一转眼,已到农历年底,家家户户节前采购 pre-festival shopping基本完毕了,小编也抽空把购物篇写完了,和之前的
购物季,聊聊"血拼"那些事儿(一)
踩在2016的尾巴上:因胡桃夹子忆Xmas(圣诞)
构词一个小系列,分享给大家。
全球著名的
的
scholastic
(学乐)
研究报告
10 Research-Tested ways to Build Children’s Vocabulary
即
《10种基于研究的增加孩子词汇量的方式》吗?
其中有两点与语言(中英文都是如此)启蒙与教育相关,一个是
“给孩子读书”
,另一个是许多人在研究并实践的
“通过高质量的谈话提升孩子词汇量和句子量”
。(详见
购物季,聊聊"血拼"那些事儿(一)
)
建议:根
据自己的基础进行学习、复习、根据兴趣和恰当的时机和时长(学语言不能求快、不能功利) 进行循序渐进地英语启蒙(通过听 磨耳朵,磨什么?熟悉英语的语音语调,韵律节奏,获取可理解性输入,积累听说词汇,慢慢在实践中体会音速、听辨,先有感性认识,不急着认读写单词或字母)
本期分享的关键词:
黑色星期五 & 网购星期一
(引申为 口语与写作中 讨论
实体店购物 & 网购
)
节礼日
词汇、句子与家庭教育(如合理消费、
为什么猪形储蓄罐这么多? ......)
文末,附
TED演讲视
—Less Stuff, More Happiness(东西越少,越幸福)
第一部分:
Cyber Monday 网购星期一
Cyber 源自希腊语单词Kubernetes,意思是舵手。诺伯特·维纳在《控制论》中使用Cybernetics一词,现在作为前缀,代表与Internet相关或电脑相关的事物,即采用电子或计算机进行的控制。
结合词源,Cyber Monday不再是希腊语中的“‘舵手’星期一”,而是“剁手星期一”与“网购星期一”啦。
PS: 所以,向老外介绍双11,可以用Cyber Monday作比拟。
第二部分:Black Friday
黑五
VS
Cyber Monday
网购星期一
由感恩节带来的假期(time spent with family家庭时光, delicious/scrumptious/yummy/tasty food美食-再次注重词汇的多样性, tempting sales诱人的促销),与黑五相比,各有什么利弊呢?
http://www.usatoday.com/story/money/personalfinance/2015/11/25/black-friday-vs-cyber-monday-holiday-shopping/76273898/
基于USATODAY 的新闻(网址如上),小编提取了些词句
But which one is better? Now that practically everything is offered online, is there really a reason to 冒着严寒
brave the cold(在亲子运动会一文中 让女儿跟读过的)
and camp out on the sidewalk? Let's find out.
BLACK FRIDAY
Accordingto a survey commissioned by NerdWallet and conducted by Harris Poll, this year 3 out of 4 Americans plan to shop Black Friday sales(据NerdWallet调查,四分之三的美国人在黑五进行抢购). And they'll spend more money than they did last year — 20% more... So, what's all the fuss about and are the potential savings really worth facing the crowds?
Pros赞成(黑五采购的)
There's nothing quite like the thrill (and novelty) of piling (堆积)into the car in the weehours of the morning and waiting for your favorite retailer to open its doors. Adventure awaits: Will you score the ultimate doorbuster deal? Or how aboutthat unannounced surprise sale that could be offered? Both are very realpossibilities that you can only experience live 现场and in person亲自.
And sometimes nothing can replace the
sensory experience
感官体验especially when shopping for clothing服饰 or furniture家具.
You don'thave to worry about shipping costs or canceled orders either, because you'll be
cart
ing your
loot 战利品
home.
Cons反对(黑五采购的)
If the turkey-dinner tryptophan hits you hard and the last thing you want to do is
swing by your neighborhood
Best Buy, then Black Friday shopping might not be for you.
The chaotic crowds and potentially aggressive atmosphere
aren't for the faint of heart.
Plus, the frenzy makes it easy to get caught up in "deals" and
overspend花费更大:
Sure, you've got two flat screen TVs at home, but this one is only$200.
Finally,by shopping in-person on Black Friday, you
r
un the risk of items selling out 亲自在实体店采购,有售罄的风险. Doorbuster 开门大抢购 deals may have limited quantities 限量.
There's nothing worse than surviving the early hour, the elements and the brutal crowds only to come home empty-handed. 没什么比早早等候在拥挤的人潮中,却空手而归更让人失落的了
CYBER MONDAY
To some,Cyber Monday offers many of the same benefits of Black Friday without all the hassle. According to the National Retail Federation, Cyber Monday (the Mondayafter Thanksgiving weekend) is expected to contribute significantly to overallholiday sales — an anticipated $105 billion in online sales, So, is it worthopting for the couch instead of the mall?
Pros 赞成在网购星期一采购的
One ofthe best aspects of Cyber Monday shopping is
the ease of comparing prices 轻松比价
.
If you're not sure that you're getting the absolute best price on the laptop you've been coveting,
another retailer is only a click away.
Plus, you
save so much time 节约时间
.
Rather than hopping back in the car or walking across themall, you can get to the next store on the Internet in mere seconds. CyberMonday sales also tend to be store-wide rather than product-specific, which can be a good thing if you're not looking for a particular make or model of aproduct.
Shopping from the comfort of home or work makes for more rational 更为合理的决定 decisions
, and you'renot dealing with the crowds.
Finally, the pleasure of shopping in PJs can't be discounted. There's nothing better than curling up on the couch 蜷缩在沙发上 with a cup of cocoa and getting your spend on.
curl up in the blanket 蜷缩在毯子里 --2014年冬天在 I am a bunny 绘本的最后一页读到过
Cons 反对在网购星期一采购的
Shoppingonline isn't all cozy clothes and relaxed browsing;
it does have its downsides确点.
CyberMonday
lacks many of the doorbuster deals
that Black Friday is famous for, and it's unlikely you'll receive extra prizes for being first in line. You also
miss out on possible in-store-only offers and the excitement and of the day.错失实体店折扣,错过当天激动人心的时刻
Additionally, 延迟满足
the delayed gratification is no joke
. It can be tough to score the one tech toy you've been coveting for months and then have to wait five to seven business days for it to arrive. And don't forget about
the shipping costs.邮费
Plus, you always
run the risk of being disappointed when it arrives. 收到实物后会感到失落
Things tend to look different online, and something might be slightly off in color颜色 or a different texture材质 than you anticipated. (有轻微色差,或材质与预计的有所出入)And then you have to deal with an inconvenient return 退货不便 that might involve shipping costs 邮费自付. A serious bummer.
拓展:
用手机网购带来的变化
http://www.usatoday.com/story/money/personalfinance/2016/12/02/changes-shoppers-see-they-buy-their-phones/94746742/
第三部分:Boxing Day 节礼日
St. Stephen's Day圣司反提日
(引用自Wikipedia) Boxing Day
is a holiday celebrated after
Christmas
Day, when
servants
and
tradesmen
would receive gifts,
known as a "
Christmas box
", from their bosses or employers(老板或雇主为服务业工人赠送圣诞礼
物).
This ban
k holiday or publich holiday传统假日 generally takes place on 26 December. It is observed in the United Kingdom(originated in UK), Canada, Hong Kong, Australia, New Zealand, South Africa and some other
Commonwealth
nations 一些
英联邦国家
说起Boxing Day的起源,其实是一个很平实的故事。这个词组中的Box,不是“拳击”的意思,而指它小方盒子,多为陶瓷或陶土质地,其实就是储蓄罐。西方人管它叫Christmas box。
从17世纪早期起,西方的学徒和送货员们就会在圣诞节带上这么一个盒子去见他们的师傅或老顾客,希望他们在盒子里放一些小费当作圣诞礼物。当他们“募捐”到足够多的“圣诞礼物”后,就会把盒子砸开,然后和其他的学徒或送货员共同分享这些钱。后来,因为圣诞节当天家家户户都很忙碌,所以这一传统的收礼仪式就推后到次日,也就是Boxing Day了。
18世纪时,这种用来装钱的小小的陶瓷盒子慢慢销声匿迹了,而圣诞节送小费这一传统却仍旧保留下来,而这种小费就叫做Christmas box!
节礼日如今也是疯狂抢购日啊
第四部分:购物词汇、句子与家庭教育
合理消费就是一个亲子互动话题
-
financial support 经济支持
-
expense 日常开支,花费
-
expenditure 比expense更正式,开支,支出,多用在 政府开支,国防开支等正是词语中。
-
be abstemious 要有节制 比如 饮食与消费要有节制
(对于孩子的购物欲,肯定是不能完全不满足,也不能全部满足孩子,那么光说 你要有节制 是不够的,需要更具体的语言)
信息化的时代,搜索到一种方法:先共情(好喜欢,可是不在我们今天的购物计划中,我们把它记在愿望里,等生日的时候再来买吧,),再把愿望具体化、语言化,非常欢迎读者留言交流。
共情是交流的第一步
-
Don't be extravagant. 不铺张浪费。
-
make a budget 做好预算
A budget will show you how much money you expect to bring in against all of your expenditures. 预算能显示预期的收支情况
7.
Save money for a rainy day. 储蓄,以备不时之需。
8.
This Piggy Bank belongs to you. 这个储蓄罐属于你
。(储蓄意识+物权意识+安全感sense of security)培养幼儿自主管理零花钱。
英语里面,pig这个词除了有最常见的猪的意思,还有一个现在已经基本上见不到使用的意思,就是陶土,制作陶罐的陶土。很有一些时间,英国人是在这些陶罐里面存钱的。这个东西在英语里面叫做pig jar
到了19世纪,这个词逐渐演变成了pig bank,材料也已经不再限于陶罐,也有了猪的形状。正好猪圆滚滚的形状也的确很能装东西,存零钱还是很方便的。再到后来,大家也就忘了pig bank和陶土那个pig有什么关系了,存钱罐这个东西除了比较正式的名称money box,penny bank之类的,更常用的也成了piggy bank。那形状也就固定下来了,成了最常见的存钱罐的样子。猪的形象也顺便与节省,财富挂上了钩。
当然逆反的人总是有的,实际上西方市场上也有其他形状的存钱罐,不过还是猪的形状为多。
9. A penny saved is a penny earned.
省一文,是一文,储蓄是一种好习惯。
Money
that
you
save
is
more