专栏名称: 沪江英语
每日为您推荐精华英语学习内容:英语考试、热点资讯、英语影视台词、双语阅读、欧美文化、英语知识,精彩不断!回复【菜单】或【帮助】获取学习导航。
目录
相关文章推荐
小小的python学习社  ·  Python100道真题题库 ·  7 小时前  
Python爱好者社区  ·  DeepSeek满血版,来了! ·  3 天前  
Python爱好者社区  ·  DeepSeek 被放弃了,阿里牛逼! ·  2 天前  
Python开发者  ·  实测满血版 DeepSeek!学习 ... ·  2 天前  
Python开发者  ·  清北 DeepSeek ... ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  沪江英语

Go bananas是什么意思?千万别理解为“去吧,香蕉”!

沪江英语  · 公众号  ·  · 2025-02-18 18:30

正文

按照以往的套路,事情肯定没有表面看起来的那么简单。

Go bananas的意思是 精神错乱,发疯,发狂或者是非常酷爱、喜欢

据说这个词的起源是 go ape (发疯,发狂),ape(类人猿),这就很容易让人将猿类与香蕉之间产生联想,猴子、猿、猩猩非常酷爱香蕉,看到香蕉高兴的好像要发狂的样子。由此就很好理解go bananas的实际意思了。




Go bananas是什么意思

1. To become irrational or crazy.
变得不理智或疯狂。
▷I'll end up going bananas if I have to work in this cubicle for one more day!
在这个工位上再多工作一天,我会疯掉的。
▷If I'm late again, my teacher will go bananas .
如果我再迟到,老师会气疯的。

2. To express great excitement about something in an exuberant manner.
兴高采烈地对某事表示极大的兴奋

▷The kids are going to go bananas when we tell them about the trip.
孩子们听到要出去旅行的消息时,变得很兴奋。
▷She went bananas over the dress and bought one in every color.
她十分喜欢这件衣服,各种颜色的都买了一件。

除了“go bananas”,我们还可以用 drive someone bananas(crazy) 来形容发疯。

▷The student drove the teacher bananas .
这个学生把老师逼疯了。
▷It drives me crazy seeing all these people just staring at their phones all day long.
看到这些人整天盯着手机看,我都快疯了。




“发疯”还能怎么说


"发疯" 在英语中有多种表达方式,具体选择哪一种取决于你想表达的程度和语境。


go crazy

这个是最直接的表达,表示变得疯狂。

例句:I'm going crazy waiting for you.

我等你都快疯了。


go nuts

这个表达和go crazy意思相近,但语气更口语化。

例句:He went nuts when he lost the game.

他输了比赛,气疯了。


drive someone up the wall:

表示某人被逼到墙角,无处可逃。

例句:My roommate's snoring is driving me up the wall.

我室友的打鼾声快把我逼疯了。

lose one's mind

失去理智,变得疯狂。

例句:I'm so stressed out, I'm about to lose my mind.

我太焦虑了,快要崩溃了。


今天的内容就到这里了,你学会了吗?

别忘了关注+点赞+在看哦~


0元领口语礼包


✅互动精选课
✅口语私教课
✅口语能力测评
✅定制学习方案

长按下方二维码
即可 免费领取







请到「今天看啥」查看全文