专栏名称: 这里是美国
环球网美国记者站。为您提供最全面、最权威、有高度、有态度的美国新闻资讯。环球网,世界很精彩!
目录
相关文章推荐
51好读  ›  专栏  ›  这里是美国

挪威惊现神秘鲸鱼!专家:它可能是俄罗斯间谍...

这里是美国  · 公众号  · 美国  · 2019-05-02 12:03

正文

这年头,鲸鱼都有间谍嫌疑了...


这只鲸鱼究竟有哪些“可疑”之处?

说到“间谍”,你脑子里的形象可能是这样的:


Via 网络;《复联》里面的黑寡妇是一名经验丰富的间谍


要不,这样的:


Via 网络;007系列电影中的间谍人物邦德


但你想过,间谍可能是长这样的吗?


Via AP




最近,一只 出现在挪威海域的白鲸 引起了挪威当地渔民的注意。


Via AP


与一般野生鲸鱼不同的是,这只白鲸 身上帮着奇怪的带子; 带子上据报道还有俄罗斯军方的字样。


而该鲸鱼一连串“高智商”的举动,更是让见惯了鲸鱼的当地渔民费解,觉得这只鲸鱼来头不小...




Via foxnews.com;专家称一只身上绑着神秘保护带的鲸鱼可能是俄罗斯军方的“间谍”


Fishermen Joar Hesten was the first to encounter the whale, off the coast of Finnmark, a county in northeastern Norway. Hesten then contacted the country's Directorate of Fisheries.


一位叫Joar Hesten的渔民是最早发现这条鲸鱼的人。他当时在挪威东北部的芬马克。他发现这只鲸鱼后就联系了挪威的渔业部门。


Via edition.cnn.com


这只白鲸究竟有哪些奇特之处? 我们一起来看下吧。


The sighting of a beluga whale wearing a Russian-made harness has caused media speculation that the animal may have come from a Russian military facility. The whale was recently seen swimming alongside fishermen off the coast of Norway.


这只 白鲸 身上绑着俄罗斯制造的 “背带” 。该鲸鱼奇特装束引起媒体猜测,它可能属于俄罗斯军方。该白鲸近日出现在挪威海岸线,从当地渔民的船只旁游过。


Video footage obtained by ABC News shows the beluga whale bobbing its head in and out of the water and behaving in a friendly manner with local fishermen . Its harness had the words “ Equipment St. Petersburg " etched on it.


从ABC新闻获得的视频录像上来看,这只白鲸从海水里钻进钻出,与挪威当地渔民举止友好。这条鲸鱼的被带上印有“圣彼得堡装备”的字眼。


Via abcnews.go.com


还有专家亲自站出来,解释这只鲸鱼为何可能是一名训练有素的“间谍”。


Via AP


挪威海洋研究所 的一名专家Martin Biuw是这么说的:


“All I know is that both Russian and U.S. military have had active marine mammal programs in the past, but I have no detailed knowledge. I don’t see why they would equip those whales with harnesses,” he told ABC News.


“我所知道的是,俄罗斯军方和美国军方过去都有训练海洋哺乳类动物的项目,但我并不了解详情。我不理解的是,为何他们要给鲸鱼套上背带,”他在接受ABC新闻的采访时说。


“I would assume that harnesses are generally only used for short-term deployments, as they may cause chafing and other discomfort over longer time periods. What I can say for almost certain is that no researchers in Norway, and almost certainly not in Denmark/Greenland, use this method of attachment for any research related work. Whether scientists in Russia do, I have no idea.”


“我认为这种背带只有在短线部署的时候会用到,因为长线行程中,这些背带可能会引起擦伤和不适感。我能保证的就是在挪威丹麦和整个格陵兰岛,没有任何研究人员给鲸鱼套上背带,训练鲸鱼。至于俄罗斯的科学家是否会这么做,我不确定。”

Via abcnews.go.com


这位专家还指出, 这头鲸鱼的一个举动,暴露了它受过人为训练。



The behavior of the Beluga whale, however, is a “clear sign” that the animal had been trained and the inscription on the harness means it is “safe to assume the whale is indeed from Russia," Biuw said.







请到「今天看啥」查看全文