专栏名称: 澎湃新闻
有内涵的时政新媒体
目录
相关文章推荐
江南晚报  ·  突发!马航一航班紧急返航 ·  3 天前  
央视新闻  ·  学生体育课被占,校长和老师吵了起来! ·  3 天前  
人民日报  ·  辅警正在输液,听到这句话“DNA动了”! ·  4 天前  
澎湃新闻  ·  南昌通报:李某雪已送诊 ·  4 天前  
51好读  ›  专栏  ›  澎湃新闻

听多了耳朵会怀孕!配音演员的声音里住着灵魂

澎湃新闻  · 公众号  · 社会  · 2017-03-27 22:28

正文

上海电影译制厂今年60岁了,这个声音梦工厂让茜茜公主、佐罗、杜丘甚至威震天说起了中文。在老艺术家们身后,又出现了一批年轻人,他们用新鲜声音告诉我们:配音是什么。


来源:上海电影译制厂(07:23)



有人说,译制片配音大不如前,赶不上老译制演员的艺术水准,对此詹佳并不否认。她说,现在我们的确不能和老一辈比,毕竟时代也不同,但我们还在不断努力中。但是她也相信,任何成长都需要时间, 我们要走的路还很长很长,付出不一定收获果实,但一定会收获经验。


从6岁开始参与中外影视剧配音工作如今,詹佳的配音作品已有近万余部(集)。作为上海电影译制厂导演、演员,对配音这个行业,她有自己的理解和感悟,请看↓↓




配音是什么





潘聪是你们的小太阳:什么样的声音才可以称之为配音,有梦无缘。



詹佳:声音里住着灵魂



angler19701:耳朵怀孕是啥感觉呀?



詹佳:那是一种“不可描述”的美妙体验,感觉我要是赤裸裸的描述出来会被封号的呢,哈哈哈



郑佳兴:配音最重要的要素是什么



詹佳:还魂



一半:配音跟声音是否好听有关系吗?



詹佳:有。但不是全部。我更喜欢戏好的



琉璃愿:怎样快速和剧里人物对上口型?



詹佳:把台词背出来。当台词不成为负担,然后全神贯注于画面中的人物的表演和嘴部口型,就是最快的方法。



各自为伍:想问一下,您觉得配音工作室与上译这种大厂配音最大的区别在哪儿?



詹佳 :一个是热爱和兴趣,一个是热爱和天职。



Grenny是谁的味道配音演员会不会因为职业病,生活中和别人说话也会不自觉盯着别人的嘴,研究发音吐词?哈哈哈!好奇各种职业病



詹佳:配音演员的职业病是:慢性咽喉炎。+。+




你所不知道的台前幕后




狂笑黑白:配音演员一般都是在幕后工作,观众大都会关注影视演员的荧屏形象,而忽略了配音演员,很多观众都很熟悉某个声音,可是不知道它是谁的,这样感觉对配音演员不是很公平,你又没有这么觉得?



詹佳:配国产片的配音演员很多时候真的是给演员做“嫁衣”呢。片酬更是天壤之别,所以极其不易,但我们不会觉得不公平啊,各司其职,工种不同,我们热爱自己做的事,哪怕只是默默无闻的。观众的理解和认可就是对配音演员最大的鼓励。



雨落江南:配音工作是不是需要工作者投入大量的时间去思考故事任务,结构,情节的安排,会不会对配音又难度?



詹佳:配音分两种,译制片配音和原创配音。一般进口电影的配音周期是一个月内,包含翻译、剧本编辑、口型编辑、录音、混录等等环节。不需要特别费神在这些方面。毕竟是对原剧的还原。还原度是关键。但原创配音,如原创动画,这部分内容就要考虑进去,制作周期会大大加长,有时原创动画刚刚启动,后期配音导演、助理就会参与其中,一起工作,毕竟是赋予一个个角色鲜活的灵魂,声音也是决定性关键。



狂笑黑白在配音的时候,是不是不仅仅只在声音上做文章,有时候必须作出相应的表情和动作,才能顺利将符合要求的声音发出来?



詹佳:配音演员配音时面部极其狰狞哈哈哈,真的不是我吓你哟,由于录音时身体不能动,因为一动就会有杂声收进话筒,所以全身的能量都集中在脸上了,要配苦情戏、咆哮戏那简直不能直视啊,哈哈哈



大兔子的野球手套:您好,我想请问一下,现在很多的动画电影配音会请一些明星来为角色配音,但是我不认为他们能够胜任专业配音的任务,您觉得呢?这种现象对配音这个行业有什么影响吗?



詹佳 :明星可以带动一部分票房,但真正口碑好的片子也无需明星撑场面也会票房很好。关键还是电影本身品质如何。一个烂戏全明星也不会有多少观众愿意买单的。毕竟现在的观众也越来越理性和有眼界。明星配音有好有坏。坏的让观众知道了专业配音演员的靠谱!好的让专业配音演员学到了他们身上的闪光点,我觉得总而言之都是好事。



亲爱的晓飞:哈喽,我也是一个配音爱好者。请问佳佳在配音时是如何保持情绪与内部节奏吻合的?有时我总是脑子比嘴快,错误率高



詹佳:一般在棚里待的时间久了、累了、缺氧了是会发生这种情况的。得空多出去呼吸下新鲜空气,不要一直在一句过不去的话上死磕。身体是本钱。有时候真不是能力达不到,而是身体通过这个“嘴笨”给你发信号,该出去喘口气了。



阿甘:现在新一代的观影群体受互联网的影响,已经习惯电影原版音效配字幕,往往对配音类的引进电影颇有微词,是否会对国内配音行业造成影响,进而萎缩?



詹佳:字幕版在我国一线城市占大部分比重是必然的趋势。但二三线城市配音版依旧活跃。当然一线城市也不是完全没有配音版,至少动画电影基本都排配音无疑。但译制片配音不能代表配音这个领域的全部,如今原创动漫、游戏等配音如火如荼。这也是配音打破局限的新生。所以配音这个行当生命力依旧,魅力依旧。只是展示的阵地重心变了而已。



大兔子的野球手套:您好,我想请问一下,现在很多的动画电影配音会请一些明星来为角色配音,但是我不认为他们能够胜任专业配音的任务,您觉得呢?这种现象对配音这个行业有什么影响吗?



詹佳 :明星可以带动一部分票房,但真正口碑好的片子也无需明星撑场面也会票房很好。关键还是电影本身品质如何。一个烂戏全明星也不会有多少观众愿意买单的。毕竟现在的观众也越来越理性和有眼界。明星配音有好有坏。坏的让观众知道了专业配音演员的靠谱!好的让专业配音演员学到了他们身上的闪光点,我觉得总而言之都是好事。




配音,你也可以




heh:我是一名高三学生,请问怎样才能走上配音这条道路?



詹佳:考戏剧学院、电影学院等相关艺术院校,学习表演专业或配音专业。是敲门砖。



Lonzon南星的瞳孔会发光:我很喜欢配音,可是由于学习工作的原因,同事也没有专业的训练,请问从哪些方面自己可以提高配音水平呢?



詹佳:从玩网配开始,自己录些好玩的小片段,可以上传到公众平台让喜欢这个的朋友分享评论下。多看看配音的作品,影视、动漫都行。选一个你喜欢的,适合自己的角色,开始模仿原配,慢慢有了自己的风格,就可以抛掉模仿了。:)望成功



无人赴约:我是业余配音爱好者,请问除了台词表达和播音技巧还需要学习什么呢?能推荐一下能学习的吗?



詹佳:播音其实跟影视配音并无太大关系,有时也会造成障碍,影视配音不是四平八稳的念稿子。是人物、是生活。建议学习:表演。不会表演的很难配好影视动漫这一块儿。但可以配纯旁白的广告。



颜濯玉:请问如果想要成为一名合格的配音演员是否一定要接受专业的培训呢?如果对配音很感兴趣,想要自学的话,您有哪些建议呢?



詹佳:有专业基础最好,但如果有天赋,祖师爷赏饭吃,自学当然可以,可以从自己练习,做些小作品网配起步,如果真的出众绝对有机会被发现,被启用。还有,学配音先学表演哦。


如果你对配音有着这样那样的兴趣,点击阅读原文,欢迎来提问~(ps:据说詹佳的声音听了会怀孕喔!还有她本是一个可以靠脸吃饭的人……(*^__^*) )





本期编辑:郦晓君



澎湃问吧

澎湃新闻问答社区

id:pengpaiwenba



Tip1:澎湃问吧是什么?  对话框回复“问吧”

Tip2:如何在澎湃问吧提问? 对话框回复“提问”

Tip3:如何下载澎湃新闻客户端?  对话框回复“下载”