴, 黄磊也为统一方便面赋予了 特供的骨灰瓮腌酸菜 ,以及大块的 仅供参考酱牛肉。

所以,当老坛酸菜面出现在深夜食堂里的时候,它象征的,其实是工业和艺术的统一,是生产方便面和投资拍电影的统一, 是金主的统一也是爸爸的统一。

“这酸爽,才正宗!” 蔡导说。

上面是一篇洋葱新闻,其特点是以最正统的新闻报道手法,报道纯粹虚构或真假掺半的新闻事件,从而达到娱乐或讽刺的目的。







请到「今天看啥」查看全文