今天西外君给大家介绍这件让人难以置信的事:
90岁当爹,你敢信???
这是什么宝刀未老、老当益壮、壮如蛮牛、牛叉轰轰的操作?!
据外媒报道,现年90岁的身价33亿美元的F1方程式赛车教父伯尼·埃克莱斯,于今年7月宣布,他和44岁的妻子生下了儿子Alexander Charles。这也是伯尼继两段婚姻,三个女儿之后,生下的第一个儿子。
来来来,划重点:
90岁老人、44岁妻子、生儿子。
伯尼和第一任妻子生的女儿,今年已经65岁了。和第二任妻子生的两个女儿,一个36岁,一个32岁,都已经各自结婚生子。
他的二女儿 Tamara,上周刚生了自己的第二个女儿。也就是说,
伯尼的外孙女,只比自己的儿子小两个月……
伯尼·埃克莱斯顿1930年出生于英国。埃克莱斯顿的父亲是一名普普通通的渔夫。伯尼在16岁就辍学在煤气厂务工。
出身普普通通的伯尼,甚至就连外貌也平平无奇,他只有159的身高,长着一张普通的不能再普通的脸。
当时的英国阶级固化十分严重,伯尼深知自己很难有出头之日。
而这位小男孩儿却喜欢上了烧钱的赛车。他在21岁时攒钱买下一辆三级方程式赛车,要圆一个赛车手的梦想。
但在赛车方面,他似乎只有热情,而缺乏天分。他曾想参加摩纳哥大奖赛的F1赛车比赛,但连参赛资格都没有获得;在他有限的赛车生涯中,还发生了几次事故。
可以说,作为一个赛车手,埃克莱斯顿是个彻底的失败者。
后来他意识到自己的天分并不在赛道上,他开始不再参加赛车比赛,转而选择做生意。
他曾经搭乘早班火车提前到达学校,将学校附近面包店里的面包全部买下,然后再转手卖给那些晚来的学生,从中赚取薄利。
埃克莱斯顿离开学校进入煤气厂工作时,恰逢二战刚结束。他发现机动车零部件十分缺乏,于是便利用午休时间开始倒卖机动车零部件和旧汽车,并与朋友合伙创立了一家机动车销售公司。
70年代初期,伯尼买下了布拉罕姆车队,从此开始了创造F1帝国辉煌的历程。
一人之力改变了当时F1市场风险大,难以赢利,前景凄凉的局面。
1978年,伯尼成为协会主席,定好大奖赛的电视转播权,定好车队、比赛组织方、一级方程式集团、选手奖金的分成比例,俨然从车队老板晋级成为F1举足轻重的核心人物。
别人只专心搞车队,他不仅搞车队,还围绕着F1搞传媒搞商业,就像小时候车手事业失败,转而卖起汽车零件一样,另辟蹊径,一步一步穷小子成为了大富豪。
这位一手将F1从惨淡经营的比赛项目打造成今天这样一个产值数十亿美元的王国的F1的前任总裁,艳遇也是不断,身边常被美女嫩模所环绕。
老爷子八十多岁的时候,还被拍到和孙女辈的嫩模约会,真是精力旺盛啊!
而他现任的小自己46岁的妻子法比安娜·弗洛西,刚认识伯尼的时候只有
33
岁,是个事业有成的职业律师。
当时法比安娜和她的医生男友已经稳定交往3年多了,两人到了再次谈婚论嫁的程度。
可谁成想,在F1巴西大奖赛和亿万身家的伯尼认识没多久,两人便开始了秘密交往,并在09年秋天公开了关系。
一开始蒙在鼓里的医生男友,气得够呛,在同一年的媒体专访里说:
“这什么玩意儿?他都要80了,只有一米五,怎么可能?难以置信!”
(法比亚娜身高为178cm)
法比安娜很快开始了和伯尼一起公开出行,手里的包从迪奥换到爱马仕,几乎不重样。
现在两人有了宝宝,婚姻生活更进一步,法比安娜也圆了自己当母亲的梦。
而这位男宝宝,也是这位亿万富豪的长子。
至于为何伯尼90岁高龄还能生子?相信很多人会比较诧异!
原来伯尼曾在几十年前就非常有远见把有活力年轻的精子冷冻保存了,等于保存了自己强有力生育能力,无论后期何时,想生多少都可以,so easy!!
大概这就是超(钞)能力吧,可以找小自己46岁的妻子,还可以在90岁生儿子……
如果没有意外,在以后的岁月中,能永远陪伴在伯尼身边的,应该会是法比亚娜没错了。
短语的正确意思是指
“a marriage or relationship between an older person and one considerably younger.”
常与 marriage 和 romance 连用,表示
“老夫少妻”
,更接地气的说法就是我们常说的“老牛吃嫩草”。
这个寓意最初是起源于一位叫乔叟的英国作家笔下的故事:
在故事里面,January 是一名男爵,他在60岁的时候娶了一个年轻貌美的女孩,叫May。
当时这个故事广为流传,所以后来就有人
将January and May表示老夫少妻
。
His dad and mom got married when they were 70 and 30 years old, respectively. This is a case of January and May.
我的爸爸和妈妈分别在70岁和30岁的时候结的婚。他们是老夫少妻。
刚刚我们讲了 January and May 是“老夫少妻”的意思,大家可以联想一下哦,他们有了爱情的结晶。
所以这里的 chick 不是小鸡,而是孩子的意思,所以这个词就是
"老来得子"
的意思。
Her parents gave birth to her when they were Seventy- four. She is really a January chicks.
他的父母74岁时生了他。他可真是(父母)老年得到的孩子。
*文中素材来源于网络,侵删
Jane 是怎么把这些英语学习背后的逻辑
掰开了揉碎了讲给你听的?
“简说英语”
,快来关注吧!!!