专栏名称: 田间小站
For Advanced English Learners.
目录
相关文章推荐
新京报书评周刊  ·  假期结束好几天了,我还没回过神来…… ·  2 天前  
书单来了  ·  我给生活提供了这么多笑料 ·  3 天前  
单向街书店  ·  【单向历】2 月 11 日,宜柔软 ·  2 天前  
老铁股道  ·  A股:真牛逼,杀疯了! ·  2 天前  
老铁股道  ·  A股:真牛逼,杀疯了! ·  2 天前  
51好读  ›  专栏  ›  田间小站

经济学人每日一词:zealot

田间小站  · 公众号  ·  · 2025-01-23 08:45

正文

zealot 英 [ˈzelət] 美 [ˈzelət]
SAT TEM8

Zealot 是本周《经济学人》(2025年1月18日刊)标题为“Donald Trump will upend 80 years of American foreign policy”一文中出现的一个单词:
What if the zealots and the mullahs get in Mr Trump’s way?
(mullah 音译为“毛拉”,是对伊斯兰教学者、教师或领袖的尊称)

从拼写上来看, zealot 与 patriot (爱国者)、 pilot (飞行员)、 compatriot (同胞)、 idiot (笨蛋)这些表示人的常见单词一样都以 ot 结尾,这是因为它们有着共同的名词后缀 -ot (表示人)。

从词源上来看, zealot 则与希腊神话中的竞争女神泽洛斯(Zēlos)相关,她就是拟人化的“争强好胜”。 而“争强好胜”这个概念往坏了说是“嫉妒、妒忌、攀比”,而往好了说则可以是“热情积极、充满斗志、干劲十足”。

于是在希腊语中,先是从 zēlos 发展出单词 zēloōn 表示“热情的、狂热的、积极的”,进而衍生出单词 zēlōtēs 表示“狂热的追随者”。而后者经晚期拉丁语 zelotes 进入英语就形成了单词 zealot ,同样也是表示“狂热者、狂热分子、极端分子”,常作贬义词使用,侧重指狂热且不妥协地追求宗教、政治或其他理想的人,其观点或行为通常非常极端。比如:

  • 那个狂热分子为了追求自己的政治理想把女朋友给甩了。






请到「今天看啥」查看全文