在未了解本诗作者罗伯特·勃朗宁与英国女诗人伊丽莎白·巴莱特的爱情故事之前,我曾以为作者这样处于单恋甘于等待乐于付出的“绝对痴爱”终将无果。毕竟两情相悦是难求,你爱的人不爱你才是寻常。
但罗伯特·勃朗宁爱情中的勇气,耐心,真挚,最后让身患残疾的伊丽莎白·巴莱特说出了这样一句话:“我如有其命,完全是他的爱一手救活。”
伊丽莎白·巴莱特15岁时摔伤脊椎骨,而后只能困守在楼上的静室里寂度岁月。直到1844年,39岁的伊丽莎白·巴莱特,因为诗歌而结识了小她6岁的诗人罗伯特·勃朗宁。
不断互通信札的日子,从文学聊到人生,从爱好谈到性情。
后经勃朗宁几次恳请,伊丽莎白·巴莱特最终准许拜见。紧随其后,伊丽莎白·巴莱特接到勃朗宁一封告白信。在迟暮的岁月里赶上早年的爱情,这让她既欢欣又自卑。经过一宵踌躇,她选择“忍痛”拒绝他:再要如此,便不再相见。勃朗宁慌忙写信谢罪,但内心坚定的情意从未放弃。
巴莱特压抑在心底的爱,随着初秋的暖阳日渐成熟。她做不到完全放开思虑去回应这份炽热的爱:他,一个健康的名人;我,一个颓废的病人。这公平合适吗?但爱情是这样每日幸福得让我陶醉其中。
几经内心挣扎,她的爱火最终战胜内心的顾虑。在相爱的第二个春天,蜷伏沙发里25年的伊丽莎白·巴莱特,奇迹般地站立起来慢慢走出家门,在阳光下自由呼吸着清新空气。也就在那段时期,她写下献给她爱人的《葡萄牙人十四行诗集》,才华达到顶峰。
但伊丽莎白·巴莱特的爱情,却遭到具有门第观念的父亲的强烈反对。1846年,她和勃朗宁在附近一教堂秘密结婚。尽管没有得到父母祝福,她依然雀跃地说:“因为我太幸福了,根本用不到呀!”
一星期后,她带着一年零八个月积聚起来的厚厚情书逃离了破落的旧贵族家庭,毅然决然投入勃朗宁先生的怀抱。勃朗宁先生以男子汉的勇敢承担起呵护伊丽莎白·巴莱特的责任,一起漂泊到了法国,后在意大利定居,以他们果敢的行动又一次验证了爱情的力量,并证明了爱情与身份、地位、家庭、财产等等的身外之物无关。
荐诗:仔仔