“他们很难简洁明了地表达信息,造的句子更长但又无法紧扣主题。可以说他们在表达自己观点的时候有点‘拐弯抹角’,而这就是(他们和正常人)的重大差别。”
来源 the guardian
翻译 唐诗语
审校 陈月欣
变得絮絮叨叨可能是阿尔茨海默症(Alzheimer)的早期征兆!研究表明,在更为严重的脑部衰退发生前数年,病人说话的风格可能就已经发生微妙的变化。参与这项研究的科学家认为,或许可以通过检测这些变化,在病情发展到能被确诊之前十年就预知到患病风险。
麻省总医院心理评估中心的临床主任 Janet Cohen Sherman 表示,目前面对阿尔兹海默症的最大挑战之一就是如何探测早期极为细微的异变并将它们和已知的正常衰老变化区分开来。Sherman 在美国科学促进会上公布了一项新研究成果,表明轻度认知功能障碍(MCI)患者存在特有的语言缺陷症状。要知道,MCI 正是痴呆症(dementia)的前兆之一。
“目前许多研究关注的重点是记忆力方面的变化,但是我们知道变化同样会表现在语言上”,她表示,“我希望在五年后能出现一种新的语言学测试(来预测疾病)”。
Sherman 引用了关于艾瑞斯·梅铎(Iris Murdoch,二十世纪爱尔兰著名作家,晚年不幸患上阿尔兹海默症)晚期作品用词方面的研究。研究显示,在她被确诊前数年就已经可以(在作品中)找到相关迹象。阿加莎·克里斯蒂(Agatha Christie ,英国著名作家,代表作品有《东方快车谋杀案》等)虽然从没有被症断出痴呆症,但她在晚期小说中也明显使用了更多语言重复、含义模糊的词句,。另一项基于白宫记者招待会讲稿的研究发现,美国前总统罗纳德·里根(1994年被确诊为阿尔兹海默症)的演讲在其总统任职期间(1981~1989)出现了一些不同寻常的变化;而另一位前总统乔治·HW·布什(老布什),尽管担任总统时的年纪和里根相仿,但其演讲中却没有出现类似的变化。
Sherman 指出,里根使用独特词汇的频率越来越少,并开始用很多重复性的表达。例如,他开始更频繁地使用填充语,或“东西”(thing,something)、“基本上”(basically)、“实际上”(actually)、“好吧”(well)这种英语中的冗词冗语。然而,这不仅仅是更加啰嗦这么简单:思维变得不敏锐、不严密才是问题的关键。
Sherman 和他的同事开始时想要验证一个“退行假设”:语言的丧失遵循一个和语言习得相反的轨迹,在此过程中复杂词汇最先被遗忘。尽管这一假设被证明是错误的,但是研究团队却发现痴呆症往往伴随着特征明显的语言能力缺陷。在一项研究中,科学家招募了22位健康年轻人、24位健康老年人和22位 MCI 患者作为志愿者,将他们的语言能力进行了对比。他们被要求将三个词语(例如“钢笔”、“墨水”和“纸”)连成一个句子。健康人连成的句子一般比较简单,而MCI患者的句子却既复杂又绕口。
Sherman 对此补充道:“他们很难简洁明了地表达信息,造的句子更长但又无法紧扣主题。可以说他们在表达自己观点的时候有点‘拐弯抹角’,而这就是(他们和正常人)的重大差别。”
另一项测试中,志愿者们被要求重复研究人员念出来的短语。对志愿者来说,复杂的词汇或语法并不是一个障碍,但患有 MCI 的志愿者在听到发音模糊或有歧义的短语后往往会出现卡顿。科学家认为,像“在他毕业后,Fred 拜访了Bob ”这样(有歧义)的短语需要脑子更灵活才能明白其中的含义。
对阿尔兹海默症治疗方法的探索在过去的一年里遭遇了滑铁卢:试图通过清除脑部淀粉样蛋白斑(amyloid plaque)来延缓认知减退的药物接二连三地被实验证明无效。仅在2002到2012这十年间,预防、治疗或改善阿尔兹海默症的药物有99.6%遭遇弃用或停产的命运。一些观点认为这些药物失败一定程度上是由于确诊的时候患者脑部已经遭受不可逆损伤,任何治疗都无力回天。
“所以,我们正在尝试将检测时间提前到阿尔兹海默症刚刚引起微小异变的时候”,Sherman 说。英国目前有850,000名痴呆症患者,这一数字预计到2025年将达到一百万。去年,痴呆症取代心脏病成为英格兰和威尔士地区居民的头号死亡元凶。
原文链接 : https://www.theguardian.com/society/2017/feb/21/long-winded-speech-could-be-early-sign-of-alzheimers-says-study
相关报告信息:https://aaas.confex.com/aaas/2017/webprogram/Paper18786.html
阅读更多
内容合作请联系
[email protected]