专栏名称: 为你读诗
人充满劳绩,但仍诗意的栖居在这片大地上。关注「为你读诗」公众微信,每晚10点,您将收听到一位不同行业的特别嘉宾,为你读一则动人的诗篇。「为你读诗」希冀以读诗的方式,为现代社会中奔忙的人们,探寻一片可以让灵魂栖息的诗意。
目录
相关文章推荐
为你读诗  ·  曾经的普洱王,大师复刻,重现经典 ·  22 小时前  
为你读诗  ·  蒙曼讲诗词:腹有诗书,如草之兰 ·  3 天前  
为你读诗  ·  来自敦煌的祝福,解锁一整年的好福气 ·  4 天前  
做書  ·  做書春节放假与营业安排 ·  6 天前  
51好读  ›  专栏  ›  为你读诗

每个人都有个回不去的故乡 | 吴晓波「为你读诗」

为你读诗  · 公众号  · 文学  · 2017-08-16 21:54

正文


走在精神还乡的途中| 第1489期

摄影,阿巴斯[伊]


   点击收听  ▾


一只狼在放哨(节选)


作者:阿巴斯 [伊朗]

为你读诗:吴晓波|财经作家


当我回到出生地

父亲的屋子

和母亲的声音

都消逝了。

 

当我回到出生地

河流已变成小溪

没有儿童

在水里游泳。

 

当我回到出生地

童年的游乐场

覆盖着

废金属和生石灰。

 

当我回到出生地

没人跟我打招呼。 

 

在我的出生地

童年的理发师

认不出我,

随随便便地

给我剃头。 

 

在我的出生地

如今大家都很不耐烦。

排队时

向前扭来

拐去。 

 

我徒劳地问候她。

她的反应表明

认不出我。 

 

当我回到出生地

榅桲树

没结果

而白桑葚

被买卖。

 

我出生地那个

年轻面包师傅

如今老了,为他不认识的顾客

烤未发酵的面包。 

 

我出生地那棵大西克莫槭树

在我眼里似乎变小了。

官员海达里

也似乎不那么可怕了。

 

我出生地那个卖酒的男人

有一间破敝的旧货商店

满是

空酒瓶。 

 

当我回到出生地,

学童们

在工作和做买卖。

老师们

是贫困的顾客。

 

当我回到出生地

一棵棵桑树

正被相识的人

砍掉。


黄灿然 译





选自《一只狼在放哨——阿巴斯诗集》,中信出版社 


- 关于作者 -





阿巴斯·基阿鲁斯达米

(Abbas Kiarostami,1940-2016)


著名诗人、电影导演,伊朗新潮电影开创者。 一生拍摄22部电影,受到黑泽明、戈达尔等电影大师的一致推崇。代表作有《樱桃的滋味》《何处是我朋友的家》《随风而逝》等。


当你回到出生地……

     请移步图文下方「留言区」     




特约撰稿 | 黄灿然


阿巴斯的诗,主要是印象式的、片断式的。有些是常见的场面,因为太常见,所以必须动用心灵能量提炼它们,把它们精细化;有些是罕见的场面,因为罕见,所以须在刹那间抓住它们。《还乡记》则是他诗集中若干具有连贯性的系列式作品之一,可以当作组诗;也可以当作一首有主题的诗,尤其是不断重复的“当我回到出生地”完全可以当作每节诗的起首。因此,我给这组诗起了《还乡记》这个总标题。

 

这组诗开头就说父亲的屋子和母亲的声音都消逝了。这两者都代表着传统和亲情。它们没有了。然后我们看到更具体的:环境改变了,河流变成不能游泳的小溪。这可能是自然变迁,但更有可能是人为变迁,因为工业进入我们的视野:废金属和生石灰。还有商业:诗中两次提到买卖,一是桑葚,二是更瞩目的,学童工作和做买卖,包括卖东西给穷老师。还有生态:榲桲树没结果、桑树被砍。还有行为:排队的人显得散漫和不耐烦。诗中另一条主线是当我回到出生地,没人认出我:在我童年时认认真真帮我剃头的理发师,现在草草地给我理发;那个“她”(也许年少时爱慕的对象?)没认出我;面包师老了,同样没认出我;官员海达里也许是不再可怕,也许是我不再怕他了──显然,他也没认出我。我们能感到,所有这些“没认出”的背后,都包含需要我们自己去补充的故事。至于那个卖酒的男人,店里那么多空酒瓶,也许暗示喝酒的人多了,也许暗示他也散漫和不耐烦,尤其是他的店子也是破旧的。

 

《还乡记》的场面,对经历巨变的当代中国读者来说,应该是熟悉而微不足道的。但阿巴斯作为诗人的敏锐和过人之处,正是“见微知著”,并达致“言微旨远”。


诗歌音乐 -

 

配乐剪辑自意大利著名大提琴演奏家Antonio Janigro的作品Andante,出自专辑Cello Favourites


▎诗意的人



吴晓波

财经作家,巴九灵新媒体、蓝狮子财经出版创始人,常年从事中国企业史和公司案例研究。

▎特别推荐

文艺学堂



童年的时光如此短暂

点击上方图片二维码

让妈妈的歌声成为孩子独特的童年

 ◆ 

订阅提示

售价78元,共12期

从2017年8月16日至2017年11月1日

每周三晚八点更新

▎明日预告 

明晚10点(8月17日),演员郭晓婷为你读丹麦诗人本尼·安徒生的作品《夏夜》。


长按二维码,选择“识别图中二维码”即可关注

「为你读诗」制作团队

出 品 人 :潘杰客

总 编 辑 :张   炫

首席语言艺术指导:卫   东

本期责编:王   鹏

音乐编辑:汤   纯

本期校对:晓   悦


策划出品:Be My Guest「为你读诗」

知识产权法律顾问:金杜律师事务所 史玉生律师 郑绩律师

法律顾问:北京市中闻律师事务所 李亚律师 王维维律师

本公众微信平台音频、视频及活动图文信息报道系「为你读诗」独家制作,并享有版权。未经授权,不得匿名转载。本平台所使用的诗歌、图片及音乐属于相关权利人所有,因客观原因,部分作品如存在不当使用的情况,请相关权利人随时与我们联系以协商授权事宜。


⬇️ 点击 阅读原文 用歌声回应我,等你~