专栏名称: VOA英语听力
VOA美国之音英语听力资源精选,最新VOA常速、VOA慢速听力资源。每天更新,节假日不休。
目录
相关文章推荐
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  2 天前  
清晨朗读会  ·  清晨朗读3176:Expressions ... ·  3 天前  
清晨朗读会  ·  清晨朗读3177:My old cat ... ·  2 天前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  4 天前  
清晨朗读会  ·  清晨朗读3175:Knowing what ... ·  4 天前  
51好读  ›  专栏  ›  VOA英语听力

【VOA常速听力】16 Days of Activism to End Gender-based Vio

VOA英语听力  · 公众号  · 英语  · 2017-12-26 21:56

正文

The two weeks between International Day for the Elimination of Violence against Women, observed on November 25th, and Human Rights Day, celebrated on December 10th, are dedicated to 16 Days Of Activism Against Gender-Based Violence: 16 days of campaigning around the world to challenge and raise awareness of gender-based violence, and mobilizing people everywhere to bring about change.

Gender-based violence is directed against individuals because of their actual or perceived biological sex or gender identity. It may be, and at times is, aimed at boys and men, but because most cultures confer lower social status on females, thereby creating an unequal power dynamic, women and girls are more likely than men and boys to be sexually or physically assaulted.

Gender-based violence crosses every social and economic class, ethnicity, race, religion, and education level, and transcends international borders. It is perpetuated by the failure of governments and societies to recognize and value the human rights of women and girls, even though such discrimination causes harm to society as a whole.“We know that violence against women and girls undermines global peace and security,” said Secretary of State Rex Tillerson.“It weakens the social fabric that binds families and communities together and prevents countries from achieving social stability and economic development.”

International Day for the Elimination of Violence Against Women and the accompanying 16 Days of Activism Against Gender-Based Violence are observed by the international community in order to shine a light on this scourge.

“We continue to recognize that violence against women remains a persistent threat and an obstacle to achieving women's equality. The United States is especially alarmed by violent extremist groups' use of violence against women as a tactic of terror to suppress women, recruit terrorists, and stigmatize communities. We denounce terrorist organizations' use of forced conscription, sexual exploitation, and abuse, including sex trafficking of women and girls,” said Secretary of State Tillerson.







请到「今天看啥」查看全文