《公主与哥布林》(The Princess and the Goblin)是乔治·麦克唐纳(George MacDonald)的一部奇幻小说,这是一本简单、微妙,充满幻想和奇遇的儿童读物,包含了幻想小说的经典元素:地牢、小精灵、公主和历险。据说这是《霍比特人》和《指环王》的作者托尔金童年最喜欢的小说之一。
乔治·麦克唐纳(1824年12月10日- 1905年9月18日),乔治·麦克唐纳(George MacDonald,1824~1905)为苏格兰作家,一生中创作了三十多部小说,被誉为维多利亚时代童话之王“。他以凄美的童话和幻想的作品闻名。
小说中,八岁的公主艾琳(Irene)孤独地生活在一个荒凉的山中王国里,只有其女仆洛蒂("Lootie")为伴。因为母亲早年去世而父亲忙于国务,她并不知道地底的哥布林的存在。
哥布林在数个世纪之前曾是人类,但由于各种原因转而居于地底,由于这样的生活方式使其变得丑陋奇怪。它们因此敌视人类并誓言报复。一日艾琳和知道哥布林存在的洛蒂因出游时间太久而遭遇哥布林,这些生物因为惧怕阳光而只能在夜晚出没。在矿工之子科迪·彼得森(Curdie Petersonse)的帮助下,二人得以逃脱,公主因此与柯迪成为了朋友。
然而,不久之后科迪偶然间在矿洞中发现了哥布林王国,并得知哥布林打算进攻人类并将绑架公主将她嫁给缺唇王子(Prince Harelip),以此强迫人类接受哥布林的统治。这一切的幕后黑手是邪恶的哥布林女王,缺唇王子的继母。然而女王有一个秘密,即其拥有脚趾这一其他哥布林没有而且厌恶的身体特征。
在故事的最后,在公主的祖奶奶的帮助下,公主与科迪筹备了一个计划并击败了哥布林,从而拯救了王国。
地下洪流及最终章
国王的竖琴师一向都会陪同护卫队出行,这次也一同来了。他自弹自唱,把公主和哥布林的故事也唱进了自己编的歌里,还有英勇的科迪。突然他停了下来,眼睛看着大厅的门。于是国王和其他客人也望向那去。下一秒便看见公主从门外走来,她直直地向她父王走去,右手稍微往外伸,食指摸索着看不见的蛛丝。国王和科迪知道她在摸着蛛丝走路。国王抱她坐在腿上,公主贴着他耳朵说:
“父王,你听到那声音吗?”
“我什么都没听到。”国王说。
“听听。”她竖起食指。
国王竖起耳朵,大家都安静了下来,看见国王在听什么,也跟着听起来。竖琴师也抱着琴坐下来,手指把弦按住。
“我是听到了一点声音。”国王终于出声了,“听起来像是远处的雷声。声音越来越近了,会是什么呢?”
这时候大家都听到了,一听到那声音,大家似乎都坐不住了,但都还是坐着。那声音一下子更近了。
“会是什么呢?”国王又问了一遍。
“我想一定是山里又要下暴雨了吧。”沃尔特爵士说。
而科迪一听到国王的话就已经从座位上跑到地上,耳朵贴到地面听。这时他一下子跳起来,到国王跟前匆忙禀报:“陛下,我想我知道是怎么回事。没时间解释了,再不走就晚了。陛下您能不能下令,让所有人离开这里、立刻上山?”
国王是这个王国最聪明的人,他很清楚有时候必须先采取行动,把问题留在后头。他信任科迪,立刻抱着艾琳站起来。“所有人跟着我。”他说着大步向黑暗中走去。
还没走到庄园大门,先前那声音就变得像炸雷一样,脚下地面摇晃起来。不等所有人穿过庭院,一大股污水就从大厅门口朝人们涌过来,差点把人都冲走了。但大家都安全逃出庄园到了山上,那股大水就沿路冲下了山谷。
科迪已经离开国王和公主去保护妈妈。大水淹上来的时候,科迪和爸爸一左一右拉着科迪妈妈。她平安无事,连衣服都没弄湿。
国王逃离了水流,往山上走了一段就站住了。他抱着公主,惊讶地回头望,水流滚滚,在黑夜里泛起刺眼的波光,打起泡沫。科迪来到这里和他们会合。
国王说:“那么,科迪,这是怎么回事?你已经料到了?”
“是的,陛下。”科迪说,接着他又告诉国王哥布林的第二套方案。哥布林高估了矿工在地上世界的重要性,于是决定如果不能抓走国王的女儿,他们就要把矿井和矿工都淹了。他又解释了矿工们都做了什么来阻止哥布林的阴谋。矿井地势比哥布林王国低,于是哥布林按设想开了一条道,通向矿井。然后他们照计划打开地下水库和水流,以为水会冲进矿井里。他们不知道,一堵坚实的墙已经把破口封了起来。但就近的出水口就只有哥布林修到国王庄园的隧道了。科迪贴着大厅地面听声音时才想起这会造成大灾难的。
芭蕾舞剧《公主与哥布林》
接下来该怎么办?庄园就要倒了,每一秒水流都在往上涨。
“我们得马上走。”国王说,“但怎么才能骑上马?”
“让我来想办法吧?”科迪说。
“去吧。”国王说。
科迪把侍卫们召集起来,带他们翻到花园墙外,来到马厩,发现马匹都吓坏了。水在四周迅速涨起来,很快它们就被牵出来。但这时候根本无路可逃,水不断地从低矮的窗户和门口往外泼倒,他们只有骑上马冲过水流才行。要冲过这么急的水,光是骑一匹马就够侍卫忙的了。于是科迪骑上国王的白色战马,在前面领路,把所有人安全带到高地上。
科迪下马,把它牵到国王跟前。这时艾琳大声说:“你看!你看!科迪!”
科迪看过去,看见空中,大概在国王庄园的顶上,一个大光球像纯银一样放出光芒。
“噢!”他惊呼,“那是你奶奶的灯!我们得救她出来。我要去找她。你知道,房子会倒的。”
“我奶奶很安全。”艾琳笑着说。
“科迪,抱着公主,我上马。”国王下令。
科迪再一次接过公主,两人都望向光球。这时,一只白鸟迅速从那里展开翅膀飞下来,在国王、科迪和公主身边绕了一圈又滑翔而上。银光和白鸽一起消失了。
科迪把公主送到国王怀中时,她说:“科迪,你现在知道了吧,我奶奶什么都知道,也什么都不怕。我相信她可以走过那些水,一点都不会打湿。”
“可是,孩子啊,”国王说,“你不穿多点的话会冷的。去吧,科迪,我的小伙子,能拿到什么就拿什么,别让公主着凉了,我们还得走很远。”
科迪立刻就去了,一会就带着一件厚皮衣回来了,还带来一个新消息——哥布林尸体被水冲得满园子里漂。他们这正是搬起石头砸自己的脚,不仅没有淹掉矿井,反倒淹掉了自己的王国,现在被一网打尽,通通淹死了。艾琳听得直发抖,国王把她紧紧抱在胸前。然后他对沃尔特爵士说:
“带科迪的父母过来。”
“我想,”他们到了跟前,国王说,“把你们的儿子带在身边。他马上就可以加入我的护卫队,我还会接着给他升职。”
彼得和妻子受宠若惊,喃喃说一些感谢的话,声音低得听不清。但科迪却大声说:
“启禀陛下,我不能离开我的父母。”
“没错,科迪!”公主说,“我是你的话,我也不愿意。”
国王看着公主,又看看科迪,脸上露出一丝赞许的神情。
“我也觉得你是对的,科迪。”国王说,“我不会再这么要求你了。但我以后会有机会为你做点什么的。”
“陛下已经让我为您效劳了。”科迪说。
“可是科迪,”妈妈说,“你为什么不跟着国王?你不在,我们也可以过得很好。”
“但你们不在,我就不好了。”科迪说,“陛下仁厚,但相比起来,我对你们来说更加重要。陛下,如果您不介意的话,恳请您赐我母亲一件红衬裙。要不是因为哥布林,我早就可以送她一件了。”
“我们一回宫,”国王说,“艾琳和我就会找出最鲜艳的红衬裙,派人送过来。”
“是啊,我们会的,科迪!”公主说,“科迪妈妈,明年夏天我们会回来,看您穿上它,”她又说,“对吧,父王?”
“会的,宝贝,我想我们会来的。”国王说。
接着他对矿工们说:
“今晚你们会尽可能好好招待我的仆人吗?我希望他们明天能够回来。”
矿工们都异口同声答应要款待仆人。国王下令,让仆人们听从科迪的任何吩咐,然后和科迪还有他的父母握了握手。这时一半路面都被新涌出来的水流淹没了,国王带着公主和护卫队沿着水边骑马下山,走进了星空下的夜色里。
其他人都上山了,分头去矿工家里。科迪和爸爸妈妈带着洛蒂一起。一路上有一道光始终照着他们的路,除了洛蒂,他们都知道这是什么。但他们向四处看时,却看不见那银球了。水流还是从国王庄园的门窗里不停地流出来,一直流了很多天,好些哥布林的尸体都被冲到了路上。科迪觉得是时候做些什么了。
他跟父亲和其他矿工说了说,于是大家马上都开始动手建另一个排水口。大家齐心协力,挖挖这里,盖盖那里,很快就成功了;而且他们还挖了个小水渠,把水从国王的庄园底下引出来,很快他们就抽干水进到了酒窖里,发现里面满是哥布林尸体——其中还有哥布林王后,她一只脚上的皮鞋已经不见了,另一只脚上的石头鞋紧紧地裹在脚腕上。之前他们盖了屏障用来挡住士兵,盖得牢牢固固的,然后就回到矿里继续干活了。结果大水把屏障冲开了,也把通道给冲宽了。
芭蕾舞剧《公主与哥布林》
很多哥布林带着他们养的畜生逃到了山上躲过了洪水,这些活下来的哥布林大多变得温顺了,很像苏格兰棕仙(相传夜间替人干家务活的勤劳善良的小精灵或妖怪)。他们的脑袋变软,性情也变得温和,而脚变硬了,渐渐地他们能够和山上的动物友好相处了,甚至跟矿工也和睦了。但矿工们路上遇到短腿怪养的畜生,却毫不留情,直到最后这些怪物再也不见了。
至于公主和科迪后来的故事,就要等到下一卷再讲了。
堡仔图书《公主与哥布林》已经上架豆瓣阅读,购买请点击“阅读原文”。