专栏名称: 考研英语外刊阅读
按照考研英语真题的风格和类型精选同源外刊文章,节选《经济学人》、《卫报》、《时代周刊》等时政报刊,囊括长难句翻译、考研高频词汇词组、每日背单词、英语写作佳句积累等模块,全方位一举击破考研英语。
目录
相关文章推荐
植物星球  ·  发现了狗牙蜡梅之美 ·  3 天前  
植物星球  ·  樱花树上长了木耳和灵芝,采不采? ·  2 天前  
植物星球  ·  雨水是春的开始 ·  4 天前  
第一财经资讯  ·  两年消失8000万张!信用卡业务春寒料峭 ·  2 天前  
51好读  ›  专栏  ›  考研英语外刊阅读

外刊阅读20250220|受不了“吧唧嘴”的声音?“病因”找到了

考研英语外刊阅读  · 公众号  ·  · 2025-02-20 07:59

正文


快⬆️⬆️点击上方 蓝字 关注并星标 个公众号,一起涨姿势~


词数:391 words

难度:★★★★☆


小贴士:

“吧唧嘴”恐惧症的举手😭🙋

——大橙子留


+

+

上期划线句答案

So, happiness requires us to first define what wealth means and then consciously commit our time to becoming that type of wealthy individual.

因此,幸福要求我们先明确自己对财富的定义,并有意识地在成为那种类型的富人上投入自己的时间。

+

+

本期内容


双语阅读


Para.1


That human responses to sound can be shaped by our perception of its source is not a new idea. Over a decade ago, for instance, researchers reported that healthy study participants exposed to recordings of unpleasant sounds, such as nails on a chalkboard , found them less aversive —and showed lower skin conductance response, a proxy for arousal —when they were told they were listening to a piece of music.



人类对声音的反应可以受到我们对声音来源的认知影响,这并不是一个新观点。例如,十多年前的研究表明,健康的受试者在听到令人不悦的声音(如指甲刮黑板的声音)时,如果告诉他们自己其实是在听一段音乐,那么他们会觉得这些声音不那么让人反感——而且他们的皮肤电反应(作为唤醒程度的一个指标)也会更低。

点击此处查看翻译


1. chalkboard

英/ ˈtʃɔːkbɔːd /美/ ˈtʃɔːkbɔːrd /

n.黑板

2. aversive

英/ əˈvɜːsɪv /美/ əˈvɜːrsɪv /

adj.反感的;嫌恶的

3. proxy

英/ ˈprɒksi /美/ ˈprɑːksi /

n.代理权,代表权;代理人,代表;(测算用的)代替物,指标;投票委托书

4. arousal

英/ əˈraʊz(ə)l /美/ əˈraʊz(ə)l /

n.唤起,(尤指性欲的)激起;(睡后的)清醒,醒来

点击此处查看词汇词组


Para.2


For those with misophonia , sounds tend to be most troubling when they are generated by other humans. The authors of one preprint Berger and his colleagues reviewed found that participants with misophonia rated human eating sounds more aversive than animal ones. Other studies they analyzed suggest that the strength of a sufferer’s emotional reaction varies based on their relationship to the person making the sound.



对于有“恐音症”的人来说,其他人类发出的声音通常是最令他们困扰的声音。伯杰和他的同事回顾的某篇预印本的研究作者发现,患有恐音症的受试者认为人类的进食的声音比动物的更令人反感。他们分析的其他研究表明,患有恐音症的人情绪反应程度取决于他们与发出声音的人的关系。

点击此处查看翻译


1. misophonia

恐音症

2. preprint

英/ ˈpriːprɪnt /美/ priˈprɪnt /

n.预印本

v.预印

点击此处查看词汇词组


Para.3


Neuroimaging studies suggest an explanation for the condition may lie in certain areas of the brain responsible for both perception of sounds and understanding social relationships. One study from 2019 found that the parts of the auditory cortex activated by trigger sounds in people with misophonia are ones involved in the perception of motion, language, faces, and the mind states of others: the posterior superior temporal gyrus and sulcus .



神经影像学研究为这一症状提供了一种可能的解释,认为其可能与大脑中同时负责声音感知和理解社交关系的某些区域有关。 翻译划线句,在文末留言打卡,答案下期公布~

点击此处查看翻译


1. neuroimaging

英/ njʊərɔɪˈmædʒɪŋ /美/ njʊərɔɪˈmædʒɪŋ /

神经影像

2. cortex

英/ ˈkɔːteks /美/ ˈkɔːrteks /

n.皮层,(尤指)大脑皮层;(植)皮层

3. posterior

英/ pɒˈstɪəriə(r) /美/ pɑːˈstɪriər /

adj.其次的;较后的

n.后部;臀部

4. temporal

英/ ˈtempərəl /美/ ˈtempərəl /

adj.世俗的,现世的;时间的,与时间有关的;太阳穴的,颞部的;(语法)表示时间的,时态的;暂时的

n.世间万物,暂存的事物;颞部

5. gyrus

英/ ˈdʒaɪrəs /美/ ˈdʒaɪrəs /

n.[解剖] 脑回(形成大脑半球的组织);回转

6. sulcus

英/ ˈsʌlkəs /美/ ˈsʌlkəs /

n.[动] 沟,槽;裂缝

点击此处查看词汇词组


Para.4


Other imaging studies have shown that trigger sounds tend to activate the motor cortex in people with misophonia, says Berger, and that the brains of people who have the condition feature stronger connections between the auditory and motor cortices compared with control subjects. This supports Berger’s hypothesis : The motor cortex is responsible for our perception of physical movement, both our own and that of others, and plays an important role in our ability to understand behaviors and intentions of the people around us.



伯杰表示,其他影像学研究表明,触发声音往往会激活恐音症患者的运动皮层,而且与对照组相比,患有这种症状的人的大脑在听觉皮层和运动皮层之间有更强的连接。这支持了伯杰的假设:运动皮层负责我们对身体运动的感知,这既包括我们自己的运动也包括他人的运动,并在我们理解周围人行为和意图的能力中起着重要作用。

点击此处查看翻译


1. auditory

英/ ˈɔːdətri /美/ ˈɔːdətɔːri /

adj.听觉的,听力的

n.听众;礼堂

2. hypothesis

英/ haɪˈpɒθəsɪs /美/ haɪˈpɑːθəsɪs /

n.假说,假设;(凭空的)猜想,猜测;前提

点击此处查看词汇词组


Para.5


Berger proposes that people with misophonia may have heightened unconscious awareness of the movements of others, that these movements may be overrepresented in the brain relative to their own movements. Such a mismatch could make them feel an uncanny lack of control over their own bodies, he suggests, which could cause emotional anguish . It would help explain a surprising tendency among people with misophonia: They often unconsciously mimic the actions underlying the troubling sound, chewing, or sniffing in unison with the other person. The mimicry could potentially provide some relief by helping them reassert control over their brains’ representations of these movements, Berger says.









请到「今天看啥」查看全文