Modern individuals might find themselves under frequent lockdowns in two senses of the word. While many hesitate behind both the physical and mental barriers to reconnect with the world, several women filmmakers who stride confidently through cities with their cameras in hand, emancipating the potential of the most barren and hopeless urban landscapes. Through their lenses, cities flourish again—whether in the form of an unexpected encounter between strangers, a casual stroll in the park, or even a glimpse of an overlooked greenery beneath the overpass. Their works blur the boundaries between now and then, here and elsewhere, us and them, allowing audiences to reconnect with multiple temporal and spatial possibilities, rebuilding bonds with people and places across these barriers.
现代人总是经历着身体与心灵的双重封锁。物理与意识上的隔阂让我们不知该如何跨出下一步、重新建立起与外界的连接。与此同时,有一些女性正举着摄影机、阔步迈在既定印象里最“贫瘠”而“无望”的都市之中。在她们的镜头里,都市因为一场陌生人之间的游戏或一片高架桥下的植被而茂盛。而傍晚公园里的一次倾谈,或站在此刻所处的地域去想象远处或过去的“他乡”,都可以成为她们通过电影重新构建都市景观的方法。
“Around the City With Her Camera”, (or “With Her Camera”
, and formerly the "Sino-Japanese Women's Film Exhibition") is a film exhibition dedicated to showcasing exceptional works by women filmmakers in East Asia. We strive to facilitate meaningful encounters and exchanges between talented filmmakers and enthusiastic audiences in China. In our 2024 exhibition, we invite four female filmmakers based in East Asia to share their stories about the "cities" they live in, care for, or long for. The invited filmmakers include IGUCHI Nami and OKAWA Keiko from Tokyo, PAN Lu from Hong Kong, and HONG Da-Ye from Seoul. Their internationally acclaimed works are set in existing cities of Tokyo, Shanghai, Guangzhou, Hong Kong, and Seoul, yet they transcend these cities' administrative boundaries, extending into other spaces and times
“持摄影机的女性走在城市中——东亚女性影展”的前身为“中日女性影展”。从2020年起,我们致力于在中国各大城市展映扎根于中国与日本两国的女性电影创作者们的优秀作品,旨在成为创作者与创作者、创作者与观众之间的纽带。本次,我们进一步拓宽视野,以“都市”为据点、放眼东亚,邀请近年来分别以东京、上海、广州、香港、首尔等都市为作品主体进行影像创作、并在各大国际影展广泛收获好评的四位女性导演参与到新一期的展映中来。前两届“中日女性影展”和本届“东亚女性影展”皆由北京日本文化中心(日本国际交流基金会)赞助联合主办,特此鸣谢。
Experienced filmmaker
IGUCHI Nami
, known for her playful storytelling and light-hearted cinematic style, brings her unconventional love stories set in Tokyo's Setagaya district. In contrast, veteran film editor
OKAWA Keiko
offers a surprisingly grounded and quiet portrayal of Minato, one of Tokyo’s most luxurious and bustling wards.
PAN Lu
, with her dual roles as filmmaker and scholar, presents works co-directed with
Bo WANG
and
ARAKI Yū
, employing her academic perspective and experimental approach to explore the production and circulation of cities and their images across time and space.
HONG Da-Ye
, who has been documenting her and her friends’ lives since high school, candidly reveals the struggles faced by her classmates and herself within South Korea's education system.
来自日本的
井口奈己
与
大川景子
——前者是有着感性且跳脱的笔触、履历丰厚的电影作者,后者是创作灵感十足、默默耕耘在日本电影界的资深剪辑师。两位导演从女性视角出发,分别以东京的世田谷区及港区为舞台,相互呼应但又风格鲜明地刻画出一组当代的东京风物诗。有着影像作者与都市研究学者双重身份的中国导演
潘律
,这次带来两部合作(分别与
王博、荒木悠
合作导演)作品。研究者的视角,使得她能以历史化的眼光去看待现代都市文化的形成与嬗变;而对影像生产与流通模式的深入思考,则使得她能以电影为媒介来细致体察光怪陆离的都市生活。来自韩国的青年作者
洪多艺
,自高中起就手执摄影机、记录着首尔高考学子们生活中的酸甜苦辣。她的作品以其友人与自身的经验为出发点,真诚刻画出个体在都市体系中的挣扎与抗争。
By presenting these remarkable works by East Asian female filmmakers,
"Around the City With Her Camera—An Exhibition of Films by East Asian Women"
hopes to offer fresh perspectives on both "women’s cinema" and "urban cinema." Let us seize the opportunity to reconnect with the world and with each other by meeting at the cinema!
在四位风格鲜明的女性影像作者的加持下,“持摄影机的女性走在城市中——东亚女性影展”希望为中国的影迷观众、日本文化关注者、以及东亚都市文化爱好者们带来崭新的“女性都市影像”。让我们通过她们的镜头,重新建立连接外界的契机、夺回跨越前方障碍的勇气!
策展团队:沈念、杨眉、闻豪
(Curatorial Team:SHEN Nian
、
YANG Mei
、
WEN Hao)