TechWeb 6月13日报道 文/辛磊
昨晚爱奇艺首播的中国版《深夜食堂》被豆瓣网友给了一个2.4分。相比原版日剧的9.2分,翻拍版的得分着实有点太难看。
日剧《深夜食堂》里极为重要的戏份都在眼角带着刀疤的老板身上,1951年出生的小林薰所演绎出的疏离又温暖的感觉与整部剧的清冷人情味极为契合。
比小林薰年轻了20岁的黄磊在演绎深夜食堂老板这一角色时,无论是装扮还是台词都在向前辈致敬,却只换来网友的“做作”、“尴尬”的评论。
新闻晨报对黄磊版深夜食堂的评论是,“该剧和原版不动如山的小林熏‘有故事的中年男人’形象相比,站在招牌下的‘黄小厨’看上去仿佛和气生财的小商人,多了份搞笑感。……其实该剧对原版的内核已做出了微妙的扭曲——如果把原版比作一篇怀着淡淡忧伤的美文,那么中国版就是不忘升华主题的杨朔式散文。”
翻拍版对于原作剧情、台词和菜单不经改编的全盘复制,最终带来的就是死忠粉所吐槽的“不伦不类”。韩版深夜食堂里还知道把炸章鱼香肠改成海苔卷炸年糕这种接韩国地气的食物,而在中国版里为了植入某款方便面,愣是把“茶泡饭三姐妹”改成了“泡面三姐妹”。
其中更是用了相当的篇幅介绍方便面的做法和酸菜的好处,虽然知道泡面的确是宵夜良品可是在整部剧里这样强势植入是不是有点太过尴尬?
居酒屋是日剧里经常出现的场景,这里有着千奇百怪的客人和他们的故事,日版《深夜食堂》正是通过这些美食去讲述人的故事。
翻拍版本里显然本末倒置了,形式上即使再相似,内核上也是离题万里。明明没有生活却偏偏要装作一副阅历丰富的模样,日剧里有生活,翻拍版里只有演戏。
网友热评
陈小2二2二:黄磊演的没毛病。。问题出在人设和背景生拉硬套日版,植入广告太多。你搞成深夜大排档肯定就没那么多毛病。
Grailt:不冤,为了植入而植入
谟哥曰:拍成深夜烤串分立马涨
狗屁很通:光有麻辣烫哪行啊,羊汤,疙瘩汤,牛肉粉丝汤,凉皮也是要有的!黄金大炒饭,华丽大炒面,这么多随处可见的吃的,拍不出来吗?
枫林彼岸:气质输了好几条街
摸魔抹漠:我觉得没法评判,这简直就是,汉化版而已。。。
侵食地球的腹黑大MO王:讲真,我去村口的老字号粥店围观街坊日常都比看这个有意义
大能大能大能:没有安徽料理小龙虾也就算了。竟然连烧烤都没有。给我烧什么炒拉面?!excuse me?!我们可是能拍出舌尖上的中国的国家啊
上岛北川的夜:演的……还有,这是个剧?我以为是电影,后来以为是综艺,对不起,我想尬舞
林柒壹:2.4我都觉得高了…
往期精彩文章回顾:
雷军成都吃火锅排队三小时苦等 网友:这就是抢购时的那种痛!
在手机还没压弯你的脖子之前 你应该看看了!
你的淘气值有多少了?它成了淘宝天猫会员等级衡量的标准!