专栏名称: 何凯文考研英语
何凯文考研英语辅导账号
目录
相关文章推荐
幸福东台  ·  郑重声明 ·  昨天  
幸福东台  ·  郑重声明 ·  昨天  
指尖新闻沈阳晚报  ·  刚刚,他承认成绩造假! ·  3 天前  
沈阳网  ·  刚刚,他承认成绩造假! ·  3 天前  
沈阳网  ·  刚刚,他承认成绩造假! ·  3 天前  
德州日报  ·  “考研名师”承认:成绩造假 ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  何凯文考研英语

高校的第一枪!撤销防控办!

何凯文考研英语  · 公众号  · 考研  · 2022-12-08 22:56

正文

这张安徽师范大学的会议聊天截图刷屏了。

大家怎么看?

2022年考研英语阅读的一篇文章说到对于95后的一代而言,

读大学并不是人人都适合,
可以想想说不定:职校+终生学习更适合自己。
而对于已经拿了本科学位的人而言,最好再拿一个学位,
也就是读研究生,这样回报会越大。
这个观点我是认同的,
要么就不读,要读就要一鼓作气读到最高,
而且读书这件事情,越往上读,收获越大,竞争越小,
因为赛道上的人越来越少,
你可能高考考不上北大,
甚至即使一直考都考不到北大,
但你可以从一个普通学校一直读到名校,然后读研,读博,
做项目,敢投入,敢专研,
最后到北大做老师。
有一位十年前听我课考上研究生的同学,
这次又来参加我们的博士英语课程了,
他学了一段时间以后很有感触,
说就是缺乏监督,
工作以后能找到的借口太多了,
应酬,家事,或者干脆就是懒惰,
回看还是觉得错过了很多,
如果早点能着手准备考博,
无效的社交会少很多,
所谓的给领导留下好印象所付出的努力到后来其实还是不如硬实力,
而且终生学习是Generation Zs 必须要有的状态。
习惯了通过考试来学习的我们,
那就通过考博来学习呗。

发送“考博”二字和我们联系。

考研的同学,
这里是“点睛班”!
真的就是保命课程,
这是能救命的!
不能再拖了!
立即上车吧!

写作和阅读还没有准备好的同学一定要来听一下这个课程!

今天的句子:

Belgium’s failure to meet climate targets is a violation of human rights, a Brussels court has ruled, in the latest legal victory against public authorities that have broken promises to tackle the climate emergency. The legal victory follows similar rulings in the Netherlands, Germany and France, where judges have condemned governments for inadequate responses to the climate crisis or failing to keep their promises. But judges rejected the NGO’s demand that the courts should enforce tough new carbon-cutting targets on the state, saying this would breach the separation of powers.

思考题:

It can be inferred from the text that_____.

(A) the legal victory is a violation of human rights

(B) the governments' effort is acclaimed  by judges

(C) NGO’s demand is accepted by the governments

(D) NGO’s demand violates the check and balance

感谢参与投票:

句子解析:

第一句:

Belgium’s failure to meet climate targets is a violation of human rights , a Brussels court has ruled , in the latest legal victory against public authorities that have broken promises to tackle the climate emergency.

参考译文:布鲁塞尔一家法院裁定,比利时未能实现气候目标是对人权的侵犯;这是针对那些没能兑现应对环境危机承诺的政府当局的最新法律胜利。

第二句:

The legal victory follows similar rulings i n the Netherlands, Germany and France , where judges have condemned governments for inadequate responses to the climate crisis or failing to keep their promises.

参考译文:荷兰、德国和法国之前也做出过类似的裁决,这些国家的法官谴责政府应对气候危机不力或未能履行承诺。

第三句:

But judges rejected the NGO’s demand that the courts should enforce tough new carbon-cutting targets on the state, saying this would breach the separation of powers.

参考译文:但法官们拒绝了该非政府组织提出的向政府施加新的、更严格的碳减排目标的要求,称这将违反权力的分立。

思考题解析:

从文章中可以得知____

It can be inferred from the text that _____

从文章中可以得知____

(A) the legal victory is a violation of human rights

( A )法律上的胜利是对人权的侵犯

原文说了比利时政府违背气候原则才是对人权的侵犯。

所以A选项不对!

(B) the governments' effort is acclaimed  by judges

(B) 政府的努力受到法官的赞扬

首先政府没努力

其次法官没有赞扬政府!

所以B不对!

(C) NGO’s demand is accepted by the governments

(C) 政府接受非政府组织的要求

政府没有接受非政府组织的要求

所以C不对!

(D) NGO’s demand violates the check and balance

(D)非政府组织的要求违反了制衡原则

正确!

对应最后一句:

this=NGO’s demand

the separation of powers= the check and balance

violate=breach  破坏!

文章来源背景和来源:







请到「今天看啥」查看全文