快,点击上方
蓝字
关注并置顶
这
个公众号,一起涨姿势~
The new study
also
revealed
that more than a quarter of households have looked into swapping to a broadband provider
that does not charge for their unused landline
, but only six per cent have done so.
这项新研究还显示,超过四分之一的家庭已经考虑更换成不收取闲置座机费用的宽带提供商,但只有6%的家庭这样做了。
that dose not...是对broadband provider的限制修饰。
1.look into: to try to get information about (something)
2.swap: If you swap one thing for another, you remove the first thing and replace it with the second
很多实习生加班不仅没有加班补偿,甚至很多人都曾遭遇过无薪甚至贴钱实习。
Young people need high-quality, early work experiences to learn critical skills and begin a career journey. But too often, those experiences come in the form of unpaid internships, creating financial barriers for young workers who can’t afford to offer free labor in exchange for training and professional connections.
年轻人需要高质量的早期工作经验来学习关键的技能并开启职业生涯。但很多时候,这些工作经历都是以无薪实习的形式出现的,这给那些无法承担免费劳动力以换取培训和职业人脉的年轻员工造成了经济上的障碍。
As a result, too many young people — particularly people of color and those from low-income communities — are left out and left behind.
结果,太多的年轻人——尤其是有色人种和来自低收入社区的人——被排除在这样的机会之外、落后于他人。
Instead of
a rite of passage
, unpaid internships become an exclusionary experience for young people and their parents who have to make an impossible choice between their professional future and their economic survival.
对年轻人和他们的父母来说,无薪实习并不是人生进入一个重要阶段经历的仪式,而是一种排外性的经历,他们不得不在职业前途和经济生存之间做出艰难抉择。
That’s why Pay Our Interns collaborated with organizations such as the Roosevelt Network, National Network for Youth, UnidosUS, Young Invincibles and the Sunrise Movement to develop recommendations for the next administration on how to
approach
the youth agenda on leadership, diversity and equity so that young people of all backgrounds can have a seat at the table and a voice in the conversation.
这就是为什么“向我们的实习生付薪”活动和一些组织如罗斯福网络、全国青年网络、联合国工发组织美国部、不可战胜的青年和日出运动等共同合作,就如何处理青年领导力、多元化、公平化的议程,向下一届政府提出建议,这样无论什么背景的年轻人都能在对话中有一席之地并为自己发声。
It’s why we are advocating for legislation that extends economic justice to young people across the country, so that our businesses can benefit from the experiences of all Americans and so that all Americans can have
access
to life-changing experiences.
And it’s why we intend to keep up the fight to ensure that unpaid labor becomes a
relic
of the past.
翻译划线句,在文末留言框内打卡,答案下期公布~
这也是为什么我们打算继续战斗,确保无薪工作成为历史。
本文节选自:USA Today(今日美国)
发布时间:2020.11.17
作者:Carlos Mark Vera
原文标题:Unpaid internships often exclude young people of color. It's time to end them.