十一假期,你有没有受邀参加婚礼?
还是你自己就要步入婚姻殿堂?
今天,Jenny, Spencer告诉你美国的婚礼习俗;和中国真不一样!
节目音乐:At Last by Etta James
(这首歌也是美国婚礼常用的歌曲,说的是终于找到了自己的灵魂伴侣)
节目一开始,Spencer说自己是marriage-phobic.
*大家记得前段时间我们说过各种恐惧症:phobia, 原来还能这么用!
Marriage-phobic: 恐婚
Commitment-phobic: 承诺恐惧症
结婚季: Wedding Season
“结婚”两个词,大家别搞错:
中美婚俗差异
美国人去哪里注册?
How do you get legally married? 怎么注册结婚?
1) Court 法院
You can go to the court and register for marriage:可以去法院登记结婚
No, you don't go in the court room and sit before the judge:不是进法庭,坐在法官面前
There is a marriage registration department in the court:而是去法院的一个婚姻登记部门
2) City Hall 市政厅
There's usually a marriage registration office inside city hall: 市政厅通常也有一个婚姻登记处
But you don't need to go to these places: 但是,也不一定要去这些地方才能登记
A church minister also has the power to legally marry people: 比如牧师,就有权力公证婚姻
美国结次婚要多少钱?
结婚这项终身大事,美国人当然也会花很多时间和金钱去准备。
看一下美国2015年平均婚礼开支: 将近$30000美金。
费用包含婚宴、婚戒、婚礼乐队(美国人很看重这个)、还有鲜花开支。
房子不算在内,因为美国人没有结婚买房的预期。很少有新人在结婚前买房,因为买不起。
Many people are willing to spend a lot of money on a dream wedding even if they go intodebt:很多人即使欠债也愿意为梦想中的婚礼花很多钱
It takes a lot of time to pick a place; pick the dress; the decorations, etc.: 要花很多时间选地方、选裙子、布置场地
“It's my day. I want everything to be perfect”:这是我的大日子,我想要每件事都完美
不想烦劳?不如旅行结婚
All this stuff makes me even more scared of marriage: 你越说,我越怕结婚了
Destination wedding: 旅行结婚
I could get married with my lady on a beach alone:我可以在海滩上举行婚礼,就我和我的新娘
I would rather have a dream marriage than a dream wedding:梦想婚姻比梦想婚礼重要得多
美国人在哪里办婚礼?
相较国内的酒店宴会厅,美国人更喜欢在户外办婚礼。
1). Church or chapel 教堂
It's extremely common if you're religious: 教徒一般都会在教堂举行仪式
2). Outdoor, scenic places 风景优美的户外场地
Even if you choose a church or a chapel, you will go somewhere else for the wedding banquet: 教堂仪式后,婚宴通常会到别处
Hotel banquet hall: 酒店宴会厅
Scenic outdoor places are very popular: 风景美丽的户外场所也非常受欢迎
Restaurants or hotels with a large garden are also very popular: 带大花园的饭店、酒店也很受欢迎
美国人的婚纱照:结婚当天拍
Wedding portraits 婚纱照
Many people take wedding portraits on their wedding day, not before: 很多人不会事先拍婚纱照,而是在婚礼当天拍
They will hire a photographer to capture candid moments:他们会雇一个摄影师捕捉最真实的婚礼瞬间
Caputure the essence and feeling between the couple: 捕捉新人间最真实的感觉
美国人不接新娘,也不闹洞房
In China, the groom goes to the bride's home and get her: 中国,新郎要去接新娘
The bridesmaids will give the groom and grooms' men all kinds of challenges: 伴娘团会给新郎、伴郎团很多挑战
They'll give hongbao, do lots of pushups: 要给红包、做俯卧撑
美国婚礼没有这一步,因为新郎婚礼前不能见新娘
The groom is not supposed to see the bride before the wedding: 有个传统,新郎在婚礼前不能见新娘
The father of the bride walk her down the aisle: 新娘的爸爸会领着新娘走过红地毯
新郎这一刻才见到新娘
Groom: 新郎
Bride: 新娘
Best man: 伴郎
Bridesmaid: 伴娘
美国婚宴:新郎新娘坐在台上吃饭
The groom and the bride sit on the stage with the bestman and the bride's mates facing the guests:新郎新娘和伴郎伴娘一起,坐在舞台上,面对着宾客吃饭
The bride won't go through as many gown changes. 新娘不会换太多套礼服
Give speeches: 发言
婚礼司仪是伴郎
这也是中美婚礼很不同的一点。
美国人不会请专职司仪,他们喜欢认识、熟悉新人的人主持。通常这个工作就落在伴郎团里口才好的那位身上。
We won't hire a professional wedding MC who's a stranger: 我们不会请专职婚礼主持人,你不认识他
MC (master of ceremony): 主持人
Usually the best man will host the wedding: 通常伴郎会主持婚礼
You'll usually pick one who's got a great sense of humor: 通常要找新郎好友里最有喜感的
It's custom to roast the groom in good spirit. 善意调侃新郎
结婚蛋糕留一年
美国还有个传统,就是把wedding cake(结婚蛋糕)留一小片,冻起来。新人留到结婚一周年吃。
网上还有很多如何解冻蛋糕的攻略:
Save a piece of wedding cake for the first wedding anniversary:留一小块结婚蛋糕,结婚一周年纪念日吃
美国人不送红包,送这些:
Instead of giving cash, people give gifts that the couple requested: 美国人婚礼不送现金红包,而是送新人指定的礼物
It's called "wedding registry": 叫“婚礼礼物注册”
Couples set up a wedding registry at stores or websites: 新人会在商店或者网站注册一些想让客人送的东西
The registry usually includes household items, gadgets: 通常都是家居用品、小家电这些实用的东西
They'll tell the guests where they're registered: 他们会告诉客人自己在什么地方注册了礼品单
Guests buy things from the list: 客人可以选择想买清单上的什么东西送给新人
英语结婚祝福语
Wedding wishes: 婚礼祝福语
找了一些常用的给大家: