专栏名称: 51找翻译
「51tra.com」多语言工作免费发布 & 高质量语言人才展示信息平台。
目录
相关文章推荐
译中人  ·  【兼职】挪威语/瑞典语笔译 ·  3 天前  
51好读  ›  专栏  ›  51找翻译

联合国口笔译培训课程推荐

51找翻译  · 公众号  · 语言  · 2016-09-21 22:13

正文



做一个好翻译需要什么?

练!练!练!

别再纸上谈兵、闭门造车

你需要的是了解客户、贴近市场


下面来感受一下,这几位身经百战的

口译女剑客——



看懂了么?只有像她们一样

专业扎实  经验丰富

扛得住突发情况

才能赢得客户和市场的尊重

赢得作为译员的  一席之地

中译培训

数十年的不懈实践

我们最杰出的译审

教你面对真刀真枪的翻译市场




特邀业内大咖




陈 明 明

中英翻译领域知名权威专家、前外交部翻译室主任,并曾先后担任中国驻瑞典大使及中国驻新西兰兼驻库克群岛特命全权大使,中译公司专家顾问团成员。曾先后为邓小平,赵紫阳,胡耀邦,李先念等国家领导人提供口译服务。


徐 亚 男

著名资深翻译家、前外交部翻译室主任、曾任中国驻特立尼达和多巴哥大使、前联合国总部翻译和编辑司中文处处长,中译公司专家顾问团成员。


邵   炜

北京外国语大学副教授、MTI负责人,国际会议口译员协会(AIIC)成员,巴黎高等翻译学校博士。主要从事国际会议同声传译和谈判交互翻译,曾为联合国教科文组织、国际劳工组织、法国企业对外发展局、中欧税务政策论坛、国家统计局中欧论坛、中法经济论坛、一系列中欧、中法改革开放论坛等国际型组织机构及会议,提供同声传译及交替传译服务。


中译师资天团


口译女神



笔译宗师



是不是想马上到碗里来?

别着急

选对方向 是成功的一半



想做一名职业翻译?

那么CATTI二级证书

就是你从业的 敲门砖




对于翻译学习者、从业者、爱好者,中译培训将助力你从翻译技巧、实践能力及职业发展等各方面获得显著提升!

课程亮点


领福利







请到「今天看啥」查看全文