这年头,鲸鱼都有间谍嫌疑了...
这只鲸鱼究竟有哪些“可疑”之处?
说到“间谍”,你脑子里的形象可能是这样的:
Via 网络;《复联》里面的黑寡妇是一名经验丰富的间谍
要不,这样的:
Via 网络;007系列电影中的间谍人物邦德
但你想过,间谍可能是长这样的吗?
Via AP
最近,一只
出现在挪威海域的白鲸
引起了挪威当地渔民的注意。
Via AP
与一般野生鲸鱼不同的是,这只白鲸
身上帮着奇怪的带子;
带子上据报道还有俄罗斯军方的字样。
而该鲸鱼一连串“高智商”的举动,更是让见惯了鲸鱼的当地渔民费解,觉得这只鲸鱼来头不小...
Via foxnews.com;专家称一只身上绑着神秘保护带的鲸鱼可能是俄罗斯军方的“间谍”
Fishermen Joar Hesten was the first to encounter the whale, off the coast of Finnmark, a county in northeastern Norway. Hesten then contacted the country's Directorate of Fisheries.
一位叫Joar Hesten的渔民是最早发现这条鲸鱼的人。他当时在挪威东北部的芬马克。他发现这只鲸鱼后就联系了挪威的渔业部门。
Via edition.cnn.com
这只白鲸究竟有哪些奇特之处?
我们一起来看下吧。
The sighting of
a beluga whale
wearing a Russian-made
harness
has caused media speculation that the animal may have come from a Russian military facility. The whale was recently seen swimming alongside fishermen off the coast of Norway.
这只
白鲸
身上绑着俄罗斯制造的
“背带”
。该鲸鱼奇特装束引起媒体猜测,它可能属于俄罗斯军方。该白鲸近日出现在挪威海岸线,从当地渔民的船只旁游过。
Video footage obtained by ABC News shows the beluga whale
bobbing
its head in and out of the water and behaving in a friendly manner with local
fishermen
. Its harness had the words “
Equipment St. Petersburg
" etched on it.
从ABC新闻获得的视频录像上来看,这只白鲸从海水里钻进钻出,与挪威当地渔民举止友好。这条鲸鱼的被带上印有“圣彼得堡装备”的字眼。
Via abcnews.go.com
还有专家亲自站出来,解释这只鲸鱼为何可能是一名训练有素的“间谍”。
Via AP
挪威海洋研究所
的一名专家Martin Biuw是这么说的:
“All I know is that both Russian and U.S. military have had active marine mammal programs in the past, but I have no detailed knowledge. I don’t see why they would equip those whales with harnesses,” he told ABC News.
“我所知道的是,俄罗斯军方和美国军方过去都有训练海洋哺乳类动物的项目,但我并不了解详情。我不理解的是,为何他们要给鲸鱼套上背带,”他在接受ABC新闻的采访时说。
“I would assume that harnesses are generally only used for short-term deployments, as they may cause chafing and other discomfort over longer time periods. What I can say for almost certain is that no researchers in Norway, and almost certainly not in Denmark/Greenland, use this method of attachment for any research related work. Whether scientists in Russia do, I have no idea.”
“我认为这种背带只有在短线部署的时候会用到,因为长线行程中,这些背带可能会引起擦伤和不适感。我能保证的就是在挪威丹麦和整个格陵兰岛,没有任何研究人员给鲸鱼套上背带,训练鲸鱼。至于俄罗斯的科学家是否会这么做,我不确定。”
Via abcnews.go.com
这位专家还指出,
这头鲸鱼的一个举动,暴露了它受过人为训练。
The behavior of the Beluga whale, however, is a “clear sign” that the animal had been trained and the
inscription
on the harness means it is “safe to assume the whale is indeed from Russia," Biuw said.