专栏名称: 中国日报网
传播中国,影响世界。中国日报网中文网,全球资讯专家,为您提供中国最精粹的国际化资讯服务。
目录
相关文章推荐
理想汽车  ·  理想汽车春节用车报告 ·  16 小时前  
小米汽车  ·  开工第一天,小米SU7 ... ·  昨天  
小米汽车  ·  小米SU7 ... ·  2 天前  
人人都是产品经理  ·  实测:支付宝、抖音、小红书哪个平台春节集福更赚钱? ·  2 天前  
比亚迪汽车  ·  月伴迪行 | 二月:花染新枝,春信悄临 ·  6 天前  
51好读  ›  专栏  ›  中国日报网

双语早读|世界规模最大抽水蓄能电站全面投产

中国日报网  · 公众号  ·  · 2025-01-02 07:30

正文

国家电网31日宣布,当前世界规模最大的抽水蓄能电站——国家电网河北丰宁抽水蓄能电站最后一台变速机组正式投入商业运行,丰宁电站实现全面投产发电。

The Fengning pumped storage hydropower plant, the largest of its kind globally, has commenced full operation in the city of Chengde, north China's Hebei Province.

丰宁电站位于河北省承德市丰宁满族自治县,紧邻京津冀负荷中心和冀北千万千瓦级新能源基地,由国网新源集团有限公司开发建设和运营管理。电站总装机规模达360万千瓦,年设计发电量66.12亿千瓦时,年抽水电量87.16亿千瓦时。

Operated by the State Grid Corporation of China, the facility boasts a total installed capacity of 3.6 million kilowatts and is designed to generate 6.61 billion kilowatt hours of electricity annually.

自2021年12月首批机组投产发电以来,丰宁电站已累计发电86.16亿千瓦时,消纳新能源和低谷电量109.02亿千瓦时。

The company said that since its initial units began operating in 2021, the plant has generated approximately 8.62 billion kilowatt hours of electricity.

丰宁电站全面投产后,每年可节约标准煤48.08万吨,减少二氧化碳排放120万吨,在推动能源结构优化、降低碳排放方面发挥重要作用。

The Fengning plant is expected to save 480,800 tonnes of standard coal and reduce carbon dioxide emissions by 1.2 million tonnes annually, marking a significant contribution to the country's energy efficiency and environmental sustainability goals, the company said.


来源:中国日报网英语点津(陈丹妮)
编辑:董静
审核:富文佳 王旭泉


推荐 阅读

双语早读|中央企业完成战略性新兴产业投资2万亿元
双语早读|五种英语表达说“别担心”
双语早读|炒面、泡面、凉面……这些面用英文怎么说






请到「今天看啥」查看全文