“不要着急
最好的总会在最不经意时出现”
这句话出自诗人泰戈尔之笔
也是书叔很喜欢的一句话
大家还记得看书有道之前有过一个叫“且听诗吟”的栏目吗?
书叔曾经在那里,每周与树叶们分享喜爱的诗歌。
喜欢读诗,因为诗歌让人心情平静,每次一翻开诗集,就觉得时光慢下来了。那种力量,不止是踏实的心境和优美的韵律,读诗,还能让一个人走进另一个人的心里。
今天书叔要和你们分享三本诗集,每一本都承载着书叔特殊的感情,希望你们也能从里面找到属于自己的力量。
今日互动话题:
你最喜欢的一句诗是什么?
为什么喜欢它?
我会从参与互动话题的留言中,选取点赞数前三名的树叶(截至10月2日17:00),每人随机送出《许渊冲经典英译诗集》中的其中一本,欢迎大家积极参与。
PS.文末有上期的中奖名单,记得看到最后!
这是看书有道·夜阑书香为你整理的
第 87 份书单
本期书单主题:诗歌
书叔第一次听说木心时,就觉得这名字好记,顺口。上大学时,就读过木心的诗,并喜欢上了它。
这两年自从《从前慢》越来越多地被网络追捧后,木心渐渐被更多人熟知和喜爱,让书叔有种秘密被人发现的感觉。
木心的诗,有节奏、有气韵,是情感的自然流露;不炫耀、不喧闹,以最精炼的文字,去传达最复杂的情感,浸透着古典文学和西方文学的熏陶。
木心一生漂泊辗转,却始终孑然一身,他把毕生的思想都融进了自己的诗文里,值得我们去发掘,去反复品读。
精彩书摘:
你再不来,我要下雪了。
记得早先少年时,大家诚诚恳恳,说一句,是一句。
万头攒动火树银花之处不必找我。如欲相见,我在各种悲喜交集处,能做的只是长途跋涉的归真返璞。
有人说,时间是最妙的疗伤药。此话没说对,反正时间不是药,药在时间里。
这套泰戈尔诗集,书叔前几天刚给大家推荐过。其中书叔最喜欢的是《飞鸟集》,在这部诗集里,白昼和黑夜、溪流和海洋、自由和背叛,都在泰戈尔的笔下合二为一。
读泰戈尔的诗,读的不仅仅是那种清新纯净的诗意之美,也不仅仅是挫折和困顿时的心灵慰藉;
更多的是读他的诗背后,关于生存、关于生活、关于爱情的宏阔的人生命题,基调是坦荡的、豁达的,是泰戈尔对人生深层领略的真诚感受。
他的诗语言清丽、意味隽永,饱含人生的智慧哲理,100年来指引人走出心灵的困境,汲取更多的精神力量。
精彩书摘:
不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。
我们把世界看错,反说它欺骗了我们。
你微微地笑着,不同我说什么话。而我觉得,为了这个,我已等待得很久了。
眼睛为她下着雨,心却为她打着伞,这就是爱情。
有时候爱情不是因为看到了才相信,而是因为相信才看得到。
说到许渊冲,可能许多人并不熟知这位泰斗。他是全世界有史以来将中国古典诗词翻译成英法韵文的唯一专家。
我们平时读的泰戈尔、叶芝、普希金,他们的诗歌都是由外文翻译成中文的。中国的古代诗歌是我们的国粹,把它们翻译成英文,会是什么样子?
许渊冲教授把《诗经》、《楚辞》、《李白诗选》、《西厢记》等古代名著翻译成外文,并出版至国外。这一套书,就精选了许老翻译的中国历代重要的诗歌作品500余首,依朝代分为十册。
书中的彩页收录珍贵器物、画作、手稿图多幅。体例采用汉英对照的方式,中文在前,英文在后,中文皆加注音,方便诵读。
整套书封面、排版典雅美观,极富古意,颇有收藏价值。如果有喜欢古诗词的英语爱好者的话,千万别错过。
精彩书摘:
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
Alone,a lonely strangerin a foreign land.
I doubly pine for kinsfolk on a holiday.
I know my brothers would, with dogwood spray in hand.
Climb the mountain and think of me so far away.
夜阑书香第86期中奖名单
截止9月26日17:00
上周留言点赞数前三名的树叶是
▼
1、落茯;2、小帅;3、陌上花开
恭喜这三名幸运树叶
你们将获得赠书《醒来的女性》
请在留言处写下收货地址、姓名和电话
书叔和小助理会给你们寄去赠书~
点击阅读原文,找到书叔之前推荐过的好书~
▼▼▼