专栏名称: 今日佳音
聚合主内资源,传扬纯正福音,促进基督文化、世界观及生活方式的更新。提供精彩属灵文章、在线圣经、灵修、讲道、课程,以及专人辅导热线等,是您灵命成长、传播福音的得力助手。
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  今日佳音

【双语灵修】不再有羞耻

今日佳音  · 公众号  · 基督教  · 2018-04-24 11:55

正文


今日佳音


耶稣舍弃自己的生命来偿还我们罪的重价,好使我们从罪的残暴和羞耻中得到释放。



制作:每日箴言 | 诵读:楚云 | 片头:张妙阳


在今日佳音公众号发送数字 8

收听《每日箴言》精彩播音



不再有羞耻

Free Of Shame


“既是这样,还有什么说的呢?神若帮助我们,谁能敌挡我们呢?” - 罗 8:31

What . . . shall we say in response to these things? If God is for us, who can be against us? — Romans 8:31


🙏 灵修


羞耻是个沉重的负担。羞耻使我们下沉,阻碍我们成为神希望我们的样子。有时羞耻就像没有愈合的伤口,而伴随着的是可怕的记忆。我们可能多年背负某种羞耻,由于很久以前伤痛的经历,我们活在不安、惧怕和自我蔑视之中。羞耻会以论断、谴责、期望、反对等等的包袱来重重压着我们。


Shame is a heavy burden. Shame weighs us down and hinders us from being who God has intended us to be. Sometimes shame is raw like an open wound—and with terrifying memories. We can also carry shame for years, living with insecurities, fears, and a sense of self-disdain because of hurtful actions and exchanges from long ago. Shame holds us down with the weights of judgment, condemnation, expectations, disapproval, and more.


然而,在耶稣里复活生命的自由挪去了我们生命中羞耻的重担。耶稣把我们的羞耻带到了十字架上;祂被出卖,被鞭打,被羞辱,衣不蔽体。祂舍弃自己的生命来偿还我们罪的重价,好使我们从罪的残暴和羞耻中得到释放。因着耶稣的死和复活,当我们祈求神的赦免时,我们就得到赦免了。神的爱让我们能放开过去的丑陋,并自信地前进,知道“如今那些在基督耶稣里的,就不定罪了”(罗马书8:1),而且没有任何事物能使我们与神的爱隔绝。


The freedom of resurrection life in Jesus, however, releases the burden of shame in our lives. Jesus carried our shame to the cross. He was betrayed, beaten, humiliated, and exposed, giving up his life to pay for our sin so that we might be released from the tyranny and shame of sin. Through Jesus’ death and resurrection, when we ask God for forgiveness, we are forgiven. God’s love frees us to let go of the ugliness of the past and move forward in confidence, knowing “there is now no condemnation for those who are in Christ Jesus” (Romans 8:1). And nothing can separate us from God’s love.



不过,要学习相信并接受这个新的身份,是需要时间的。而当你在这个过程中努力时,要知道神站在你这边,祂切望你活在自由中,并完全明白到自己是神的圣洁和亲爱的孩子。


Learning to live in the confidence and acceptance of this new identity takes some time to figure out. While you work through the process, know that God is on your side, desiring that you live in the freedom and fullness of understanding who you are as a holy and dearly loved child of God.


🙏 祷告

主啊,我们所做、所说和所经历之事带来羞耻的重担,这些重担使我们远离祢。求祢帮助我们完全活在祢爱的确据和自由中。奉耶稣的名祷告,阿们。


Prayer

Lord, the burden of our shame from things we have done, said, or experienced pulls us away from you. Help us live fully in the confidence and freedom of your love. Amen.


🙏 经文


罗马书 8:28-39

Romans 8:28-39


28 我们晓得万事都互相效力,叫爱神的人得益处,就是按他旨意被召的人。







请到「今天看啥」查看全文