专栏名称: 考研英语时事阅读
据统计,考研英语文章90%来自国外的《The Economist》,《Times》,《Science》等杂志。本地持续更新。。。
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  考研英语时事阅读

经济学人丨宜家进军塞尔维亚丨2017.8.17丨总第1001期

考研英语时事阅读  · 公众号  · 考研  · 2017-10-02 06:01

正文

请到「今天看啥」查看全文


导读

宜家家居(IKEA)于1943年创建于瑞典,瑞典宜家集团已成为全球最大的家具家居用品商家。8月10日,第400家的 宜家分店在塞尔维亚的贝尔格莱德开张, 这意味着像无数的其它欧洲人一样度周末。

Assembly required

装配需要

IKEA goes to Serbia

宜家进军塞尔维亚

Sweden’s favourite shop reaches Belgrade

瑞典人最喜欢的店开到贝尔格莱德

Aug 17th 2017

EUROPEAN integration takes different forms. For governments like Serbia’s it means struggling with thousands of instructions from the EU on how to build a modern state. Yet for thousands of ordinary Serbs, since IKEA opened in Belgrade on August 10th, it means spending the weekend like millions of other EU citizens: buying furniture from the Swedish megastore and struggling with the instructions on how to put it together.

欧洲一体化进程采取不同的形式。对于像塞尔维亚一样的政府而言,这意味着在如何建立一个现代国家的问题上,要与来自欧洲成千上万的指令做斗争。然而对于成千上万的普通塞尔维亚人来说,自从8月10日宜家在贝尔格莱德开张,这意味着像无数的其它欧洲人一样度周末:从瑞典的超大卖场买家具,与如何组装的使用说明较劲。

  • Integration 一体化,整合

  • Megastore 购物广场;超级广场


If it had been anywhere else in Europe, the opening of the 400th IKEA store would hardly have been news, let alone an occasion for national soul-searching led by Serbia’s president, Aleksandar Vucic. In a newspaper article he penned an ode of praise for IKEA and Ingvar Kamprad, its founder. In his youth, wrote the president, Mr Kamprad had been a member of a wartime Swedish fascist party, but he had redeemed himself. No one in the Balkans needed to scratch their head and wonder what Mr Vucic was alluding to here. The president spent 16 years as a leading member of an extreme nationalist party whose men were infamous for murdering and looting their way acrossBosniaandCroatia.

如果是出现在欧洲的其它地方,第400家宜家分店的开张几乎不是什么新闻。更不用说由塞尔维亚总统亚历山大·维恰奇发起的全国性自我反省的时刻。他在一篇新闻报道中为宜家及其创始人坎普拉写了一首赞美诗。这位总统写到,在他年轻的时候,坎普拉先生曾是战时瑞典法西斯党的成员,但是他已经挽回了他的声誉。在巴尔干半岛各国,没有人需要去挠头细想维恰奇先生那时暗指的是什么。这位总统担任一个极端的民族主义政党的领导人长达16年时间,他的手下因谋杀和在通往波斯尼亚和克罗亚的路上抢劫而声名狼藉。

  • Redeem oneself 挽回影响;挽回声誉

  • Scratch vt. 抓;刮

  • Alluding 提及, 暗示

  • Infamous 声名狼藉的,无耻的,伤风败俗的,低劣的


Mr Vucic says he no longer believes in the ideas that motivated him then. He says his aim is to create a modernSerbia, but that the problem is that Serbs are lazy and constantly waiting for someone to tell them what to do. Mr Vucic has often talked of his admiration for northern Europeans and their Protestant work ethic. “Wouldn’t it be great”, mocked Dejan Anastasijevic, a columnist, “if Serbiacould simply be disassembled, repaired, packed into a flat box and delivered to the presiden t.” (读者试译句) Or even better, have Serbs “replaced by Scandinavians ”.

维恰克先生说他不再相信那时鼓舞他的那些观点。他说他的目标是创造一个现代塞尔维亚,但是问题是塞尔维亚人很懒,总是在等别人告诉他们该做什么。维恰克先生经常谈及他对北欧人以及他们的新教工作伦理的钦佩。 期待您的翻译~ 或者甚至更好的是让塞尔维亚人为斯堪的纳维亚人所替代。Protestant 新教徒的

  • Mocked 愚弄,嘲弄,不尊重,蔑视

  • columnist, 专栏作家

  • Disassembled  分开,分解

  • Scandinavians 斯堪的纳维亚人


IKEA in Belgrade is a story rich in symbol. The firm opened a small outlet in 1991, only to close a year later asYugoslavia collapsed . Its return is a tale of the country’s delayed transition. Slobodan Milosevic,Serbia’s wartime leader, fell 17 years ago. So why did it take so long? In 2008 when the country was led by the pro-European Boris Tadic, an attempt by IKEA to return was thwarted by bureaucracy and corruption . Many liberal Serbs hate Mr Vucic for his authoritarianism and cronyism : the fact that a symbol of European normality has reopened on his watch is a bitter pill for them to swallow.

宜家在贝尔格莱德是一个富有象征的故事。这家公司在1991年开了一个小的批发商店,随着南斯拉夫的解体,接近一年的时候关闭了。它的重新出现是这个国家迟来的转型的故事。塞尔维亚的战时领袖斯洛博丹·米洛舍维奇在17年前下台。所以为什么用了这么长时间呢?在2008年,当这个国家由前欧洲的鲍里斯·塔迪奇领导时,宜家尝试回归遭到官僚主义和腐败的阻碍。许多自由的塞尔维亚人讨厌维恰奇的专制和任人唯亲。事实是欧洲常态的一个象征已经在他的注视下重新开启,这于他们是一个吞下苦涩的药丸。

  • Outlet 销路;批发商店

  • Collapse 瓦解;倒塌

  • Thwarted 受阻挠

  • Bureaucracy 官僚主义

  • Corruption 腐败主义

  • Liberal 自由主义者,自由党党员

  • Authoritarianism 独裁主义

  • Cronyism 任用亲信

  • on his watch 在他的任期内,在他的监督下


翻译 ▍无何不可;ww

审核 ▍竞风之翼

图文编辑 ▍zero

责任编辑 ▍毛毛

Try to translate

“Wouldn’t it be great”, mocked Dejan Anastasijevic, a columnist, “if Serbiacould simply be disassembled, repaired, packed into a flat box and delivered to the president.”

Put Chinese below

Tips

1

音频和英文原文来自《经济学人》

2

原文请订阅《经济学人》官方正版

3

注:以上所有图片均来源于网络








请到「今天看啥」查看全文


推荐文章
投行圈  ·  回望2016:投资十大热点
8 年前
父母必读  ·  不瞒你说,什么老公都有用!
8 年前
凤凰财经  ·  投资人宁死不投的8类项目!
7 年前