专栏名称: 扬基帧察站
聚焦改革强军,漫话天下风云,帧察与您共同砥砺奋进。
目录
相关文章推荐
河南省发改委  ·  服务供给开新篇②|千年窑烟今又起,“国潮”绞 ... ·  15 小时前  
河南省发改委  ·  服务供给开新篇②|千年窑烟今又起,“国潮”绞 ... ·  15 小时前  
江西检察  ·  好戏再唱 ·  23 小时前  
新声Pro  ·  我们与鬼神的距离 ·  昨天  
新声Pro  ·  我们与鬼神的距离 ·  昨天  
51好读  ›  专栏  ›  扬基帧察站

【每周一曲】我们的事业啊,我们的事业在大海上!

扬基帧察站  · 公众号  ·  · 2018-11-26 00:15

正文

【上期内容: 歼-15首次航母起降六周年,遗憾和惊喜,哪个更多一点?


2018年11月22日,是中国人民解放军海军大连舰艇学院成立69周年。所以,本期的《每周一曲》,必然是大连舰艇学院的院歌《我们的事业在大海上》。


大连舰艇学院院长,海军少将严正明。如今背景图片有航母,也是一种常态了


近来从网(人人网,原名校内网)股权更迭,又让人想起了当年的时光。当年就是在从网上,遇见一位大哥,他的主页上就有《我们的事业在大海上》,由大连舰艇学院1995届毕业生合唱。于是我就问他要来了这个359kb大小的mp3文件,被我珍藏至今。



在黄海之滨,在老虎滩旁;

年轻战友汇聚一堂。

为保卫祖国的神圣领海,

蓝色道路从这里启航!

献身、严格、求实、图强,

团结友爱,百炼成钢。

让青春的光辉在浪里闪耀,

让理想的翅膀在蓝天飞翔。

我们的事业啊!

我们的事业在大海上。



对于这首曲子,目前所知实在不多,比如曲调是什么,词曲作者是谁,创作于什么年月。如今这一切,都是依靠朋友的回忆。


说到这首歌的作曲家吕远 (也有可能是和其他人的集体创作,待考) ,说到这个名字我就会立刻想起起外婆教我的一首歌,《泉水叮咚响》,他与词作家马金星老师合作的歌曲。这首歌曲因为其优美的曲调,偏向民乐的配器,与歌词意境的精彩让我牢记——“请你带上我的一颗心,绕过高山一起到海洋,泉水呀泉水你可记得他,在你身旁是我送他参军去海疆”。小时候的我,在想爸爸的时候,也会偶尔唱起这首歌呢!


再想想,就会想到他的另一首作品:三拍子的《我们的生活充满阳光》,三拍子的曲子非常好记。


著名词曲作家吕远


吕远,中国著名词曲作家,1929年9月出生于辽宁丹东。1946年参加解放区宣传队演出活动,开始业余创作。先后任艺委会主席、海政歌舞团艺术指导。曾任中国文联全国委员,中国音乐家协会创作委员会、外事委员会顾问,中国石油文联顾问,北京国际人才交流协会常务理事,八达岭长城文化交流协会理事长,中国首都医科大学名誉教授,东北师大、海军政治学院兼职教授等。


相比他所创作的为人所称颂的优美旋律,这首完全军歌风格的歌曲,也是颇不一般。歌曲的起点音调并不高,音程跨度不过9度,非常适合未经过声乐训练的普通人合唱,不至于需要压低嗓门或者唱不准调。除此之外,旋律本身也是变化多样,大量运用附点与切分音,可谓抑扬顿挫,节奏鲜明。


舰院学员在海军军旗下学习


一海校,也是河马做笔记(有电脑的时代用实体纸笔做笔记,也是河马的怪癖)常用的名字。其历史沿革,姑且从网络上抄录下来:


1949年春,国民党海军重庆号巡洋舰宣布起义,投向人民,遭国民党空军飞机轰炸,奉命自沉葫芦岛港。


1949年,辽西军区机关(部分)、重庆舰人员组建临时性质的中国人民解放军安东海军学校(安东海校),位于安东(今丹东市),原“重庆”号舰长邓兆祥任校长,辽西军区朱军任政委。


1949年11月22日,中央军委根据张学思的报告,批准以安东海军学校为基础,在大连老虎滩成立中国人民解放军海军学校,提出“学习苏联经验,办正规海军学校”方针,任命海军司令员萧劲光为校长兼政委,张学思为副校长兼副政委并主持工作,李东野为政治部主任。这是中国人民解放军最早的海军学校。


1950年2月1日,中国人民解放军海军学校(大连海军学校)正式开学。初设航海指挥系、机械工程系、预科。


1950年12月19日,航海指挥系扩建为第一分校、机械工程系扩建为第二分校,总校辖专科大队、舰艇大队。


1952年9月6日,更名中国人民解放军第一海军学校。学校本科学制由两年、三年改成四年,开始招收高中毕业生。


1954年4月11日, 中国人民解放军总参谋部命令撤销第一海军学校机构, 第一海军学校第一分校(即指挥分校)独立,组建为新的中国人民解放军第一海军学校。


第一海军学校第二分校(即机械分校)同时独立,建立中国人民解放军第二海军学校,后为中国人民解放军海军工程大学。


1957年9月23日,更名中国人民解放军海军指挥学校。


1970年3月31日,更名中国人民解放军第一海军学校,执行军级权限。


1975年4月14日,更名中国人民解放军海军水面舰艇学校。


1978年1月1日,更名中国人民解放军海军第一水面舰艇学校。


大连舰艇学院著名的千人大方队,各种队形变换始终保持横向、纵向、斜向的直线,是非常让人叹为观止的场面,是展示该校学生作为海军军官学员,纪律性极强的特点


1983年7月7日,更名中国人民解放军海军水面舰艇学院。


1986年7月,更名中国人民解放军海军大连舰艇学院。


1999年6月,经中央军委批准,海军政治学院并入,组成海军大连舰艇学院政治系。


2016年至2017年,在深化国防和军队改革中,海军大连舰艇学院保留。


虽然河马偶尔恶搞,称之为“第一海军兵学寮”,但是可以看到,“一海校”的名字存在时间非常之久。其校训,也被称作“一海校精神”。大连舰艇学院作为“人民海军舰长的摇篮”,为我人民海军培养了诸多指挥及各专业人才,为人民海军的发展壮大作出了重大贡献。在新时代奋进强军路上,其的人才基石地位,更将凸显。


说起来,关于舰院的故事,其实老爹和我说的,远不如同辈人同龄人和我说的多。小时候总听他说,老虎滩就在学校旁边,他在大连总是埋头苦读,从未去游览过;成绩超棒,第一名毕业;还有就是考试错一处扣一分,就等于扣10分的操作,拿了第一,还被批评了一通。


所以翻到2015年新闻时,有种莫名熟悉感。



学生时代唯一一次“差评”,给曾经品学兼优的沈阳舰航海长李超留下了刻骨铭心的记忆。2008年毕业远航训练中,凌晨1点,李超被教员从睡梦中叫到海图室,原来他在海图作业时少画了一个点。教员严厉批评道:“你知道少这个点意味着什么?那可能导致一次舰艇事故。本课目训练不合格,重修!”


反而是当年日本福岛核泄漏的时候,身在大连的我担心核辐射威胁,追问了防化兵专业出身的他许多问题,问到了有意思的内容。比如核辐射对后代有影响如何如何……


当时老爹在钓鱼,一手夹着鱼竿,一手拿着手机,非常不耐烦:当年你爹我可是穿着防护服看过铅桶里拿出来的核炮弹之类的教具,这东西是不是比核泄漏强多了,你觉得你有问题吗?


我被呛的再也说不出话来。


末了还被他吐槽,这种级别人祸的影响,是全人类倒霉,如果真的严重不会需要我担心,相信有关部门即可;还说我反正不吃鱼,受影响比普通人还要小……


不过核炮弹这种事情,当真是你再丰富的知识储备,也会几乎一无所知,后来问他,他就不说了。


说到核炮弹我们肯定容易联想到2А3 Конденсатор,但是我们的核炮弹是什么样的?什么口径?什么射程?什么性能?一概不知


当年去大连读本科的时候,老爹就曾委托我作为他的代表,拜访一下他的母校,他至今未能成行,一是因为忙(虽然回地方了,但是也没空);二是——从我的角度开来——似乎有些近乡情更怯。


其中一个要求,就是教他唱学院的院歌。


我家,家人性格都很强势,日常会发生碰撞。小时候说起军事,总被家人视为看闲书,不务正业(指认真学习,的确高考一塌糊涂)。工作后,军事算是少有的,和父亲能够融洽谈话的内容了,不然三两句可能就争执起来。这首歌,也是父子俩经常合唱的。


河马特别喜欢歌曲中的“一海校精神”及后续那一句歌词,也就是“献身、严格、求实、图强,团结友爱,百炼成钢”这段,平时闲暇哼歌,哼到这首歌曲时,若不是整段,就是这一段了。


河马喜欢品味歌词,“一海校精神”里,有“图强”的要求。“图强”,可以是对教育方针与人才品格的要求,但是更多的用在国家与民族层面。这是一个,与普通意义上的校训,视野全然不同的词汇。作为从上舰经历从一代舰走到三代舰的河马,对于“图强”一词,有着明确的亲身体验。一海校学员要图强,人民海军要图强,更是共和国与中华民族要图强!没有强大的祖国,又哪有强大的人民海军?



还有就是,海军作为国际军种,大连舰艇学院办学宗旨里也有国际化要求,这首歌甚至有专门的英文版。


By the Tiger Beach at the Yellow Sea,

The Young fellow soldiers gather.

In defence of our holy waters,

We set sail in the blue road.

We devote all, we seek truth.

Unite and love, make us strong.

In the waves, our youth will forever shine.

In the air, our youth will forever soar.

Our future, ah,

Our future is on the sea.


这个英文版,翻译是非常认真的,反正具体用途是表现海军学员的不同,并且让外国人听懂,作为英文歌本身用词中国化一点,反而实现其功用。还有一点,从我听到的几个版本英文歌词,都有不同。比如上面视频里,是用On the Tiger beach by the Yellow Sea, we youngsters rally around. 同样这句,有海军军人记忆中是We young sailors rally around. 后面则有We set sail in to the far. 而末句则有Our future belongs to sea. 我记忆中还有Our future is at sea. 反正英语这种语言,就是笨拙粗劣且浪费音节和字节的,翻译并且有配曲的要求,是无法体现出汉语的内涵的。







请到「今天看啥」查看全文