专栏名称: 赴德研究
德国学术交流中心(DAAD)“Research in Germany”官方信息平台,提供关于在德国读博及研究的相关信息。
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  赴德研究

“日记”分享丨从学生到老师的初体验

赴德研究  · 公众号  ·  · 2024-06-05 12:00

正文

请到「今天看啥」查看全文



点击蓝字,关注我们

我的留德研究日记


《我的留德研究日记》是由DAAD北京代表处“赴德研究”小组发起的一项活动。我们邀请了一群在“赴德研究”道路上的同伴,他们将与大家分享在德国生活和从事研究的经历, 旨在为有意向前往德国研究的同学们提供有价值的信息。


在德国读博期间,很多同学有机会承担教学的工作。我们的志愿者此次就带来了自己在德国初为人师的经历。除了增加经济方面的收入之外,获得的经验和认知的拓展也极为珍贵。

戴俊哲

我并不是岗位制的博士生,没有教席内的授课任务,但是由于一些阴差阳错的际遇,在博士入学前的暑假,得到了在法学院国际办公室负责的“外语法律学习”项目( Fremdsprachiges Rechtsstudium )之中 讲授中国法 的机会。从纠结自己语言与专业能力不行,到磕磕绊绊上完一个学期,到目前已经“熬”过了 5 个学期的授课任务,从博一到博三,虽然备课、授课占据了我前两年中许多的时间,博士论文进度也被拖延,但上述经历让我获得许多独特的体验以及珍贵的同学与朋友。借此机会,我对自己的经历再行总结回顾,也意在同感兴趣的读者分享我的心得与体会。


课程的基本信息

目前,洪堡大学法学院 “外语法律学习”项目中,包含了法国法、意大利法、西班牙法、美国法、英国法等共计约 10 个国家的法学课程,并均以该国的语言进行授课。 但由于洪堡大学法学院中具有较高中文水平的学生寥寥无几,由此我负责的课程可以视该学期的学生语言水平而加 入不同程度的德语进行授课。 具体到 我负责的 中国法 系列课程的内容而言,其共分为四个不同主题的模块,每个学期讲授一个模块的内容,四个学期构成一个循环。 课程的学生主要是法学院参与国家考试的学生(约等于国内的本科生),他们大多有水平不等的中文基础(参与过时间长短不一的中文语言课程或来自于华裔家庭等)、对中国感兴趣或曾在中国交换学习工作等。


备课的初探索:摸着石头过河

在答应接下授课任务后的那个暑假内,我在忐忑、慌张、纠结等复杂情绪中缓慢准备。 由于我此前没有在任何大学或学校等场景中的授课经验,因此只能基于一些本能的判断来备课。


一开始,思考需要讲授的内容便让我犯难。 原因在于,德国大学给予了授课教师极大的自由度,其中之一便体现为对授课内容的自由把控,而这让我一时难以适应。 基于我学生时期的体验来看,虽然相较于初高中而言,国内大学的授课内容更为自由,但是仍旧有可能的课程主要内容要求、大纲要求、教材参考等。但在咨询了行政老师之后,我得知就这门课而言,并没有限定的内容、也没有指定教材,唯一的要求即只要和课程名称相关即可。我因此只能按照过往的经验与判断,依照国内的教材准备相应的法学知识要点。


此外,在根据中文教材整理主要的授课内容时,考虑到课堂的受众主要是德国学生,在缺乏对中国国情、社会等切身体会的背景下,我也持续对国内教科书的内容是否适合他们产生了质疑。在有限的、德语书写的、介绍中国法的书籍的内容基础之上,我因此尝试融入了更多时事类、文化类的知识。例如,在第一个学期的备课中,由于主题是“中国法制史、宪法和行政法”,我便尝试结合了中国古代各朝的服饰变迁以展示不同的社会背景;通过武则天、慈禧等真实人物,结合古装剧等介绍中国古代政治生活中的女性地位以及皇权制度的发展;在宪法和行政法部分也尝试结合当时的时事案例,例如某女星代孕、演艺黑名 单等事件来分析公众人物行为的违法性、公权力行使的合理性问题,以及延伸介绍东亚娱乐产业的特点来解释中国明星为什么负有较大的社会责任等。 在实际授课时发现上述尝试成效较好后,我便在后续学期的不同模块中均尝试融入了中国的时事案例、社会背景等,通过结合法律、社会、国情、文化等多方面进行授课。

(图为当时为介绍行政法相关知识而结合时事做的课件)


课堂进行时:精神内耗者的完美主义情节

从备课到正式授课是一个从输入到输出的转化过程。 由于自己的很多完美主义以及其他情节,有了自己的学生之后,就像有了自己的小孩一般的感觉,从学生到老师的视角转换,我在很多方面想要尽可能做得最好,但自己能力等各方面的局限会带来一定的心理落差。 它一方面作为改进、完善的动力,另一方面也难免带来很多的精神内耗。 例如,由于自己作为德语非母语者的语言局限,口语的口音、表达的准确性与否等问题伴随着在所有的授课周期之中。 我也是在同学生的多次交流中了解到,在口语表达中,若想要他们能够更好地理解我所表达的意思,相较于准确的语法来说,准确的发音显得更为重要。


此外, 在课堂的组织安排方面,例如开始上课的时间、课间休息、下课的时间等,德国大学也给了老师很大的自由裁量权。 在同两位德国朋友交流之后,我也得知自己可以组织一些特殊的活动。因此,形成惯例一般,我在圣诞假之前的最后一周都会邀请一位在中国学习、交换或工作过的学生、朋友,给本学期的学生进行涉及申请交换的程序、交流院校、资助可能、生活感受等方面的分享;在每个冬季学期的考试日(一般都为中国的春节左右),我也会给每个学生赠送提前准备好的中国特色的红包、生肖布偶、书签等小礼物;每个夏季学期的考试日,考虑到天气的炎热,一般都会给大家都提前点一杯奶茶店的饮品之类。虽然有很多内耗, 但是在给予的同时,自己也感受到很多的快乐与课程的意义。


一些收获和感恩

我很感恩有一个别人“必须”要听我说德语并且能够赚点小钱的机会。 我也很感谢支持我课程的学生们。 因为我的课程,报名人数如果低于5人的话,在该学期就会被取消。 但在过去的5个学期内,好几个学生撑起了课程所需的“人头”工作。 也很感谢可能也不知道我在讲什么,但还是努力参与我课程的他们。


在上述之外,就德国、中国之间双向的跨文化交流这个更宏大的主题而言,我也收获了更多自己的个人体验。在我的认知里,一直存在着许多因为从小所接触的信息、他人的诉说等而抱有的对所谓“西方”世界的许多刻板印象。因此,我也会将它们套入到我对德国人、德国社会的理解中。有些刻板印象为真,有些刻板印象可能并不确如其事。反过来,就德国人眼中的中国而言,我的德国学生们可能也会存在许多的不解,以及基于刻板印象而作出的或潜意识或外化的疑问。例如此前中国所建设的社会信用体系、支付宝的信用分等相关话题在德国便取得了较多的关注,但均是媒体并不深入的报道。 而我则可以从个人的视角,向他们阐述更深入的上述不同机构的性质、信用分的效力等方面的差异,从而消解一定的误解。


在这一过程中,交流与沟通成为了有效且有趣的分享工具或途径。原先的许多滤镜与有色眼镜也在不断地打破与重建。一方面,人类的共性、德国社会的特点等在我眼中更加鲜活了起来。另一方面,我也希望,对于我的学生来说,我的课程也能够对他们有那么一丁点的小小上述作用。


作者简介




戴俊哲

读博所在地:德国柏林

博士所在研究机构:柏林洪堡大学法学院

研究方向:法学-数据保护法

资助机构:国家留学基金委

邮箱:

[email protected]

在德停留时间:2021.09-2025.09(预计)


往期推荐

“日记”分享丨奖学金申请经验

“日记”分享丨德国圣诞节

【声明】如需转载,请注明出处。

并在文首插入我们公众号的名片。



长按识别二维码,

获取在德国研究和奖学金的最新资讯

研究概况|资助项目|科研职位







请到「今天看啥」查看全文