专栏名称: 进步主义
所谓进步主义,就是做好最坏的打算,但也要用全力去好好生活,进步是一种状态。本号题材较广,因为Po主真性情。
目录
相关文章推荐
舰大官人  ·  不会有慢牛的,因为效率太低了 ... ·  4 天前  
视觉志  ·  “意外走红,但我太穷” ·  5 天前  
天玑-无极领域  ·  #恋爱5年分手男子想要回每月工资# ... ·  6 天前  
51好读  ›  专栏  ›  进步主义

“好奇宝宝”的心态,才是生活最精彩的打开方式

进步主义  · 公众号  · 自媒体  · 2017-05-13 22:51

正文

◆ ◆ ◆ ◆

宝宝们~【进步主义】公众号【求置顶】~

置顶完截图发给进步君可以参与新书match抽奖哦!

◆ ◆ ◆ ◆


作者:杨熹文

经【请尊重一个姑娘的努力】授权发布


年龄越大越发觉有点知识积累的必要。

 

遇见一个博士,几句话便知其学识渊博。他上知天文下知地理,对历史典故更是张口即来,讲述时不仅细致,更是有趣。举手投足间散发出的,是和开着保时捷戴着金项链的土豪所不同的魅力。

 

一个人可以在外表上做很多装饰,但灵魂的深浅是无法假装的。学些知识,记在心里,它早晚有一天都能变作高质的谈资,或者渡你于凶险河流的桥梁。

 

家里的打印机近来一直罢工,我便常常光临家附近的文具店。一个四十岁出头的女店员是个热心肠,她教会我如何用自助打印机,以及各类照片纸的区别。她常挂在嘴边的就是这句话,“我给自己设定了目标,每天都学点小知识,甭管是来自书里,还是生活中。”

 

做个生活的有心人,这件事确实可以把漫长的生活变成灵动的旅程。我在把生活变成一团乱麻怎么也不想解开的时候,总是情不自禁地回忆,那个大学时候拿着一罐咖啡就能在图书馆呆上一天,连饿了都不舍得走的人,到底哪去了?

 

小时候常听老人说,“这生活得有个奔头,是不是?”然后就看着年过六旬的他们做了小生意或者帮儿女带孩子,不肯闲下一天。现代人生活越来越安逸,总把老一辈的“奔头”叫做“瞎忙叨”,可是有多少人30岁还没到,就用“无欲无求”的方式打开了生活。说实话,我挺怕自己活成一具“僵尸”的——似乎和谁相爱不重要,做什么工作也不重要,有没有期待更不重要……

 

人生还需要生长,怎么就随随便便就失去波澜?





人从热烈活到平淡,也许是一个必经阶段。我二十五岁时以冲锋的姿态去打拼的时候,从未想过自己有一天也会有赖床不起的时刻,就像是在做分享会时一个姑娘提出的问题“我现在什么都有了,不知道应该再为什么去奋斗了”,也像是西单女孩在走红近10年后,媒体对她生活现状的描述“两年没有摸过吉他,体重从成名时的110涨到了140,每天的生活是看剧,吃饭而已”。一个人一辈子可能只有三五年的时间热血沸腾,当得到一些东西的时候我们也在不断填满欲望的空洞,直到奋斗的情怀可能再也不见了,你什么都得到了,突然就不知道该往哪里走。

 

这情况在我身上也发生过,我为自己的奋斗之路预设了10年,结果5年内待办清单上的事情几乎全部都实现了。我站在一个全新的高度,本应为自己喝彩,但踮起脚尖,却再找不到一颗星辰, 供我以前行的光亮。


我为这精神上的转变苦闷很久,身旁朋友都在从事不同职业,父母亲也无法给出要往哪里走的忠告。有时觉得是不是阶级决定了一个人的瓶颈,普通人家的孩子只认得“考第一名”这样目标简单明确的目标,而更好的追求,因为眼界的限制,统统都拴在了“不敢想”的领域中。

 

看了一篇文章,里面写了作者今年要做的100件从未尝试过的事情,都是细屑的小事,却让人觉得心头一暖,面对生活还真得维持“好奇宝宝”的心态,拥有不断去追求的东西,才不至于变成无趣的“僵尸”。突然就想起韩梅梅的书,《有些事现在不做,一辈子都不会做了》,那一年不也是觉得人生被囚禁?我把这套从图书馆借来的书当作圣经,每日伏案抄写几件事情,再一个个去实践,忽就觉得人生有了光,浑浑噩噩的脑袋中出现了这句话,“这生活得有个奔头,是不是?”

 

我绝对拥有彻底的内向性格,只要给我备上咖啡,干粮和书,我可以呆在任何一个地方一整个月不出门,我也很讨厌手机这种软件,若不是因为工作需要我不必把它放在生活中。但是再内向的人都要与社会建立某种积极的联结,“外向”是可以锻炼出来的,“内向”也是可以慢慢被习惯的,一个外向的家庭主妇可能在逃避外界的数年内失去社交技能,你可以内向,但不能落伍。

 

我在更年轻时候的增值方式,都是被社会底层的丑恶激将出来的。那时每天早上起床都是蹦起来的,“必须要有钱,必须离开这个阶层”这就是时时刻刻响在耳畔的话,然而人不会一直有使自己咬牙切齿的动力,生活终归平缓,培养出“好奇宝宝”的心态,不断挖掘使自己振奋的目标,才是更为持久的增值方式。

 

我每两周去教朋友Glenn汉语,对于这个六旬的朋友,我再忙也要腾出半个上午,这是我与自己的契约。他一直为我免费的付出而过意不去,我跟他解释,这是一种正能量的互换,我教会他一种语言,他带给我一种激励——六旬时还有去中国住上两年的梦想,让我这个30岁没到的人,实在没了“不求上进”的理由。

 

对于新西兰的人民,我想我最最佩服的一点就是,无论处于哪样的年龄哪样的境遇,对于生活的热情总是照样发生,哪怕这人生走得无比坎坷,哪怕已走了很久很久,也很少有人愿意忘记,活着的意义,就是需要很多天真的热爱。

 

以上这番唠叨,是在今天读过Simon大叔的文章而得出的感悟,一个自称boy的总裁兼网红,明明已十分忙碌,却因由对中国文化的热爱,一直在这里和大家分享原汁原味的新西兰文化。这份“好奇宝宝”的心态,是我前行的力量,也希望能参与到你的人生旅途中。

 

我去写自己新的“人生待办事项”了,明天见。




Simon有话说


The meaning of ANZAC Day

纽澳军团日的意义

(一点关于新西兰的历史)

 

It seems like war is a natural part of being human.

战争似乎是人性中很自然的一部分。

 

Every country has a soldier's memorial day, and New Zealand is no exception.

每一个国家都有一个战士纪念日,新西兰也不例外。

 

Our memorial day is April 25, and it's called ANZAC day.

我们的纪念日是4月25日,被称为纽澳军团日。

 

What's ANZAC? It stands for Australian and New Zealand Army Corps, named after the group of soldiers from Australia and New Zealand formed for World War I.

纽澳军团是什么含义?它代表澳洲和新西兰的军队,以赴第一次世界大战的澳洲和新西兰的战士而命名。

 

Back in 1914, both Australia and New Zealand were part of the British Empire. People from these countries thought of themselves as British, and didn't have their own identity. They were "colonials", like the moon orbiting Earth, which was Great Britain.

追溯到1914年,新西兰和澳洲都是不列颠帝国的一部分。这两国人民都把自己视为英国人,并没有自己的身份。两国是“殖民地”,就像月亮绕着地球转一样,他们也绕着大不列颠帝国运转。

 

When war broke out in August 1914, the ANZACs were formed, and suddenly, we had a sense of distinct identity!

当战争在1914年8月爆发,纽澳军团成立了,并且忽然间,我们有了独特的身份归属感!

 

The soldiers left New Zealand and Australia in late 1914 and went to Egypt to be trained. Their sense of distinct identity was powerfully formed in April 1915, in heroic sacrifice, or tragic failure, depending on how you interpret history.

战士们在1914年末离开新西兰和澳洲,到埃及接受训练。他们强烈的独特身份归属感在1915年4月形成,这来自一场英勇的牺牲中,或者说一场惨痛的失败下——这要取决于你如何解读历史。

 

The ANZACs' first big battle was an assault on the Turkish beach of Gallipoli. The plan was: use British ships to bombard the shore, neutralising the enemy. Then, send the Australian and New Zealand troops (ANZACs) in to take the beach, and eventually take the whole country.

纽澳军团的第一次战役是对加里波利的土耳其海岸的突击。计划是这样的:用不列颠帝国的船去轰炸海岸,消灭敌军。然后,发动纽澳军团去占领海岸线,并最终攻下整个国家。

 

 

Basically, the whole operation failed.

基本上,这个行动失败了。

 

The British ships got attacked from shore, and either fled or sank.

大不列颠的船被从岸边袭击,逃离的逃离,沉海的沉海。

 

This meant that a well-prepared Turkish army was waiting for the ANZACs. But, the plan went ahead. On April 25, 1915, hundreds of ANZAC soldiers poured onto the shore of Gallipoli, and either got mown down by Turkish machine guns, or got stuck in a months-long trench war which ended in surrender.

这意味着一个精良的土耳其军队正在等着纽澳军团。但是,计划还在进行。1915年4月25日,数以百计的纽澳战士冲到了加里波利,一些被土耳其机枪射杀,其余的在持续几个月的壕沟站中艰难作战,并最终投降。

 

Gallipoli was a disaster, but it was also, some say, the birthplace of New Zealand and Australian identity. It was the time that these two countries realised they had their own culture, separate from "Mother England".

加里波利是个灾难,但是,从某种角度来说,它是新西兰和澳洲人民身份的发源地。就是那时,两国人民意识到了他们有着自己的文化,是和“英国母亲”分隔开的。

 

That's why, on April 25th every year, we remember those soldiers who have fallen. People gather at dawn memorial services around the country, to watch the soldiers parade, hear speeches, and think about suffering, sacrifice and what has been won by those soldiers.

这就是为什么,在每年4月25日,我们都要纪念那些倒下的战士。全国的人民聚在各地的黄昏纪念仪式前,观看士兵游行,听演讲,思考战士们所受的痛苦,他们的牺牲,以及他们赢得了什么。

 

What's interesting is, every year, many young people attend these dawn memorial services. War and the army is not a normal part of life for young people in New Zealand. We don't have compulsory military service, and it's very rare to see a gun. So it's interesting that young kiwis are fascinated by this commemoration.

有意思的是,每一年,很多年轻人也会来参加黄昏纪念仪式。对于新西兰的年轻人来讲,战争和军队并不是他们生活中普遍的一部分。我们没有义务兵役制,并且很少能看到枪。所以新西兰的年轻人对纪念仪式的着迷,这挺有意思的。

 

Who knows what people are thinking as they experience a moment of silence? Maybe some are wishing they could be heroes on the battlefield. Maybe some are thinking of the futility of war. Maybe some are thinking about the "battle" of their own life. Maybe some are just wondering why their parents brought them along.

谁知道当人们在体验片刻的沉默(默哀)时在想什么?也许有人希望自己能成为当年战场上的英雄,也许有人在思考战争的无用,也许有人在想着自己生活中的“战争”。也许有人只是在想为什么他们的父母会把他们带到这种地方来。

Maybe one day, I will attend a memorial service. In the meantime, I remember in my own way. And never forget.

也许有一天,我会参加一次纪念仪式。同时,我会以我自己的方式记住它,并且永不忘记。

My friend and business partner Glyn Maclean has written a piece of music for ANZAC day.

我的朋友兼生意合作伙伴Glyn Maclean为纽澳军团日写了一首歌,我会在下周放在我的公众号里,和大家分享这段值得纪念的历史。

 

……NOT THE END……



作者杨熹文,2016年亚马逊年度新锐作家,一个住在新西兰房车上的姑娘,热爱生活与写作,相信写作是门孤独的手艺,意义却在于分享。新书《人生没有白走的路,每一步都算数》火热销售中,讲述一个姑娘如何在异国用野路数从一无所有到诗和远方。欢迎关注新浪微博@杨熹文,微信公众号@请尊重一个姑娘的努力(neversaynever30)


good night

进步主义(jinbuzhuyi)

汇集渴望进步的人,恰逢花正好,与你同述地阔山高;欢迎加个人微信rayshen07123进行交流。