This Chinese dish is fairly light and more to the taste of foreigners. It is nutritious, looks beautiful and tastes delicious.
这道中国菜口味很轻,更适合外国人。不仅色香味俱全,还很有营养哦。
9
Chow Mein
炒面
没想到吧,炒面这样的家常菜也入围了
Chow mein is another popular dish seen often on Chinese restaurant menus.
炒面也是一道很风靡的美食,在中餐馆的菜单上很常见。
8
Peking Duck
北京烤鸭
京城烤鸭甲天下,皮脆肉嫩第一绝!
Peking roast duck is a must-try meal when you travel to Beijing. It is a cuisine with more than 600 years of history.
北京烤鸭是你来北京不能错过的美食!它可有超过600年悠久历史呢。
7
Wonton Soup
馄饨
北馄饨,南云吞,西抄手,外国朋友你分得清了吗?
Wonton is a kind of soup often eaten for breakfast throughout China. Wontons, usually in the shape of a triangle, are boiled and served in soup with some coriander.
馄饨是一种汤食,在中国被人们当早餐吃。通常馄饨是三角形的,煮熟后一般会和放入少许香菜。
6
Dumpling
饺子
刚说完馄饨,就来了饺子。看来外国人对我们的馅儿类美食情有独钟嘛~
Dumplings are usually round and are boiled to eat. Common fillings include vegetables mixed with meat.
中国饺子一般是圆形的,煮熟即可食用。常见的饺子馅儿一般都是菜肉混合的。
5
Spicy Doufu
麻婆豆腐
外国人:再辣也挡不住一颗吃货的心
Spicy doufu originates from Sichuan province. It is a combination of doufu, minced meat and spicy chili and bean-based sauce.
麻婆豆腐起源于四川省。这道菜由豆腐、肉丁、辣椒和豆瓣酱制作而成。
4
Egg-fried Rice
蛋炒饭
据说,要通晓中华美食的精髓,就要从这不起眼的蛋炒饭开始
Egg-fried rice is one of the most ordered dishes at Chinese takeaway restaurants. Some people have it as a side dish with other main dishes, while others may order it as the main dish for lunch or dinner.
蛋炒饭是中式外卖的必点单品之一。有人把它当下饭菜就着主食一起吃,也有人把它当做午餐或者晚餐。
3
Spring Rolls
春卷
看到春卷,就想过春节了……
Spring rolls are made with a round, thin dough sheet with ingredients folded inside and deep fried in oil.
春卷是由一张又圆又薄的面皮把馅料塞进去后油炸而成。
2
Kung Pao Chicken
宫保鸡丁
宫保鸡丁曾被收录进北京宫廷菜谱,在国外也随处可见
You can find this dish in almost all Chinese restaurants. When you ask a foreigner to name several Chinese dishes, Kung Pao Chicken is typically one of them.
The dish looks delicious and tastes just as good. Western people love the sweet and sour flavor, so this dish is now popular everywhere around the world.