专栏名称: 理想聚焦
生命中总会有一束光 足以照亮前方的道路
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  理想聚焦

终于知道,中国话为啥叫“普通话”?一个小县城地方方言,如何成了14亿人使用的普通话?

理想聚焦  · 公众号  · 公知  · 2023-01-29 22:22

正文

曾经很好奇一件事,为什么明明是千挑万选千锤百炼出来的,我们说的中国话要叫做“普通”话。
结果今年春节,遇到了一部名为《中国话》的纪录片,才发现原来在这样看似矛盾的表达之中,蕴含的正是中国语言的和谐之美。
01
繁与简,留存与流传共舞
估计很多人跟我一样,认为汉语都是单音节字,一个字一个音,人、之、初……
但《中国话》第一集中就讲到,其实古汉语中也有很多多音节字,这也是为什么有些古诗现在读起来会感觉不押韵。
节目里有一段用古汉语发音方式阅读的《诗经·郑风·子衿》,韵律动人,但是比现代汉语读起来要长很多。
其实,汉语经历这样一个由繁到简的演化过程,并不难理解。语言作为沟通的工具,要在一个更广范围内更快流传,简明是必要的。
要知道,普通话并不是中国历史上的第一个共同语(官话),东周的雅言就是当时的共同语,我们现在读到的《诗经》等,其实就是用雅言记录下来的。
历代也都会推行自己的共同语,但那是真正的“官”话,仅用于朝廷工作和文学创作。直到普通话的出现,才真正意义上实现了人民层面的“共同”,普遍而通用。
不过,很多古汉语的特点,都被方言保存了下来,普通话本身,也吸收了很多这些带着腔调的方言词汇,留存了一些古汉语的特点。
一声“噫”!是孔子哭颜回,有范仲淹登岳阳楼,还听得河南姑娘在街口的一句感叹。
02
远或近,是脚踪不是距离
方言,就是“一个地方”的人说的话,“十里不同音,百里不同俗”。翻过一座山,可能就听不懂对方讲的话。但有趣的是,如果一个山东人第一次去几千里之外的四川,会发现自己其实可以听懂相当一部分的“四川话”。
《中国话》里,一位都听不懂对门邻居方言的扬州厨师,却诧异地在昆明同行的方言里听到自己熟悉的词语和表达。
原来,在漫长的语言发展过程中,中国人所使用的方言,早就随着人们迁徙的脚步突破了地域的限制。
这种迁徙,很多时候并不会留下书面的文字佐证,也因为时间久远,并不为普通人所知。但是那些藏在方言中的一个个相似处,在不经意的交流中蹦了出来,打破了陌生,仿佛来自灵魂深处的回应。
03
少或多,不是西风压东风,
只为搅它漫天雪
追着纪录片看,就会发现,中国话发展和传播的过程,从来不是一种方言对另一种方言在使用人数多少上的压制,也不是同化并最终让其消失的过程,而是在被最广泛接受的基础上,两种方言彼此靠近,彼此丰富,最终搭建起彼此之间互相理解的桥梁,实现的是“沟通”。
在青海贵德县有一种当地民歌,歌词总是一句汉语一句藏语,意思相同。当地人给它取了一个极其形象的名字,叫做“风搅雪”。
不是风吹散了雪,也不是雪压住了风。风借雪成势,雪乘风飞舞,天地间一片茫茫。在一句一句的反复吟唱中,说着两种不同语言的人理解了彼此,开始了交流。
这种出于人自身的对于沟通和交流的渴望,才是一种语言能够形成和传播开来最根本的原因。
以前,茶要入藏,只能靠马帮用马驮货,经过四川、云南,进入西藏,相当不易。为了能够交易,在一些很少与外界接触的少数民族村寨,那里的百姓学会了西南官话并逐渐融合到当地少数民族语言中,“茶马古道”这个名字,其实是发现了这个规律的现代语言学家定名的。
04
客与主,换的是身份,
不改的是初心
有这样一群人,他们的祖先从中原地区迁徙而下,到了广东、福建、江西交界处定居,他们将自己命名为客家人,为的是告诉子孙后代,我们从哪里来。
到了今天,福建、广东一带早就是客家人的家,“客”这个字,已经不再是他们的身份了。
他们在那片土地上有祖屋,有祠堂,有几代人的经历,有现在热腾腾的生活。他们早就是那里的主人,客家话也早就成为了当地的“官话”。
从中原到福建,他们是来自异乡的客人;从更远回福建,他们是归家的主人。
回想当时带着乡音学习普通话,似乎也有那么一些去别人家做客的心情。后来,去了更远的地方,普通话就变成了统一的“乡音”。在省会读书时,我们是某地人;在首都工作时,我们是某省人;在国外相逢时,我们是中国人。
05
变,是不变给的底气
既然是“官话”,普通话就要有一个标准,它不能是变幻莫测的,否则,人们就没有了判断依据。
同时,作为普通话,又要能够跟得上这个国家人民的步伐,不能停滞不前,那样就既不普及,也不能沟通。
辞典的编纂,就是站在这样的矛盾中起舞的存在。
网络让新词的诞生和传播速度变得飞快,但不是所有的新词都会被收录进辞典,其中一个重要的判断标准就是,有没有持久的生命力,经历过一段相对长的时间仍然保持甚至扩大了使用范围。
到最后,新词“不变”成为了辞典变化的依据,新词变得“普通”了,才拥有成为标准和参考的底气。
06
特殊的普通,源远流长
一路观看下来,似乎真正理解了这个“普通”。
普通话是一种特殊的“方言”,特殊,是因为它不像其他方言一样,只在某一个区域内使用;说是方言,因为它并不是凭空创造出来的,而是以一种方言为基础,又吸收融合了众多方言的特点而诞生。
这些方言的根,也是普通话的源。
普通话这种特殊的“方言”,它追求的,就是要在各有特色的方言中够“普通”,普通到每一种方言都能在其中找得到自己的印记。
“普通”两个字,是一种希望,希望每个普通人都能够容易地掌握,可以彼此交流知识,沟通情感。
用普通的共通话,包裹起一颗颗特殊的方言种籽,将星罗棋布的村庄,连成线,织成网;将一条条溪流,汇成河,聚成海。 
“普通话让我们走得更远,方言让我们不管走多远,都能找到回家的路”。岁首年终的日子,看到这里,让人不禁红了眼眶。

延伸阅读:

一个小县城地方方言,如何成了14亿人使用的普通话?

要说普通话最标准的,莫过于新闻联播里每天出镜的播音员了。有谁想说好一口能和他们相媲美的普通话,不下足功夫是不行的。


然而,你怎么也想不到,在中国有这样一个小乡村,普通话就是当地的方言。也就是说,这里的老人小孩,不用后天刻意学习就个个能说普通话,且发音标准,吐字清晰,圆润流畅,韵味十足,水平堪比播音员。


01,全中国通用的普通话,竟来自这个小山村


现在,大部分人认为的普通话,就是北京人的方言,但是这并不准确。


北京人的普通话,与新华字典里的发音,其实是有一定区别的,最明显的就是那股 “京城味”,儿化音特别多。


而普通话最标准的发音,其实来自这个地方——与北京一山之隔的河北省承德市滦平县。

这还得从一个真实的故事讲起:


1953年春,滦平第四完全小学读书的14岁同学白凤然,突然被老师叫到办公室,办公室里面坐着两位来自北京的神秘人物。


神秘人物让白凤然别紧张,只要按要求读报纸中的一篇文章即可。白凤然就按照平时在家里说话的语气,大声朗读起来。


然后,他们又让他读了一篇语文课文。读完以后,两个神秘人物连连点头,读得真好啊!


接着,还有另外3名同学被请来,给神秘人物读了几篇文章。


除了这些同学,这两位神秘人物,还先后在金沟屯镇、巴克什营镇和火斗山乡,找了3名村民,也是一样的要求——说话、朗读。


这几个神秘人物就是中央政府政务院派来的语言专家,他们来滦平是为了考察采集取音,为制定通用语言规范收集资料。


不过,让白凤然他们想不到是,他们的语音竟成为日后普通话的标准发音,被大家尊称他们为“语音七老”。


所以,滦平方言发音才最接近今天普通话的标准读音。


60年后,白凤然又再次被选中成为语音采集对象之一,74岁的他每天凌晨在地下录音室要录音四个多小时。


今天,滦平人的一口“普通话”,使很多年轻人在北京及各地都做了播音、话务员工作。


看到这里,有人会奇怪:为什么普通话偏选滦平方言为普通话的发音基础呢?


02,与外界的隔绝,让“首都方言”得以完整保留


600年前,明朝永乐时,那个从自己侄子手里夺来皇位的朱棣,由南京迁都北京,大批操着南京口音的官员、士兵来到北京,南京口音与元朝的老北京口音慢慢融合,就形成明朝的北京话,这也是当时的官话。


朱棣为了防止北方蒙古人的进攻,将古北口外的居民和军队全部撤回长城以内。


所以,在长城外形成了大范围的军事隔离无人区,而滦平就处在这个无人区的最南边。

滦平县的金山岭长城


从此,滦平再没有人居住,原来的方言就消失了。


清朝建立后,满人入主北京,开始积极学习汉文化,也学说北京话,不过其中也加入了满族语音要素。


所以,清朝的北京话,实际上包括了元朝北京话、南京话及满族三种发音的特点,集众家之长,这种口音当然具有优势了。


康熙帝时,建了避暑山庄,滦平就成了北京与承德之间的重要通道。

清政府鼓励旗人建立“口外庄田”。于是,很多旗人来到肥沃的滦平,建起庄园。


毕竟是皇家庄园,岂是一般平民能随便出入的地方,再者,滦平地区交通不便,相对封闭,与外界隔绝,正是这种环境上的优势,让滦平人那一口纯正的北京话,得以完整保存下来。


而相比北京,则因受到外来人口影响,加上清末民初的社会动荡,经过新文化运动,北京人生活及其语言都发生变化,这时候北京话反而不如滦平口音纯正了。


建国初,国家要建立一套通用语言规范体系,经深入调研,发现滦平的北京话最纯正,于是就有了文章开头的滦平采音的故事。


说到这里,聪明读者就明白了,所谓的普通话其实就是官话,就是中央政府所在地的语言。正如滦平的方言,正因完整保留了首都所在地——北京的语言,所以才被国家选入普通话。


那么,如果按这个规律来算,中国古代历朝的普通话又都是什么呢?


03,中国历朝“官方语言”的更迭


中国各朝代官话多次更变,因定都、政权变迁等因素在不断变化,都城在哪里,哪的话就是当朝官方语言,它代表着至高无上的皇权。这也方便于各地人的互相交流沟通。


西周社会是古代中国文化制度的奠定时期,连接西周东西的洛阳话就成了当时的标准音。


西周先秦的“洛语”,就成官语,美其名曰“雅言”,它也是以后中国各朝代国语的基础。

古代洛阳城


秦朝后来统一全国,具体用什么语言无法考证,据估计就是西安一带的关中话了,至于怎么发音,可以参考陕西的秦腔。


刘邦推翻了秦朝,当然不能以“秦人之腔”为官话国语了,汉朝就承袭先秦时代的雅言,“洛语”是两汉的普通话了。但可以想到,这发音一定有关中语的特点。


到了南北朝的时候,东晋迁都建康(今天的南京),承袭汉代,还是以洛语为国语,洛语与中古吴语结合形成金陵雅音,又称吴音,为南朝沿袭。南京话就成了国语了,开始登上了历史舞台。


到了隋唐,隋朝统一中国,定都长安,在以南京话和洛阳话雅音为基础正音,形成长安官音——“秦音”。


唐承隋制,西安话“秦音”就是国语了。

唐朝的长安城


到了宋朝,定都河南开封,与洛阳不远,所以,国语还是“雅音”洛阳语。


元朝定都北京,定蒙古语为国语,元代的普通话恐怕是充满蒙古味道的北京话。


朱元璋建立明朝,定都南京,南京官话为官方的标准语。


后来,他儿子朱棣迁都北京,从此,北京话就一直成为了中国的官话了。

首都北京,五代王都


从整个历史看,今天的普通话可不是现在一个地方的方言,它的发音兼有洛阳话,西安话,南京话,蒙古语,及满语等多种语言的发音元素。


滦平的方言,其实就是中国主要朝代,以及各地方不同官语融合而成的,所以才能被全国广大地区人接受,因含有不同地方发音特点,也容易上口。


04,为什么要讲普通话的历史?


因为从中我们明白了中国的文化为什么具有活力,能够绵延不绝。


就单从普通话发展历史来看,今天的普通话就是各地方语言兼容并包的结果,因吸引众家之长,具有各地区广泛的代表性。


整整经过了三千年,华夏各地域的人不断摒弃地方文化不足与狭隘,不断地吸收其他地方文化精髓,才融合成一个现在这个伟大民族。


今天,这样的融合说起简单,但是有谁能知道当时不同地域和文化,经历了怎么激烈冲突和碰撞的,也不知道经过多少血与火的洗礼。


在多灾多难中,我们文化淬炼得愈加坚韧。


— THE END —

图文来源网络,若转载涉及版权问题,请联系我们删除