下半年CATTI考试已经开始报名了,你准备得怎么样了?汉英翻译上路了吗?基本表达都会了吗?句子已经成型了吗?
如果你的答案是否定或者你的心里还是没底,不要着急,加入我们的
白皮书双语段落精讲班
,打好翻译基本功~~
白皮书双语段落精讲班全程由
小编(小李老师)
主讲,这个课程也是11月考前最后一个汉英翻译基础课,希望想提高汉英翻译的小伙伴,千万别错过哈~~
将从不同白皮书中精选出重点段落,内容分为
12个不同话题
,包括教育、文化、医疗、环境等;
咱们这个班
全程采用双语学习法
,重表达强句型捋逻辑。
大家不要小瞧咱们这个课,课程虽然主讲汉英翻译,但不是英汉翻译就不管了,
咱们的作业就是让大家将译文译回中文
,双管齐下,这样既加强中文行文能力,又提升汉英翻译水平,是不是一举两得啊?
译回中文的
好处
,大家可以先看看这里:
如何提高英汉翻译水平?送给初学翻译的你~~
翻译小白班的同学们都熟悉小编,但是肯定还有很多同学不了解,现在一起来感受我的授课风格:
这是小白班开课前的测试句子,当时想测一下汉英翻译水平。不过大家的问题很多,因此接下来咱们的任务还是很艰巨啊,入班后,这些问题一定要重视起来
!
咱们的白皮书双语精选段落课从
9月6日
正式开始,每周一次课,每次课时长为一个半小时,即19:30---21:00,具体安排是这样滴:
上课时间
|
上课内容
|
授课老师
|
9月6日
(星期三)
|
教育+文化
|
小李老师
|
9月13日
(星期三)
|
农村+扶贫
|
小李老师
|
9月20日
(星期三)
|
贸易+外交
|
小李老师
|
9月29日
(星期五)
|
老龄化+医疗
|
小李老师
|
10月10日(星期二)
|
环境+交通
|
小李老师
|
10月17日(星期二)
|
航天+科技
|
小李老师
|
课件及预习材料均为电子版,预习材料在上课前一周下发;课件PDF下课后下发;
上课时间不一样,大家注意一下~~
光说不练,怎么能行?作业还是要做的,当然也会批改啦,安排如下:
白皮书双语段落精讲班的
作业分为:表达测试、句子翻译和译文回译;
咱们白皮书双语段落精讲班将
根据学员编号(按照报名先后顺序进行编号)进行作业批改,确保两周内全班小伙伴的作业都能批改一次
,具体安排开课后通知。
大家特别想知道作业是如何批改的,因为课程还未开始,不过可以先来看一下小白班六月份作业的批改情况:
咱们直播班原价是248元,不过
大家不要担心,费用肯定亲民,但优惠时间和费用不同:
早鸟价:128元(即日起---8月21日)
优惠价:158元 (8月22日---8月28日)
八折价:198元 (8月29日---9月5日)
大家现在肯定想问:如果赶不上直播,怎么办?
小编告诉大家,不要担心,咱们有回放视频,
视频下架时间是:2017年11月6日
,有效期内可以任意观看!回放视频需要在乐思福官网下单,方式如下图:
乐思福官网目前功能还不完善,请大家下单完成后,请选择以下支付方式: