专栏名称: 拜德雅Paideia
拜德雅(Paideia):思的虔诚
目录
相关文章推荐
91产品  ·  喜茶小红书营销方案 ·  15 小时前  
产品犬舍  ·  完整地聊聊我对 “隐性知识” ... ·  昨天  
91产品  ·  Deepseek本地部署RAG知识库教程 ·  昨天  
人人都是产品经理  ·  一个合格的产品经理是什么样子?很多人搞错了! ·  昨天  
91产品  ·  视频号爆单指南 ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  拜德雅Paideia

阿甘本 | 快感的认识 or 认识的快感?

拜德雅Paideia  · 公众号  ·  · 2019-08-07 16:30

正文


品  味

作者:[意]吉奥乔 · 阿甘本

译者:蓝 江

定价:45.00元

拜德雅丨上海社会科学院出版社


品味是我们了解和体验美好事物的最佳方式。在《品味》一书中,阿甘本细致地展现了,为何品味在历史上不被当作一种认识和享受的方式,被视为远低于理论知识。而实际上,品味是一个对当代世界有诸多启发的范畴。通过追溯哲学的历史,深入美学的起源,本书让这个西方文化的基本概念重获新生。

阿甘本是一位独一无二的作家,他的思想和作品在许多领域都具有广泛的吸引力,而在本书中,他将批判的眼光转向了西方艺术和审美实践的领域。本书不仅将吸引阿甘本在哲学、社会学和文学批评方面的忠实粉丝,也将在艺术理论家和历史学家中为他带来越来越多的读者。
与赋予视觉和听觉的优先地位不同,西方文化传统将品味划为所有感觉中最低端的感觉,这种感觉的快感将人与其他动物统一起来(《尼各马可伦理学》 1118a )。在人们看来,我们不能在这种感觉中找到 任何道德 ”[1] 。即使在黑格尔的《美学》( 1817—1829 )中,品味也对立于两种 推想的 teoretici )感觉,即视觉与听觉,因为 一件艺术作品本身不可能被品味,因为品味不能脱离其对象而自由和独立存在,而要用真正实践的方式来对待它,消解它和消耗它 ”[2] 。另一方面,在古希腊语、拉丁语以及其他衍生的语言中,有一个词汇,在词源学和语义学上也与品味领域密切相关,这个品味领域决定了认识活动: 智慧之人以此来源于品味( sapiens dictus a sapore ),这正是因为品味可以用来辨识不同食物的味道( sapore ),于是,一个智慧之人可以辨识不同的对象及其动因,因为他十分明确地分辨每一对象,可以用真理的直觉来判断它们。 我们听到 12 世纪的塞维利亚的伊索多雷曾如是说[3]。同样,年轻的古典学家尼采曾在 1872 年的前苏格拉底哲学家的讲座课程中提到, 贤人 saggio )关联于古希腊单词 sophós 在词源学上,它关系到品味( sapio )的词族, sapiens 就是品味之人; saphēs 就是可以品味到的东西。我们谈到艺术中的品味:对于古希腊人来说,品味的形象得到大幅度的扩展。在西西弗斯( Sísyphos )那里,品味的形式大大增强,便成为一种强品味(积极品味),甚至 sucus 也属于这个词族。 ”[4]

17 世纪和 18 世纪的发展过程中,许多作者已经开始区分出一种能力,这种能力将对美的判断和享受作为一种特殊关注。事实上,在绝大多数欧洲语言中, 品味 一词采用了隐喻上的对立和附属的意义,其目的是为了表明这种享有美的对象的特殊认识形式,以及判断美的特殊快感形式。在《判断力批判》( Critica del giudizio 1790 )的第一页,康德就用他那常用的穿透力将品味描述为认识与快感的交错。在对品味的判断的讨论中,康德写道:

尽管[这些判断]对认识事物毫无助益,不过它们仍然属于认识的能力,证明了这种能力与快感之间的直接关联……[这种关联]正好是判断力原则中的难题。[5]
于是,品味问题彻底地呈现为 另一种认识 (这种认识无法考察其判断,相反,它享有这种判断;或者用孟德斯鸠的话来说, 对我们尚不了解的规则的迅速而细致的应用 ”[6] )和 另一种快感 (用来认识和判断的快感,正如暗含在孟德斯鸠的 快感的节拍 mesure du plaisir ]的定义中的东西)的问题:快感的认识,事实上或者说认识的快感。

从亚历山大 · 哥特里布 · 鲍姆加登开始,现代美学已经变成了对 另一种认识 的特质的研究,并确定了这种 认识 独立于理智认识(即感性认识独立于逻辑;或独立于 概念 直观 )。通过这种方式,美学确定了这是同一个灵智学( gnoseologico )过程中两个相互独立的形式之间的关系,但它尚未触及一个应当研究的问题:为什么认识一开始是分裂的,为什么它一开始就与快感的学说,即伦理学保持一定的关系?我们是否有可能调和这个断裂,即科学认识真理却并不享有真理,品味享有美却无法解释美?科学是否有可能成为 认识的快感 ?认识又何以能享有(品味)?在传统意义上来思考美学,它是一个在历史上封闭的领域,我们今天反而认为美学拥有一个独特的地位,来阐明作为西方形而上学本质特征的断裂,既是将认识对象分裂为真理和美,也是将人类伦理的目的( télos )分裂成认识和快感( 在亚里士多德的伦理学中,在理论[ theōría ]的观念下,二者似乎尚未分裂,而这种理论观念就是 完美的幸福 teleía eudaimonía ]) 。在柏拉图式的归纳中,这些断裂是原初性的,以至于我们可以说,这些断裂并不是将西方思想架构为智慧( sophía ),而是架构为爱-智慧( philo-sophía )。唯有当真理和美一开始是分裂的,唯有当思想不可能在总体上拥有其特殊对象,思想才能变成爱智慧,即哲学[7]。



注释

[1] Jean-Jacques Rousseau, Essai sur l’orgine des langues, in Projet concernant de nouveaux signes pour lamusique, lu par l’auteur à l’Académie des sicences le 22 août 1742(Traités surla musique ),s, e., Genève 1781, p.303.
[2] Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Ästhetik , Berlin: Aufau-Verlag, 1955, p.696.
[3] Isodorodi Siviglia, Las Etimologias, Libro X, Mardrid: Biblioteca de Autores Cristianos, 2004, p. 240.
[4] Nietzsche, Die vorplatonische Philosophen , in Gesammelte Werke , Vol. IV, München: Musarion Verlag, 1921, pp.253-254.
[5] Immanuel Kant, Kritik der Urteilskraf , Berlin und Libau: Lagrde und Friederich,1790, p.6.
[6] Montesquieu, Essai sur le goûtdans les choses de la nature et de l’art , ora Goùt , in Encyclopédie, ou Dictionnaire raisonné des sicences, des arts et des metiers, par une sociétéde gens de lettres. Mis en ordre et publié par M. Diderot…, et quant à laPartie Mathématique, par M.d’Alembert... , Paris: Brisson, David, Le Breton,Durand,1751-1765, Vol. V, p.735.
[7] 需要注意,阿甘本在本书中是在两重意义上来使用 fosofa 一词,谈到西方的形而上学传统,阿甘本更重视该词的哲学涵义,相应地, fosofo 一词对应的就是哲人。但是,阿甘本恢复该词在古希腊语词源上的意义,尤其在他对柏拉图的《会饮》的解释中, fosofa 更近似于对智慧的爱,这也是为什么柏拉图会将 fosofa 放置在智慧与无知之间的原因,相应地, fosofo 则需要理解为爱智慧之人。译文会根据上下文的变化,将 fosofa 翻译为爱智慧或哲学,而 fosofo 翻译为追求智慧之人或哲人。 —— 译者注


编辑推荐

★ 知识越进步,怪异的剩余物越多,我们便制造了越来越多的无法认识的概念和知识,也在日常生活中制造越来越多的无法享用的快感。 这正是我们面临的后现代状况。


★ 在某种意义上,我们可以将本书视为阿甘本对后现代主义的碎片化的一篇声讨檄文。

★ 在《品味》中,阿甘本考究了 科学与快感、真与美、享受的知识与认识的快感是如何分裂的。在这番考古学式的追踪之后,阿甘本重新发明了“品味”的概念,从而将科学与快乐的一分为二成功地衔接起来。



目  录

总   序 | 重拾拜德雅之学
译者序 | 作为爱 - 智慧(哲学)的品味


品味
1 科学与快感
2 真与美
3 享受的知识与认识的快感
4 溢出的知识
5 超越认识主体







请到「今天看啥」查看全文