这一篇除了日常的连读之外,还有这么几个难点,单词内部的失爆。
有这么几个地方,一个是第二小节的
such_as marketing management, marketing strategy / and segmentation support marketing。
segmentation,虽然你们看字典里也标出了中间 g /g/ 的音,如果你仔细听字典的发音,很可能有些也会读的很清楚,有一个 /g/ 的音。
但是,你去找到英文的原声朗读,你会发现多数 native speaker 英国人或美国人,他们多数会为 g 失爆,或者读的很轻很轻。
失爆是失去爆破的意思,不是简单的不读,而是你作出发音的准备,但是最终并不让气流流出,会有个顿促的感觉,segmentation,segmentation。
它一般的规律是 g 是一个辅音,后面的 m /m/ 也是辅音,俩个辅音在一起,我们通常将前面一个失爆。
我有见到很多同学不仅没有失爆,还特意的为了避免机器听不出来你读了 g 这个音,把这个音读很重,加了一个 /ə/ 的音在后面,
se g mentation,se g mentation。
是错的,正确是 segmentation
同理,后面的
this_is the only planning handbook,
这个 handbook 中的 d 也失爆,读成 handbook,handbook。
不要读成了 hand book,
还有最后的
while offering commercial software to aid_in the process.
software 中的 t 也失爆,software,software。
这个单词也有一些老外不会失爆,你如果舌头够灵活也行,software。
但一定不要加元音了, softə ware。
最后,再提醒一个单词,也是很多同学会出错的,
process,这个单词的重音在 pro,process,process。
很多学生把重音放在了 ce 上面,读成了 pro’cess,她重音在第二个地方的时候,是 列队行进 的意思,我们这里是过程,进程的意思,所以读成 ‘process。