专栏名称: 飞地
飞地为致力于推广与传播诗歌艺术的独立文化品牌。飞地(Enclave)源自人文地理术语,意在喻指当代思想、精神之领土与净地。飞地以独立、开放、前瞻的姿态,专注于对诗歌、艺术等文化形态的深度梳理、纪录传播,藉此构建与守护我们共有的人文领地。
目录
相关文章推荐
军武次位面  ·  每日囧图丨快把这根香肠给它舔一舔! ·  4 天前  
中国兵器工业集团  ·  北方公司携多款新产品亮相第十七届阿布扎比国际防务展 ·  5 天前  
51好读  ›  专栏  ›  飞地

诗光年·6月14日 强大的风 它有一些更特殊的金子 要交给首饰匠

飞地  · 公众号  ·  · 2017-06-14 11:58

正文


厨房之歌

朱朱


多么强大的风,

从对面的群山

吹拂到厨房里悬挂的围裙上,

屋脊像一块锈蚀的钟摆跟着晃动。


我们离街上的救护车

和山前的陵墓最远,

就像爱着围裙上绣着的牡丹,

我们爱着每一幅历史的彩图。


有水壶和几瓶酒,

水分被空气偷偷吸干的梨子,

还有谦恭地邻近水管的砧板。

在日光中,

厨房像野鸭梳理自己的羽毛。


厨房多么像它的主人,

或者他的爱人消失的手。

强大的风掀开了暗橱,

又把围裙吹倒在脚边。


刮除灶台边的污垢,

盒子被秋天打开的情欲也更亮了,

我们要更镇定地往枯草上撒盐,

将胡椒拌进睡眠。


强大的风

它有一些更特殊的金子

要交给首饰匠。

我们只管在饥饿的间歇里等待,

什么该接受,什么值得细细地描画。


1998年

| 朱朱,诗人,艺术评论家,策展人,出生于江苏扬州,出版有著作多种,其中包括诗集《枯草上的盐》、《皮箱》、《故事》、《青烟》(法文版,译者Chantal Chen-Andro),艺术评论《灰色的狂欢节——2000年以来的中国当代艺术》等,曾获安高诗歌奖,中国当代艺术奖评论奖(CCAA)。先后受邀于法国Val-de-Marne国际诗歌节,美国Henry Luce基金会中国诗歌翻译项目,英文版诗集《野长城》将于2017年由美国Phoneme Media出版社出版。







请到「今天看啥」查看全文