专栏名称: 魔都晨曦来临
Shanghai Morning Herald by Boarhead Club
51好读  ›  专栏  ›  魔都晨曦来临

时代の句变 210224

魔都晨曦来临  · 公众号  ·  · 2021-02-24 06:27

正文

请到「今天看啥」查看全文


2021 年 2 月 24 日,上海,6 时 27 分日出。

《时代の句变》210223 暮

BBC: President Biden has addressed the nation as the US marks 500,000 deaths from COVID-19, the highest toll of any country in the world.

[机]微 信:拜登总统发表全国讲话之际,美国因COVID-19死亡50万人,是世界上死亡人数最多的国家。

[人]严佳义:美国已有五十万人因新冠丧生,成为死亡人数最多的国家,总统拜登为此向民众发表演讲。

[人]翁莹莹:美国已有 50 万人死于新冠,成为全球新冠死亡病例最多的国家,总统拜登向全国发表讲话。

[人]逯知音:美国 50 万人死于新冠,新冠死亡人数处世界之最,总统拜登向全国发表演讲。


【评】
[译]严译“死亡人数”虽未点明死因,但前半句提到“因新冠丧生”,所以不至于产生歧义;“为此”点出前后关联。翁译“全球新冠”可省略。

[句]the nation 指 the US 。the highest [. . .] the world 为同位语,修饰 500,000 deaths from COVID-19 。

[辞]及物动词 address 读作 /ə'dres/ ,表示“向...作讲话”“对...发表演说”,比较正式。名词 address 在英式英语中读作 /ə'dres/ ,美式英语中亦可读作 /'ædres/ 。及物动词 mark 作“标志”“表示...的特征”解。toll 读作 /təʊl/ ,本为“伤亡人数”,在此特指“死亡人数”,相当于 death toll 。

【编】
孙寒潮、王暖流

岁次|朱绩崧监制*重光会联袂
庚子|英汉大词典编纂处㊣出品


《时代の句变》210224 朝

BBC: The wife of jailed Mexican drug lord Joaquín “El Chapo” Guzmán has been arrested in the US on suspicion of drug trafficking.

[机]微 信:被监禁的墨西哥毒枭华金的妻子“沙波”古兹曼因涉嫌贩毒在美国被捕。

[人]严佳义:墨西哥落网毒枭“矮子”华金·古兹曼之妻因涉嫌贩毒在美国被捕。

[人]翁莹莹:墨西哥毒枭“矮子”华金·古兹曼的妻子因涉嫌贩毒在美国被捕。古兹曼此前已被监禁。

[人]逯知音:已经入狱的墨西哥毒枭“矮子”华金·古兹曼的妻子因涉嫌毒品贩卖在美国被逮捕。


【评】
[译]严译“落网”更接近于 arrested ,与 jailed 有出入。逯译主语过长。

[句]drug 名词作定语,修饰 lord ,Mexican 修饰 drug lord ,jailed 修饰 Mexican drug lord 。

[辞]lord 为“巨头”“大王”。drug lord 作“毒枭”解,亦作 drug baron 。表示“贩毒集团”,可用 drug ring 。El Chapo 为西班牙语,义即 the shorty ,为古兹曼的绰号。动词 traffic 表示“非法交易”,过去式、过去分词为 trafficked ,现在分词为 trafficking 。

【编】
孙寒潮、王暖流


岁次|朱绩崧监制*重光会联袂
庚子|英汉大词典编纂处㊣出品


主编
孙寒潮、王暖流
顾问
朱绩崧
视觉
应宁
联系我们
smhmassmedia@163.com






请到「今天看啥」查看全文


推荐文章
视觉志  ·  你本人比照片好看多了
8 年前
健康与养身  ·  一副对联,写尽了人生
8 年前
哈哈搞笑视频  ·  倒霉的人有很多,所以开心的活吧
8 年前