英语有多重要大家肯定都知道,现在身边很多朋友都开始学英语了。我们的粉丝朋友里有很多都是学生党和上班族,大家都很有学习热情,但是时间零碎,又不想枯燥地死记硬背,所以一直找不到好的学习方法。好的~今天是一个压箱底推荐嘻嘻:早安英文,一个非常优质的英语公众号,他们注重把学英语和趣味性相结合。大家可以利用碎片时间轻松学英语,顺便了解社会时事,娱乐吃瓜。
他们每天早上5点半雷打不动会更新一期很有意思的图文音频节目,中英文结合,内容俏皮又有趣,还能学到很多东西,很适合用来日常积累。
他们谈论的topic非常之多,能聊王者荣耀也会教你如何订票,从日常干货到时事热点、舆论八卦,你能想到的他们都在公众号里聊过。
废话不多说,先关注起来,看看他们有啥有意思的内容。
今儿我们就来 聊一个最近十分具有争议性的八卦,吃吃瓜 🍉,顺便 学个英语。
国内综艺节目主持人长期收受明星后援会高价应援礼物的事情被曝光了。
一份份昂贵的礼物清单像雪花一样被送上热搜,这也直接把国内电视界一些响当当的人物推到了风口浪尖。
其中,就包括“万年难黑”体质的湖南卫视主持人何炅。
这种频繁收受粉丝高价礼物的行为到底是不是“特权”?娱乐圈集体沉默的同时,究竟还有哪些不为人知的潜规则?
今天,我的好朋友:早安英文(hotabc666)就来为大家聊一下这个话题。相信你听完节目后,不但能有自己的思考和启发,还能学到好多地道有趣的英语干货。
⬇️
01.
受到抨击
be under fire
Hejiong, a renowned TV host, has been under fire recently.
近日,著名电视主持人何炅遭到炮轰。
If someone or something comes under fire or is under fire, they are strongly criticized.
如果某人或某事受到攻击,意思是他们受到了强烈的批评。
unspoken rules 潜规则(没有明说的)casting couch (特指娱乐圈的)潜规则Unspoken rules are rules that are understood but do not exist in written form.
“潜规则”是指那些被大家理解但并不以书面形式存在的规则。
In English, the expression “hidden rules” does not necessarily suggest impropriety, whereas in Chinese the phrase is loaded with negative connotations.
在英语中,“hidden rules”一词并不一定意味着不得体,而在汉语中,“潜规则”一词则带有贬义。
Casting couch originated in the motion picture industry, with specific reference to couches in offices that could be used for sexual activity between casting directors and aspiring actors.
“Casting couch” 起源于电影行业,指的是办公室里的沙发,专门为选角导演或电影制片人与有抱负的演员准备的。
Bribery is an attempt to make someone do something for you by giving the person money, presents, or something else they want.
“贿赂”就是试图通过给别人钱、礼物或其他他们想要的东西,来让别人为你做某事。
总之大家想要利用碎片时间吃吃瓜,顺便轻松 学好英语,就墙裂推荐你们关注这个实用又有趣的公众号。
早安英文
(ID: hotabc666)
▲
(长按扫描二维码识别关注)
今天早安英文特地还准备了一份【价值699元的音标课】免费送给大家。
只要在他们公众号对话框里回复“早安”两个字,你就可以轻松解决发音问题。
埋头苦学了十几年英语,一见着老外就算话到了嘴边还是说不出口?摆脱哑巴英语,从改善发音入手。
轻松学好一门能和世界沟通的语言,从关注「早安英文」开始。
欢迎大家勾搭~ Mua