专栏名称: 沪江英语
目录
相关文章推荐
恶魔奶爸  ·  美容院,毒害了多少中国女人! ·  2 天前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  3 天前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  5 天前  
清晨朗读会  ·  清晨朗读3191:Should you ... ·  3 天前  
清晨朗读会  ·  渊源直播 ·  4 天前  
51好读  ›  专栏  ›  沪江英语

共享单车一家接一家倒闭,这个风口终于过了 | 一周热词

沪江英语  · 简书  · 英语  · 2017-11-27 18:00

正文

虽然 摩拜 和 ofo 两家的生意越做越红火 ,隔一个月就宣布又进驻了哪个国家,

但整个共享单车市场还是越来越式微了, 街上的颜色开始变少,不少品牌的共享单车也变得像那些“XX区便民单车”一样成了正式的废弃物品。

这个月早些时候,共享单车界的二线选手 小蓝单车 (bluegogo)也解散了;

不光是解散,实际上是整个公司根本经营不下去了,大部分员工的 薪水 (salary)已经被拖欠了1个月,而一部分 管理人员 (managerial staff)的薪水甚至被拖欠了2个月以上。

(小蓝单车员工向界面创业记者证实公司已解散)

与小蓝单车一起办公的野兽骑行则更惨,除了高管以外,其余的员工全都 被劝退 (persuaded to quit)

And so it begins. Chinese media report that Bluegogo, the nation’s third-largest dockless bike-sharing startup, has ceased operations, becoming the first major casualty in a fast-paced tech sector many analysts warn is hurtling towards a reckoning.

于是,就这么开始了,据中国媒体报道,中国第三大的共享单车创业公司“小蓝单车”已经停止了运作。对于这个飞速发展的高科技领域,此前已经有不少分析师说很快就要到算账的时候了,而这起事件成了这个浪潮中的第一起重大事故。

——《财富》

其实这个趋势从今年年中开始就已经显现端倪了,各种针对共享单车法规不断出台,现在上海已经要求所有的共享单车都必须有正式的牌照,监管越来越严,规则越来越细。

换句话说,只有跑在最前面的一线玩家可能存活了,未来的共享单车基本就是 摩拜 和 ofo 的事情; 这个领域的野蛮生长期终于结束了, 现在开始的环节是 淘汰 (elimination)







请到「今天看啥」查看全文


推荐文章
恶魔奶爸  ·  美容院,毒害了多少中国女人!
2 天前
清晨朗读会  ·  渊源直播
3 天前
清晨朗读会  ·  渊源直播
5 天前
清晨朗读会  ·  渊源直播
4 天前
审计之家  ·  企业风险的各种划分方式
7 年前