专栏名称: 开智部落
「开智部落」是基于认知学徒制设计的学习共同体。
目录
相关文章推荐
指尖新闻沈阳晚报  ·  飙涨118.57%!一天一个价 ·  昨天  
指尖新闻沈阳晚报  ·  飙涨118.57%!一天一个价 ·  昨天  
流媒体网  ·  IPTV / ... ·  2 天前  
流媒体网  ·  IPTV / ... ·  2 天前  
现代快报  ·  黄仁勋首度回应DeepSeek冲击 ·  3 天前  
现代快报  ·  黄仁勋首度回应DeepSeek冲击 ·  3 天前  
福州日报  ·  DeepSeek,又发大消息 ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  开智部落

中文原有的样子

开智部落  · 公众号  ·  · 2017-07-07 23:03

正文

— Note170707003 —

十三维按 :如今好中文的样子,已经快被我们忘记,英式中文,网络用语,肆意践踏着原有文字的美丽;模糊感叹,随意表达,让语言仿佛成为一种情绪宣泄出口。但,我们绝不甘心于此——

正文

在语言学课上我们会知道,所有语言都会互相影响,不管两种语言的交互过程中,某个语言处于强势还是弱势。比如中文的豆腐、功夫、麻将,早已进入英语中,形成说英语的人的模因的一部分。不可否认的是,强势语言会对弱势语言有更大的影响。如果说中文对于英文的影响,仅限于几个词的闯入,那么英文单词不但纷纷进入中文,更深刻对影响还在句式对改变。这是《中文对常态与变态》中说到的。

文中提到大量被西化的表达,如果不是余光中,我们很可能会认为中文原来就是这样,官话、新闻联播体、社论,这些新文化后、立国后、文革后的中国特色汉语,在英语的裹挟下,离中文的原貌越来越远。

中文作为古老传承下来的语言,有其自由的生态,在《中文的常态与变态》中:

措词简洁、句式灵活、声调铿锵,这些都是中文生命的常态

具体表现如下:

  1. 英文习得让母语变得繁琐

  2. 成语历千百年而犹存,成为文化的一部分,淡忘成语,历史记忆的消退;有时候成语也成为俗语固定言语的一部分。

  3. 具体的例子有如下:

  • 白话文中[万能动词]+[抽象名词]的泛滥:作出、进行、

  • 不用[人们],用[人人]、[大家]

  • 不用[作为]、[之一],慎用[与]、[及]]

  • 不用[中间]、[有关]等介词;不用[成功地]这样副词

  • 少用[的]

  • 中文修饰后置:项长八尺余,力能扛鼎,才气过人。

  • 「他被选为议长」不如「他当选为议长」;中文生态中少被动

很多例子,英语母语族人也颇为不满,比如抽象名词的大量应用,成为了大而无当的政治正确的废话。乔治奥威尔提到政治家就是这样玩弄文字游戏的职业。平克就在《风格要素》中批判了这样冗余、累赘英文的颓势。英语中这些弊端还在学术论文中大量出现,行家之间的对话,学术话语体系中都会有自己约定俗称的正确的套话,仿佛是知识的诅咒。







请到「今天看啥」查看全文