专栏名称: 考研英语时事阅读
据统计,考研英语文章90%来自国外的《The Economist》,《Times》,《Science》等杂志。本地持续更新。。。
目录
相关文章推荐
小木虫  ·  【调剂专区】25考研调剂信息第32期 ·  昨天  
看金坛  ·  2025年硕士研究生招生考试国家线发布! ·  2 天前  
看金坛  ·  2025年硕士研究生招生考试国家线发布! ·  2 天前  
镇江发布  ·  2025年研考国家线发布! ·  3 天前  
镇江发布  ·  2025年研考国家线发布! ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  考研英语时事阅读

【核心词汇】DAY 154

考研英语时事阅读  · 公众号  · 考研  · 2017-06-03 06:01

正文

你可能一直埋怨背单词枯燥

就算“枯燥”15分钟又怎样

成功的人并不是做了多少

而是每天都在坚持做

坚持本身就是一种成功

单词日历

01.01

考研核心词汇记忆开始!

今天

给自己15分钟记忆15个单词!

06.06

你第一次成功地记完了考研核心词汇!

周六

昨日单词回顾

06.03

2017

主播补充:

怎么说睡懒觉:

I had brunch this afternoon because I slept in.

l Brunch n. 早午餐

l Sleep in 睡懒觉

Let's begin


misfortune [mis'fɔ:tʃən]

n. 不幸,灾祸

参考例句

1.A great misfortune befell him.

一场大难降临到他的头上。


Befall vi. 降临vt. 降临;发生

Bad luck may befall to anyone at any time.

任何人任何时候都可能交噩运倒霉。


2. I expressed my commiserations on his misfortune .
我对他的不幸表示同情。


collaboration [kə.læbə'reiʃən]

n. 合作,通敌

同义词: cooperation, cooperate with sb.

参考例句

1. In collaboration we can all forgive and learn to create a new foundation of love again for ourselves and the human species.
在合作中我们就能都原谅,并学会再一次为我们自己和人类物种创造一个爱的全新基石。



novelty ['nɔvəlti]

n. 新奇,新奇的事物,小装饰

参考例句

1. Showoffs never miss an opportunity to draw attention to themselves by some outrageous novelty .
爱显示自己的人遇事总喜欢标新立异。

2 . The author seems to strain after novelty .

作者似乎在力图标新立异。


Showoffs  喜欢卖弄之人

It’s outrageous that the poor should pay such high taxes. 要穷人缴纳如此高的税很过分

Strain after拼命争取,竭力追求


magnitude ['mægnitju:d]

n. 大小,重要,光度,(地震)级数,(星星)等级

词根:magn大+itude表名词,“性质,状态等”→重量

参考例句

1. Numerical data linearly ordered by magnitude .
按量值大小直线形排列的数字数据

2. You haven't realized the magnitude of her achievement.
你没有认识到她这一成就的重大意义。



meadow ['medəu]

n. 草地,牧场


Pasture  ['pɑːstʃə]

greener pastures/a greener pasture

I’d like to say goodbye to Paul who leaves us for a greener pasture .

我想向保罗道别,他要离开我们另谋高就了。

参考例句

1. We can't cross the meadow there because the river is in flood.
我们不能从那里穿过草地,因为河水泛滥了。



captive ['kæptiv]

n. 俘虏,迷恋者
adj. 被俘的,被迷住的

参考例句

1. Television advertisers can exploit a captive audience.
电视广告商能利用被动观众。

2. He remained a captive to her beauty.
他始终为她的美貌所迷惑。



bust [bʌst]

n. 半身像,胸部,萧条,破产
v. 打碎


Bust a gut  ( try extremely hard to do something

I bust a gut trying to finish that work on time. 我拼着老命想按时完成那项工作。


Gut n. 勇气

I don’t have to gut to confess my feeling to him.


参考例句

1. I really hate going bust .
我真的憎恨去半身像。

2. Do you understand why you have come here to bust the system?

你们了解为什么你们会来这里使系统爆裂?



opponent [ə'pəunənt]

n. 对手,敌手,反对者
adj. 敌对的,反对的

参考例句

1. He was assailed by his political opponent .
他遭到政敌的攻击。

2. I tried to comfort him after he was defeated by his opponent .
他被对手击败后,我尽力安慰他。



buzz [bʌz]

n. 嗡嗡声
vi. 发出嗡嗡声,充满,匆忙
vt. 飞进,使嗡嗡叫

参考例句

1. The next room buzzed .
隔壁房间里充满了嘈杂的谈话声。

2. Would you give me a buzz tomorrow morning?
明天早晨,你可以给我打一个电话吗?



canvas ['kænvəs]

n. 帆布,(帆布)画布,油画

参考例句

1. Blobs of paint were dotted around the canvas .
油画布上满是涂抹的颜料。

2. The painter stretched the canvas on a frame.
画家把油画布紧绷在画框上。



notion ['nəuʃən]

n. 观念,概念,想法,主张

参考例句

1. State control is a very un-American notion .
实行国家控制是根本违背美国观念的。

2. Do you have the slightest notion of what this means?
你能明白一点儿这是什麽意思吗?



illusion [i'lu:ʒən]

n. 幻觉,错觉,错误的信仰(或观念)

参考例句

1. A mirage is an optical illusion .
海市蜃楼是一种视错觉。

2. I thought I saw a ghost but it was just an optical illusion .
我以为我看见鬼了,其实只是一种幻觉。



lease [li:s]

n. 租约,租契,租期
vt. 出租,租得

参考例句

1. Since recovering from her operation, she's had a new lease of life.
她手术复元以後活得更有劲了。

2. Our present lease on the flat expires next month.
我们这套公寓的租约下月到期。


My lease on the flat is coming up soon.

The final exam is coming up soon.

You birthday is coming up soon right?



paradox ['pærədɔks]

n. 悖论,矛盾(者)

参考例句

1. The gorilla is something of a paradox in the African scene.
在非洲大舞台上大猩猩有点象似是而非的隽语。

2. `More haste, less speed' is a well-known paradox .
`欲速不达'是人所熟知的隽语。









请到「今天看啥」查看全文