Saddles converging in my mind
悲伤聚集心间
All of the love I've left behind
那些我曾丢弃的爱
Drifting into cloudy skies
漂流至天空的云层里
Get in loves behind your eyes
在你视野之外拥抱爱
But now my dreams they come alive
我的梦都鲜活起来
With your kisses I remember
都被记忆中你留下的吻唤醒
All those lonely lonely nights
那些孤独难眠的夜里
We got cold out in a rain
我们在雨中被浇熄的
Was a love a work of art
是爱是一副作品
Before the painting fell apart
在这幅画作销毁之前
What was that I heard you say
我曾听见你说
It's just the darkness of the day
这只是漫漫一天的黑暗面
And what we better are to start
我们最好开始
Before I offer you my heart
在我把心交给你之前
Before redeemers came to play
在救世主掌控人世前
Within the darkness of the day
在漫漫一天的黑暗面
And how can I be so afraid
我之所以如此惧怕
The broken promises I made
那个我曾许下的被毁掉的誓言
Now I watch your memory fade into the darkness of the day
现在我看着你的记忆隐退于漫漫一天的黑暗面
Sinking into isolation
被孤立
Searching for a motivation
寻找动机
Cuz love is not an occupation
因为爱非占有
Just the shelter from the rain
是雨天里避雨的绿荫地
Staring out my bedroom window
看着我卧室的窗户
Thinking baby are you there
思考你是否在这里
Staring out your bedroom window
看着你卧室的窗户
Baby do you even care
亲爱的你是否曾关心
Was a love a work of art
爱与作品
Before the painting fell apart
在这幅画作销毁之前
What was that I long to say
我曾想说
It's just the darkness of the day
这只是漫漫一天的黑暗面
And what we better are to start
我们最好开始
Before I offer you my heart
在我把心交给你之前
Before redeemers came to play
在救世主掌控人世前
within the darkness of the day
在漫漫一天的黑暗面
......