专栏名称: 西外英语
跟着西外君,学英语看世界!英语口语、单词、语法、听力等超多干货应有尽有;国外文化,热点趣闻,时尚八卦,精彩不容错过。学最地道的英语知识,看不一样的世界。更有海量英语学习资源可以免费领取!你还在等什么~??快到碗里来!
目录
相关文章推荐
汇易咨询  ·  印度工厂火灾触发烟酰胺底部回升 ... ·  2 天前  
51好读  ›  专栏  ›  西外英语

妹子出车祸后昏迷,醒来后发现自己不仅失忆,竟然还怀孕了…

西外英语  · 公众号  ·  · 2021-07-31 20:19

正文



@艾米教英语

英国有个叫吉玛(Gemma)妹子,今年34岁,现在的她已经是一个孩子的妈妈。

可吉玛的孩子出生却不是和一般人一样,而是还带着点魔幻。

这事要从9年前说起。

2012年9月的某一天,和往日一样,吉玛在开车上班的路上。

她不知道的是,即将会有一场意外找上她。

几分钟后,她不知道为什么脑子放空了一会,随后就撞上了一辆停在路边的汽车。

被送往医院的时候,吉玛已经因为伤势太重陷入休克状态。

经过检查,医生给出的诊断是大脑受到碰撞、肺部受伤、身上数处骨折,情况非常严重。

accident

英 [ˈæksɪdənt]  美 [ˈæksɪdənt]

n. 事故;意外;[法] 意外事件;机遇


by accident 偶然 ; 偶尔 ; 意外地

mining accident 矿难

Traffic Accident [交] 交通事故 ; 出车祸 ; 交通肇事 ; 车祸

accident insurance 意外保险 ; 意外伤害保险 ; 意外险


It was an unfortunate accident.

那是一次不幸的事故。


It was just a tragic accident.

这只是一场悲惨的事故。


An accident can happen anywhere.

任何地方都可能发生事故。



同时医生在将诊断结果告诉吉玛的家人时,还说了一个令在场所有人都震惊的消息:

吉玛已经怀孕2个多月了。

shock

英 [ʃɒk]  美 [ʃɑːk]

n. 休克;震惊;震动;打击;禾束堆

vt. 使休克;使震惊;使震动;使受电击;把…堆成禾束堆

vi. 感到震惊;受到震动;堆成禾束堆

adj. 浓密的;蓬乱的


astonish

英 [əˈstɒnɪʃ]  美 [əˈstɑːnɪʃ]

v. (使)惊讶;(使)害怕


alarm

英 [əˈlɑːm]  美 [əˈlɑːrm]

n. 闹钟;警报,警告器;惊慌

vt. 警告;使惊恐



等到吉玛醒来时,医生告诉她因为受伤太严重,她可能后半生都不能站起来走路了。

也把怀孕的消息告诉了她,并让她一周之内决定是否要这个孩子,因为在往后拖就不能做人工流产了。

按道理,自己怀孕自己怎么可能不知道呢?

可是事情就是这么神奇,刚刚死里逃生的吉玛因为大脑受损,忘记了最近三年的事情……

是的,她失忆了,对于这个孩子,她甚至想不起来亲爹是谁。


周围人也不赞同她留下孩子,毕竟吉玛后半生的走路都是问题,只能坐轮椅,怎么照顾孩子呢?

但吉玛内心里却不这样想,事实上,当医生刚告诉她怀孕的时候。

她内心中“ 想要个孩子的 ”梦想就被激活了。

pregnancy

英 [ˈpreɡnənsi]  美 [ˈpreɡnənsi]

n. 怀孕;丰富,多产;意义深长


Queen to become a great-grandmama as Peter Phillips announces wife Autumn's pregnancy.

彼得·菲利普斯宣布妻子奥特姆怀孕,女王即将成为曾祖母。


miscarry

英 [ˌmɪsˈkæri]  美 [ˌmɪsˈkæri]

vi. 流产;失败;被误送


to miscarry 小产

Miscarriage or miscarry 自然流产


The shock caused her to miscarry.

她因惊吓而流产了。


Many women who miscarry eventually have healthy babies.

许多曾经流产过的女人最终都生下了健康的宝宝。



“我一直在问自己,究竟发生了什么。”

“我有两次从死亡线上挣扎回来,他(孩子)却还活着。”

“我当时就想:‘ 我一定要留住他 。’”

吉玛留下了孩子。

怀孕的种种不便和疼痛的折磨,吉玛都一一咬牙坚持过来了。

终于在2013年5月生下了一名健康的男婴,取名叫鲁宾(Reuben)。


鲁宾的出生让吉玛有了新的动力。

所以即便是医生都对她的康复不抱希望时,吉玛还是坚持复建练习,从未停歇。

功夫不负有心人,终于在儿子学会走路的时候,吉玛也再次“学会”走路。

“医生说我没多大希望,但我坚持下来了,用事实证明医生的设想错了,”吉玛说。

“我妈总说,你总想坏事,坏事就会找上门来。”

你总想好事,好事就会发生 。”


已知“功夫”的翻译是"Kung Fu"。


那我们常说“功夫不负有心人”,这句话怎么翻译呢?


" Kung Fu live up to everyone "???


NONONO!


这么逐字翻译的话,你就大错特错啦!


正确的答案是:


" Everything comes to him who waits "


即“坚持就是胜利”的意思,可以看到,这两句话的意思是差不多的。


所以以后看到“功夫不负有心人”、“坚持就是胜利”或者作文中要使用此类句子时,就可以翻译成:"Everything comes to him who waits"啦~


学会了吗,学会了记得给小西点个赞哦~


*素材图片来源于网络,侵删

快来关注视频号 【艾米教英语】 吧~

◆◆






请到「今天看啥」查看全文