专栏名称: 考研英语外刊阅读
按照考研英语真题的风格和类型精选同源外刊文章,节选《经济学人》、《卫报》、《时代周刊》等时政报刊,囊括长难句翻译、考研高频词汇词组、每日背单词、英语写作佳句积累等模块,全方位一举击破考研英语。
目录
相关文章推荐
科幻世界SFW  ·  新书上市 | ... ·  2 天前  
MINISO名创优品  ·  名创×时空中的绘旅人 | 名门相绘,全是心动! ·  昨天  
MINISO名创优品  ·  名创×时空中的绘旅人 | 线下活动全攻略 ·  昨天  
玩物志  ·  不只 0 元购,这年头都开始「0 元游」了 ·  4 天前  
51好读  ›  专栏  ›  考研英语外刊阅读

外刊阅读20240818|六十岁再舞一曲恰恰

考研英语外刊阅读  · 公众号  ·  · 2024-08-18 07:59

正文


快⬆️⬆️点击上方 蓝字 关注并星标 个公众号,一起涨姿势~


词数:369 words

难度:★★★☆☆


小贴士:

后台聊天对话框:

回复“ 考研 获取2025考研英语、张宇数学、腿姐政治等备考资料

回复“ 四六级 获取四六级历年真题及解析

回复“ PDF 获取本文PDF版内容

回复“ 笔记 获取阅读、新题型、完形填空、写作模板等笔记

点击文末左下角“ 阅读原文 ”可获得PDF版内容、 每月文章合集


——大橙子留


+

+

上期划线句答案

Today, though, a wider range of the population is partaking thanks to the rise of domestic coffee chains selling affordable brews.

如今,由于国内咖啡连锁店的兴起,开始销售价格实惠的咖啡,越来越多的人开始品尝咖啡。

+

+

本期内容


双语阅读


Para.1


Past research has shown that many aspects of memory are affected by ageing, such as recall tasks that require real-time processing, whereas recognition tasks that rely on well-known information and automatic processes are not. The effect of age on the ability to recall music has also been investigated, but Sauvé was interested in exploring this effect in a real-world setting such as a concert .



翻译划线句,在文末留言打卡,答案下期公布~ 尽管已有研究调查了年龄对音乐记忆的影响,但索维对现实场景中的这一现象的影响更感兴趣,例如音乐会这样的环境中。

点击此处查看翻译


1. real-time

/rɪəltaɪm/

adj. 实时的;接到指示立即执行的

2. concert

/ˈkɒnsət/

n. 音乐会,演奏会; 一致,和谐; (尤指犯罪时的)联合行动

v. 共同议定,协调

点击此处查看词汇词组


Para.2


In her study, published today in PLoS ONE, she tested how well a group of roughly 90 healthy adults, ranging in age from 18 to 86 years, were able to recognize familiar and unfamiliar musical themes at a live concert. Participants were recruited at a performance of the Newfoundland Symphony Orchestra in St John’s, Canada. Another 31 people watched a recording of the concert in a laboratory.



在她今天发表在《公共科学图书馆·综合》上的研究中,索维测试了大约90名健康成年人(年龄从18岁到86岁)在现场音乐会上识别熟悉和不熟悉音乐主题的能力。参与者是在加拿大圣约翰的纽芬兰交响乐团演出中招募的。此外,还有31人选择在实验室观看音乐会的录播。

点击此处查看翻译


1. recording

/rɪˈkɔːdɪŋ/

n. 录音,录像; 录制; (正式的)记录,记载

adj. 记录的,记录用的

v. 记录,记载; 录(音),录制; 标明,显示(record 的现在分词形式)

点击此处查看词汇词组


Para.3


The study focused on three pieces of music played at the concert: Eine kleine Nachtmusik by Mozart, which the researchers assumed most participants were familiar with, and two specially commissioned experimental pieces. One of these was tonal and easy to listen to; the other was more atonal and didn’t conform to the typical melodic norms of Western classical music. A short melodic phrase from each of the three pieces was played three times at the beginning of that piece, and participants then logged whenever they recognized that theme in the piece.



这项研究重点关注了音乐会演奏的三首曲目:莫扎特的《小夜曲》,研究人员认为大多数参与者都熟悉这首曲目,以及另外两首特别委托创作的实验性作品。其中一首富于调性,易于聆听;而另一首则更无调性,不符合西方古典音乐的传统旋律规范。在三首曲目的开头,研究人员会播放一段简短的旋律片段,共播放三次,参与者随后随时可以记录下来识别出的音乐主旋律。

点击此处查看翻译


1. commission

/kəˈmɪʃən/

n. 考察团,委员会; 佣金,回扣; 犯罪; 委托,命令; (军队中的)官职,军衔; (尤指艺术品)委托制作

v. 委托撰写,委托制作; 委任,任命……为军官; (使军舰)正式使用,服现役

2. tonal

/ˈtəʊnəl/

adj. 色调的;音调的

3. conform to 遵守;符合

4. melodic

/mɪˈlɒdɪk/

adj. 有旋律的;音调优美的

点击此处查看词汇词组


Para.4


The melodic phrase from the Eine kleine Nachtmusik was equally well recognized across all ages and musical backgrounds, with no loss of recognition as age increased. All participants were less confident in recognizing the theme in the unfamiliar tonal piece, and even less confident with the unfamiliar atonal piece. This pattern, too, did not vary with age. The study also found no age-related difference in the results between the participants at the concert and those in the lab.



各个年龄段和音乐背景的参与者识别出《小夜曲》的旋律片段的水平相同,识别能力没有随着年龄的增长而下降。所有参与者对识别不熟悉的有调性的曲目时信心较低,对不熟悉的无调性曲目则信心更差。这种模式在不同年龄段之间也没有区别。此外,研究还发现,音乐会现场参与者和实验室中参与者的结果没有因年龄而有所不同。

点击此处查看翻译


1. atonal

/eɪˈtəʊnəl/

adj. (音乐)无调的

点击此处查看词汇词组


Para.5







请到「今天看啥」查看全文